Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supplémentaires pouvons-nous entreprendre " (Frans → Nederlands) :

En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

De totstandbrenging van een connectieve digitale interne markt kan tot 250 miljard EUR extra groei in Europa opleveren tijdens de ambtstermijn van de volgende Commissie, alsook honderdduizenden nieuwe banen, met name voor jonge werkzoekenden, en een levendige kenniseconomie.


Le constat que nous pouvons faire sur la base de ces premiers chiffres pour le premier trimestre 2016 est que les flexi-jobs ne suppriment pas les emplois permanents du secteur, mais qu'il y a, au contraire, une croissance supplémentaire de l'emploi permanent.

De vaststelling die we op basis van deze eerste cijfers voor het eerste kwartaal 2016 kunnen maken is dat de flexi-jobs de vaste jobs in de sector niet verdringen, maar dat er integendeel nog een verdere aangroei van de vast tewerkstelling is.


Le Ministre Stefaan De Clerck : “Avec la sélection, nous bouclons une phase importante et nous pouvons entreprendre d’autres démarches dans la réalisation du Masterplan.

Minister Stefaan De Clerck: “Met de selectie sluiten we een belangrijke fase af en kunnen we verdere stappen zetten in de realisatie van het masterplan.


Ainsi, nous construisons un pont supplémentaire pour les jeunes qui quittent l’école et intègrent le monde du travail ; nous pouvons donc parler, en l’espèce, d’une politique complémentaire.

Hierdoor bouwen we een extra brug voor jongeren die de school verlaten en de arbeidsmarkt betreden, we kunnen in dit geval dus spreken over complementair beleid.


Dans le cadre de ce processus de REACH, nous pouvons demander des tests supplémentaires, pour élargir notre connaissance sur les substances et avoir une meilleure estimation des dangers et des risques.

Met dit proces onder REACH kunnen we bijkomende testen opvragen, om de kennis over de stoffen uit te breiden en het gevaar alsook de risico’s beter in te schatten.


En créant un marché unique numérique connecté, nous pouvons générer jusqu'à 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire en Europe au cours du mandat de la prochaine Commission, et créer ainsi des centaines de milliers de nouveaux emplois, au profit notamment des jeunes au chômage, et une société de la connaissance dynamique.

De totstandbrenging van een connectieve digitale interne markt kan tot 250 miljard EUR extra groei in Europa opleveren tijdens de ambtstermijn van de volgende Commissie, alsook honderdduizenden nieuwe banen, met name voor jonge werkzoekenden, en een levendige kenniseconomie.


Dès lors, plusieurs questions méritent d'être posées : 1) Y a-t-il, dans le contrat de ces nouveaux Desiro, une période de test dans laquelle nous pouvons faire résoudre plusieurs problèmes par le constructeur sans coût supplémentaire ?

Daarom rijzen ook de volgende vragen: 1) Is in het contract van de nieuwe Desiro-treinstellen een testperiode opgenomen, waarbinnen we verschillende problemen, zonder bijkomende kosten, kunnen laten oplossen door de constructeur?


Quelles conclusions supplémentaires pouvons-nous tirer afin que l’Europe se développe de façon équilibrée en termes de politique sociale, économique et environnementale?

Welke verdere conclusies kunnen we trekken om Europa op evenwichtige wijze te ontwikkelen wat betreft zijn sociaal, economisch en milieubeleid?


Quelles actions supplémentaires pouvons-nous entreprendre pour empêcher les sociétés enregistrées dans les États membres de l’UE de continuer à verser des droits publicitaires aux entreprises de télévision telles qu’Al Manar?

Wat kan er verder worden gedaan om te verhinderen dat in EU-lidstaten geregistreerde ondernemingen televisiebedrijven als al-Manar inkomsten opleveren in de vorm van reclamegelden?


En considérant un quota de 2,5 % et des certificats verts négociables à un prix moyen de euro 92 sur le marché des certificats verts, nous pouvons en déduire le coût supplémentaire engendré par les certificats verts à charge des fournisseurs qui le répercuteront sur leurs clients.

Indien een quotum van 2,5 % in aanmerking wordt genomen en groenestroomcertificaten die onderhandeld kunnen worden tegen een gemiddelde prijs van euro 92 op de markt van groenestoomcertificaten, kunnen wij er de bijkomende kost uit afleiden veroorzaakt door de groenestroomcertificaten ten laste van de leveranciers die deze zullen verhalen op hun klanten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplémentaires pouvons-nous entreprendre ->

Date index: 2022-05-06
w