On attire l'attention sur le fait que dans la descript
ion de la notion de carte à l'annexe I du présent projet d'arrêté, on se réfère de manière expresse à chaque instrument de transfert électronique de fonds, dont
les fonctions sont supportées par une carte visée à l'article 2, 5°, de la loi du 17 juillet 2002 relative aux opérations effectuées au moyen d'instruments de transfert électronique de fonds. En d'autres termes, l'utilisation de « cartes de légitimation » visées à l'article, 1, 12°, de la loi, qui - par définition - n'impli
...[+++]quent pas de transfert « électronique » de fonds, ne permet pas d'appliquer le taux annuel effectif global maximal destiné aux ouvertures de crédit avec support carte.De aandacht wordt gevestigd op het feit dat bij de omschrijving van het begrip kaart in bijlage I bij dit ontwerp van besluit, thans uitdrukkelijk verwezen wordt naar elk instrument voor de elektronische overmaking
van fondsen, waarvan de functies worden uitgevoerd door een kaart bedoeld in artikel 2, 5°, van de wet van 17 juli 2002 betreffende de transacties uitgevoerd met instrumenten voor de elektronische overmaking van geldmiddelen M.a.w., het gebruik van « legitimatiekaarten », bedoeld in artikel 1, 12°, van de wet, die - per definitie - geen « elektronische » overmaking van fondsen behelzen, laat niet toe om het maximale jaarlijkse
...[+++] kostenpercentage toe te passen voor kredietopeningen met kaart.