Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulletin de supplément voiture-lits
CSS
Correspondre aux portions standard
Fournir des portions standard adéquates
Respecter les portions standard
SPARQL
Se conformer aux portions standard
Standards du World Wide Web Consortium
Supplément d'honoraires
Supplément de bas niveau d'eau
Supplément de basses eaux
Supplément de prix
Supplément de traitement
Supplément pour trains express
Supplément pour trains rapides
Supplément standard
Supplément tarifaire
Supplément voiture-lits
Surtaxe de vitesse

Traduction de «suppléments standards » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


supplément tarifaire [ supplément de prix ]

tariefsupplement [ prijssupplement ]


supplément pour trains express | supplément pour trains rapides | surtaxe de vitesse

D-treintoeslag | exprestreintoeslag


bulletin de supplément voiture-lits | supplément voiture-lits

bedkaart | slaaprijtuigtoeslag | slaaprijtuigtoeslagbewijs


supplément de bas niveau d'eau | supplément de basses eaux

laagwatertoeslag


fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard

de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties






CSS | spécifications techniques développées par le World Wide Web Consortium | SPARQL | standards du World Wide Web Consortium

naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium


appliquer des protocoles standard d’alimentation et de nutrition

standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prestataire du service universel fournit également dans tous les bureaux des brochures détaillant, par produit ou service faisant partie du service universel appartenant au panier des petits utilisateurs visé à l'article 19, § 1, les conditions d'accès, les tarifs de base, les réductions, les suppléments standards, les règles relatives à la responsabilité et la procédure de réclamation, et mentionnant le nom et l'adresse de son siège principal.

De aanbieder van de universele dienst verstrekt eveneens in alle kantoren brochures met een beschrijving per product dat of dienst die deel uitmaakt van de universele dienst en behoort tot het kleingebruikerpakket bedoeld in artikel 19, § 1, van de toegangsvoorwaarden, de basistarieven, de kortingen, de standaardtoeslagen, de aansprakelijkheidsregeling en de klachtenprocedure, de naam en het adres van zijn hoofdzetel.


­ aucun supplément pour les fauteuils roulants standard;

­ geen supplementen voor standaardrolwagens;


­ aucun supplément pour les fauteuils roulants standard;

­ geen supplementen voor standaardrolwagens;


2° développer pour les sportifs, accompagnateurs de sportifs et responsables d'équipes des activités d'information et de formation visant à fournir des informations actuelles et précises sur les procédures de contrôle du dopage, les droits et responsabilités des sportifs en matière de lutte contre le dopage, y compris des informations concernant le Code et les Standards internationaux de l'AMA, les conséquences de la violation de la réglementation antidopage, la liste des substances et méthodes interdites, l'AUT, les risques de l'utilisation de suppléments alimentai ...[+++]

2° voor sporters, begeleiders van sporters en ploegverantwoordelijken informatie- en vormingsactiviteiten uitwerken die gericht zijn op het aanreiken van actuele en accurate informatie over de dopingcontroleprocedures, de rechten en verantwoordelijkheden van sporters ten aanzien van dopingbestrijding, met inbegrip van informatie over de Code en de Internationale Standaarden van het WADA, de gevolgen van het schenden van de antidopingregelgeving, de lijst van verboden stoffen en methoden, de TTN, de risico's van het gebruik van voedingssupplementen en de rechten inzake de verwerking en bescherming van persoonsgegevens in het kader van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 bis. Sans préjudice de ce qui précède, les seuls niveaux de solvabilité que doivent respecter les entreprises d'assurance et de réassurance sont ceux fixés au moyen de la formule standard ou, le cas échéant, du modèle interne utilisé, sans préjudice des suppléments de capitaux, conformément à la présente directive.

6 bis. Onverminderd het bovenstaande, zijn de enige solvabiliteitsniveaus waaraan verzekerings- en herverzekeringsondernemingen moeten voldoen, die welke zijn vastgesteld volgens de standdaardformule, of indien van toepassing, het gebruikte interne model, ongeacht de kapitaalreserves, overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn.


3. En ce qui concerne les suppléments d'honoraires, il y a lieu, à mon avis, de s'efforcer d'aboutir à une situation où ils ne pourront être appliqués que pour une chambre à un lit et ce, en raison du fait qu'à terme, la chambre à deux lits sera standard.

3. Wat de ereloonsupplementen betreft, moet, mijns inziens, gestreefd worden naar een situatie waar dit enkel nog mogelijk zal zijn in de éénpersoonskamer, en dit omwille van het feit dat op termijn de tweepersoonskamer de standaard zal zijn.


Dans le supplément « emploi » du journal Le Soir du samedi 8 et dimanche 9 juin 2002, une offre d'emploi a été publiée par le Service public fédéral Technologie de l'information et de la communication (Fedict) relative à la sélection de chefs de projets e-governement et d'experts standards en architecture du système.

In de bijlage « emploi » van de krant « Le Soir » van zaterdag 8 en zondag 9 juni 2002 werd er door de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie (Fedict) een vacature gepubliceerd voor e-government-projectleiders en standaardexperts op het vlak van systeemarchitectuur.


Il fournit également dans tous les bureaux des brochures détaillant, par produit ou service faisant partie du service universel, les conditions d'accès, les tarifs de base, les réductions, les suppléments standards, les règles de la responsabilité et la procédure de réclamation, et mentionnant le nom et l'adresse de son siège principal.

Hij verstrekt eveneens in alle kantoren brochures met een beschrijving per product of dienst dat of die deel uitmaakt van de universele dienst, van de toegangsvoorwaarden, de basistarieven, de kortingen, de standaardtoeslagen, de aansprakelijkheidsregeling en de klachtenprocedure, de naam en het adres van zijn hoofdzetel.


18. L'article 26, paragraphe 1, lettre a sous 2, est remplacé par la disposition suivante : « une taxe de publication du dessin ou modèle de F 313,- ou f 17,- par espace standard à fixer par règlement d'application augmentée d'un supplément de F 2.024,- ou f 110, - en cas de publication en couleur.

18. Artikel 26, eerste lid, onder a sub 2, wordt vervangen door de volgende bepaling : « een recht voor de publicatie van de tekening of het model van f 17,- of F 313,- per standaardruimte vast te stellen bij toepassingsreglement, verhoogd met een supplement van f 110,- of F 2.024,- in geval van publicatie in kleur.


19. L'article 26, paragraphe 1, lettre b sous 5 est remplacé par la disposition suivante : « une taxe pour la publication des dessins ou modèles de F 313,- ou f 17,- par espace standard à fixer par règlement d'application augmentée d'un supplément de F 2.024, - ou f 110,- en cas de publication en couleur.

19. Artikel 26, eerste lid, onder b sub 5, wordt vervangen door de volgende bepaling : « een recht voor de publicatie van de tekening of het model van f 17,- of F 313,- per standaardruimte vast te stellen bij toepassingsreglement, verhoogd met een supplement van f 110,- of F 2.024,- in geval van publicatie in kleur.


w