Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DADSU
DSIF
Décision
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Exécution d'une décision judiciaire d'internement
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Rapport d'une décision
Support
Support d'information
Support d'information électronique
Support d'informations
Support de données
Support informatique
Support informatisé
Teneur d'une décision

Vertaling van "support d’une décision " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
exécution d'une décision judiciaire d'internement

tenuitvoerlegging van een rechterlijke beslissing tot internering






support d'information électronique

electronische informatiedrager


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


support | support de données | support d'information | support d'informations | support informatique | support informatisé

gegevensdrager | informatiedrager


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fixation d'une politique nationale pour les déchets des catégories B C permettra de définir en détail le processus décisionnel devant mener à la réalisation de la solution de gestion qui aura été retenue et de prévoir les supports documentaires relatifs aux différentes décisions ainsi que d'en fixer les calendriers.

Door een nationaal beleid te bepalen voor afval van categorie B en C zal het mogelijk zijn een gedetailleerde definitie op te stellen van het beslissingsproces dat moet leiden tot de realisatie van de beheersoplossing die zal gekozen worden en zal het mogelijk zijn instructieve ondersteuning te voorzien voor de verschillende beslissingen en de kalender daarvoor op te stellen.


Il reste néanmoins le premier actionnaire de sa maison-mère, BNP Paribas. 1. Quelle est la position du gouvernement par rapport à la politique sociale de BNP Paribas Fortis, aux suppressions d'emplois à répétition et à la récente décision de délocaliser certaines fonctions de supports?

Nochtans blijft ze de belangrijkste aandeelhouder van BNP Paribas, de moedermaatschappij van de bank. 1. Welk standpunt neemt de regering in ten aanzien van het sociale beleid van BNP Paribas Fortis, de opeenvolgende ontslagrondes en de recente beslissing om sommige ondersteunende functies te delokaliseren?


Des systèmes d'aide à la décision ou decision support systems sont développés en Amérique du Nord et en Europe.

Op Noord-Amerikaans en Europees niveau worden beslissingsondersteuningssystemen ontwikkeld.


1. La fin de l'émission des titres de transport Jump sur support magnétique et la migration vers le support Mobib est la résultante de la décision de la STIB de retirer ses valideurs actuels qui sont en fin de vie.

1. Het verdwijnen van de Jump-vervoerbewijzen met magnetische strips en de overgang naar het gebruik van de MOBIB-kaarten is het resultaat van een beslissing van de MIVB om de huidige verouderde lezers te vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2012, en effet, la majorité des projets de plan de personnel ont été élaborés sur la plateforme sepp de support à la décision et l'ensemble des plans des enveloppes de personnel, soumis à l'accord des ministres de la Fonction publique et du Budget, ont été évalués à partir d'une application uniforme de cette méthodologie.

Inderdaad, in 2012 werd de meerderheid van de ontwerpen van personeelsplan opgemaakt op het sepp platform dat de beslissing ondersteunt en werden alle plannen van de personeelsenveloppes die voor akkoord aan de ministers van Ambtenarenzaken en van Begroting waren voorgelegd, geëvalueerd op basis van een uniforme toepassing van deze methodologie.


Servent de preuve pour l'application de la présente ordonnance, les constatations faites par les inspecteurs de l'emploi au moyen des images qu'ils ont faites, et ce jusqu'à preuve du contraire, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions mentionnées ci-après : 1° les constatations doivent faire l'objet d'un procès-verbal de constatation d'une infraction faite au moyen d'images qui, outre les données mentionnées dans l'article 20/3, doit également comprendre les données suivantes : a) l'identité du fonctionnaire ayant réalisé les images ou ayant obtenu, de façon légitime, ces images réalisées par des tiers; b) le jour, la date, l'heure et la description exacte du lieu où les images ont été réalisées; c) l'identification complète de l' ...[+++]

