Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supplémentaires étaient accordées » (Français → Néerlandais) :

En 2012, 33 subventions pour validation de concept supplémentaires étaient accordées à l’échéance de mai et 27 autres à l’échéance d’octobre, ce qui portait à 111 le nombre total de propositions sélectionnées en vue d’un financement à la fin de 2012.

In 2012 werden nog 33 extra PoC-subsidies toegewezen op de afsluitingsdatum in mei en nog eens 27 op de afsluitingsdatum in oktober, waarmee het totale aantal voor subsidie geselecteerde PoC’s aan het eind van 2012 op 111 kwam.


En 2012, 33 subventions pour validation de concept supplémentaires étaient accordées à l’échéance de mai et 27 autres à l’échéance d’octobre, ce qui portait à 111 le nombre total de propositions sélectionnées en vue d’un financement à la fin de 2012.

In 2012 werden nog 33 extra PoC-subsidies toegewezen op de afsluitingsdatum in mei en nog eens 27 op de afsluitingsdatum in oktober, waarmee het totale aantal voor subsidie geselecteerde PoC’s aan het eind van 2012 op 111 kwam.


Art. 34. Seuls les travaux supplémentaires ou modificatifs indispensables, indépendants de la volonté du demandeur et qui n'étaient pas prévisibles lors de l'attribution du marché peuvent bénéficier d'une subvention complémentaire accordée par le Collège sur la base de documents transmis par l'administration.

Art. 34. Enkel de bijkomende werken of nodige wijzigingswerken, buiten de macht van de aanvrager en die niet voorzien waren op het ogenblik van de toekenning, kunnen genieten van een bijkomende subsidie toegekend door het College op basis van de door de administratie overgemaakte documenten.


Le groupe spécial a estimé que ces subventions massives supplémentaires de 5,7 milliards de dollars accordées par l'État de Washington à Boeing étaient absolument illégales.

Volgens het panel zijn de omvangrijke extra subsidies voor een bedrag van 5,7 miljard USD die de staat Washington aan Boeing toekent, volstrekt verboden.


Le CEPD se félicite de l’attention particulière accordée à la protection des données dans les propositions de règlements, mais a constaté que des améliorations supplémentaires étaient possibles.

De EDPS is blij met de specifieke aandacht voor gegevensbescherming in de voorgestelde verordeningen maar ziet ruimte voor verdere verbetering.


Le CEPD se félicite de l’attention particulière accordée à la protection des données dans la proposition de communication, mais a constaté que des améliorations supplémentaires étaient possibles.

De EDPS is blij met de aandacht die in de voorgestelde mededeling specifiek aan gegevensbescherming wordt besteed, maar ziet ruimte voor verdere verbetering.


En ce qui concerne la loi du 16 juin 1960, dont la portée et certains travaux préparatoires sont exposés, il est souligné qu'elle poursuivait deux objectifs distincts : d'une part, garantir les droits acquis par les bénéficiaires en raison de versements de cotisations avant l'indépendance, garantie accordée à tous les bénéficiaires, belges ou étrangers; d'autre part, accorder à certains bénéficiaires des prestations supplémentaires, et notamment l'indexation des rentes, pour lesquelles les réserves disponibles des organismes ...[+++]

Wat betreft de wet van 16 juni 1960, waarvan de draagwijdte en bepaalde parlementaire voorbereiding worden uiteengezet, wordt onderstreept dat zij twee verschillende doelstellingen nastreefde : enerzijds, het vrijwaren van de door de rechthebbenden verkregen rechten ingevolge stortingen van bijdragen vóór de onafhankelijkheid, een waarborg die aan alle rechthebbenden, zowel Belgen als vreemdelingen, was toegekend; anderzijds, het toekennen van bijkomende prestaties aan sommige rechthebbenden, en met name de indexering van de renten, waarvoor de beschikbare reserves van de koloniale instellingen niet toereikend waren.


Jusqu'à décembre 2002, les réductions de cotisation d'employeur accordées aux entreprises pour la mise au travail de personnel étaient calculées directement dans la déclaration trimestrielle de l'ONSS et des moyens supplémentaires étaient mis directement et immédiatement à la disposition des entreprises.

Tot december 2002 werden de lastenverlagingen aan de bedrijven op de werkgeversbijdragen voor tewerkgesteld personeel rechtstreeks op de RSZ-kwartaalaangiften afgerekend en kwamen bijkomende middelen onmiddellijk en rechtsreeks ter beschikking van de ondernemingen.


w