Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires soient touchées chaque année » (Français → Néerlandais) :

Le problème pourrait s'aggraver à l'avenir. D'ici 2015, on s'attend à ce que 375 millions de personnes supplémentaires soient touchées chaque année par les catastrophes climatiques.

Het probleem zal in de toekomst waarschijnlijk nog groter worden: naar verwachting zal het aantal mensen dat door een klimaatramp wordt getroffen, vanaf 2015 jaarlijks met 375 miljoen toenemen.


Trois millions d'enfants supplémentaires vivent maintenant chaque année au-delà de l'âge de cinq ans et deux millions de personnes en plus bénéficient désormais d'un traitement contre le VIH/sida.

Er worden nu drie miljoen meer kinderen dan voorheen ouder dan vijf jaar en twee miljoen méér mensen worden nu behandeld tegen HIV/aids.


Trois millions d'enfants supplémentaires vivent maintenant chaque année au-delà de l'âge de cinq ans et deux millions de personnes en plus bénéficient désormais d'un traitement contre le VIH/sida.

Er worden nu drie miljoen meer kinderen dan voorheen ouder dan vijf jaar en twee miljoen méér mensen worden nu behandeld tegen HIV/aids.


Le présent amendement tend à faire en sorte que les indemnités et les rentes versées en cas d'accident du travail mortel soient adaptées chaque année en fonction de l'évolution du bien-être.

Met dit amendement willen de indieners bekomen dat de vergoedingen en renten uitgekeerd bij een dodelijk arbeidsongeval, jaarlijks worden aangepast aan de evolutie van de welvaart.


L'arrêté royal du 5 avril 1991 (art.3 §1bis) précise que deux ou plusieurs services de radiothérapie peuvent répondre dans leur ensemble aux normes d'agrément, pour autant que l'agrément soit octroyé à l'un des hôpitaux, que les hôpitaux concernés concluent une convention de collaboration, que les services disposent en commun d'un chef de service et qu'au moins 500 patients soient traités chaque année dans au moins un de ces services.

In het Koninklijk Besluit (KB) van 5 april 1991 (art.3 §1bis) wordt bepaald dat twee of meerdere diensten voor radiotherapie gezamenlijk mogen beantwoorden aan de erkenningsnormen, indien de erkenning aan één ziekenhuis verleend wordt, indien de betrokken ziekenhuizen een samenwerkingsovereenkomst afsluiten, indien de diensten een gezamenlijk diensthoofd hebben en indien in minstens één van deze diensten tenminste 500 patiënten per jaar behandeld worden.


La Cour entend établir, chaque année, un rapport de suivi et, ce faisant, elle souhaite apporter une contribution supplémentaire au renforcement de la bonne gestion financière du budget de l'UE».

De Rekenkamer is van plan jaarlijks een verslag op te stellen over de follow-up en hoopt daarmee verder bij te dragen tot de verbetering van deugdelijk financieel beheer in de EU".


Une économie d'énergie de 1% supplémentaire chaque année par rapport à la consommation passée dans chaque État membre grâce à une amélioration de l'efficacité énergétique, de manière à parvenir à quelque 6% d'économies d'énergie par an en 2012.

Als in elke lidstaat dankzij een grotere energie-efficiëntie jaarlijks 1% minder energie wordt verbruikt dan in het voorafgaande jaar, zou in 2012 ongeveer 6% minder energie worden verbruikt dan momenteel het geval is.


La Commission propose que les actions ciblées à court terme soient réactualisées chaque année en tenant compte du comportement effectif des marchés des produits et des capitaux ainsi que des observations des citoyens et des entreprises résultant de leur expérience du marché intérieur.

De Commissie stelt voor de gerichte acties voor de korte termijn jaarlijks aan te passen en daarbij rekening te houden met de werking van de producten- en kapitaalmarkten in de praktijk en met de feedback van burgers en ondernemingen over hun ervaringen met de interne markt.


Chaque partenaire - Etat membre et Commission - a un rôle à jouer pour accorder la priorité nécessaire au contrôle ; les Etats membres conviennent dans l'ensemble que, dans certains domaines, la mise en oeuvre et le contrôle de la politique de la pêche pourraient être améliorés ; les Etats membres conviennent qu'une plus grande transparence des mesures d'application dans la Communauté renforcerait la confiance des pêcheurs et des autres parties concernées dans une gestion saine et efficace de la politique commune de la pêche ; les Etats membres ont, en général, réagi fa ...[+++]

Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en eerlijke werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid zou toenemen; -de lidstaten over het algemeen positief hebben gereageerd op de analyse van de Commissie met betrekking tot de ge ...[+++]


Trois millions d'enfants supplémentaires vivent maintenant chaque année au-delà de l'âge de cinq ans et deux millions de personnes en plus bénéficient désormais d'un traitement contre le sida.

Jaarlijks worden drie miljoen meer kinderen ouder dan 5 jaar en worden twee miljoen mensen meer tegen hiv/AIDS behandeld.


w