Voor de toepassing van deze ordonnantie gelden de vaststellingen die de werkgelegenheidsinspecteurs hebben gedaan door middel van het door hen gemaakte beeldmateriaal tot bewijs van het tegendeel, voor zover voldaan is aan de hierna vermelde voorwaarden : 1° de vaststellingen moeten het voorwerp uitmaken van een proces-verbaal tot vaststelling van een inbreuk door middel van beeldmateriaal, dat naast de in artikel 20/3 vermelde gegevens ook nog de volgende gegevens moet bevatten : a) de identiteit van de ambtenaar die het beeldmateriaal heeft gemaakt of rechtmatig heeft verkregen, indien het door derden gemaakt is; b) de dag, de datum, het uur waarop en de exacte beschrijving van de plaats waar het beeldmateriaal is gemaakt; c) de volledi ...[+++]


Conseiller général (A4) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Commentaire juridique (classification de fonction : DEC205) auprès des services centraux de l'Administration générale de la Fiscalité (Service Expertise opérationnelle et support - Impôt des personnes Physiques) Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction o Concevoir, conceptualiser, mettre au point et coacher des analyses juridico-fiscales (indépendantes, multidisciplinaires, proactives) basées sur la théorie, la pratique, des avis stratégiques et de développements toujours nouveaux dans le domaine de l'Impôt des personnes physiques (à l'exc ...[+++]

Adviseur-generaal (A4) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Juridisch advies (functieclassificatie : DEC205) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Dienst Operationele expertise en ondersteuning - Personenbelasting) Profiel : Rol van leidinggevende Doel en context van de functie o Uitdenken, verder uitwerken, op punt stellen en coachen van fiscaal juridische analyses (onafhankelijke, multidisciplinaire, proactieve) gesteund op de theorie, de praktijk, op strategische adviezen en de steeds nieuwe ontwikkelingen op het vlak van de personenbelasting (met uitzondering van ...[+++]


Article 1. Une subvention facultative de 30.000 euros imputée au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2010, est, en support de la décision de COPX pour le développement d'un module TEMATEA pour les obligations internationales relatif à la biodiversité forestière, alloué au secrétariat de la Convention sur la Diversité biologique à titre de contribution fédérale belge pour 2010 dans le cadre de la mise en oeuvre de la Convention, et sera versé au compte suivant :

Artikel 1. Een facultatieve toelage van 30.000 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2010 uitgetrokken krediet, wordt, ter ondersteuning van de beslissing van COPX voor de ontwikkeling van een TEMATEA module voor internationale verplichtingen met betrekking tot bos biodiversiteit, aan het secretariaat van het Verdrag voor Biologische Diversiteit verleend als federale Belgische bijdrage voor 2010 in het kader van de uitvoering van het Verdrag ...[+++]


Lorsque le consommateur entend exercer son droit de rétractation, il notifie au professionnel, sur support papier ou sur un autre support durable, sa décision de se rétracter, avant l’expiration du délai de rétractation.

Wanneer de consument het voornemen heeft het herroepingsrecht uit te oefenen, stelt hij voor het verstrijken van de herroepingstermijn de handelaar op papier of op een andere duurzame gegevensdrager in kennis van zijn besluit te herroepen.


3. a) Pour combien de ces demandeurs d'asile s'est-il agi d'une aide dans le cadre d'un recours introduit contre, respectivement, une première et une seconde décision de refus? b) A combien s'est élevé le coût mensuel total estimatif de ces recours au cours de la période de janvier à juin 2011? c) Qui a supporté ce coût? d) A combien s'est élevé, pour chaque recours, le coût total estimatif de l'aide juridique accordée dans le cadre de recours introduits contre une première décision de refus au cours de la période de 2010 à juin 2011? ...[+++]

3. a) Bij hoeveel onder hen betrof het hier bijstand in het kader van beroep dat werd aangetekend tegen respectievelijk een eerste en een tweede weigeringsbeslissing? b) Wat zijn de totale geraamde maandelijkse kosten, gedurende de periode januari-juni 2011, voor het in beroep gaan tegen een weigeringsbeslissing? c) Door wie werden deze kosten ten laste genomen? d) Opgedeeld per beroep: wat zijn de totale geraamde kosten voor de juridische ondersteuning bij de in 2010-juni 2011 aangetekende beroepen tegen een eerste weigeringsbeslissing? e) En tegen een tweede weigeringsbeslissing?


w