Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "support informatique devient encore " (Frans → Nederlands) :

Les conséquences néfastes de cette communication défaillante sont encore renforcées par un support informatique inadapté et une législation de base inadéquate, associés à une forte augmentation du nombre de dossiers à traiter et l'élargissement du paquet de tâches de l'OCSC.

De nadelige gevolgen van die gebrekkige communicatie worden nog versterkt door onaangepaste informatica-ondersteuning en ongeschikte basiswetgeving, gecombineerd met de sterke stijging van het aantal te behandelen dossiers en de uitbreiding van het takenpakket van het COIV.


3. Les données de 2003 n'étaient pas encore disponibles sur support informatique; un comptage manuel peut avoir causé une distorsion.

3. De gegevens van 2003 werden niet geautomatiseerd bijgehouden; een manuele telling kan het beeld vertekend hebben.


Il devient possible de créer des services de support, des fonctions de management et de procéder à des investissements dans le cadre de projets informatiques avancés : le coût peut être réparti entre les divers partenaires.

Er komt ruimte voor ondersteunende diensten, managementfuncties en investeringen in geavanceerde informaticaprojecten : de kosten kunnen over verschillende partners worden gespreid.


4. Le support informatique devient encore beaucoup plus performant quand les différents systèmes nationaux sont mis en réseau ou partagés comme ce sera le cas avec le Système d'Information Schengen (SIS) auquel, selon la proposition de la Commission européenne (COM(2003)0510), les autorités nationales en charge de la délivrance des certificats d'immatriculation devront avoir accès.

4. Digitale systemen zijn nog veel efficiënter als de diverse nationale systemen met elkaar worden verbonden of gedeeld worden, zoals het geval zal zijn bij het Schengen-informatiesysteem (SIS) waartoe de nationale instanties die in de lidstaten belast zijn met de afgifte van kentekenbewijzen van voertuigen toegang zullen krijgen als het voorstel van de Europese Commissie wordt aangenomen (COM(2003)0510).


Il reste encore à régler quelques problèmes d'accès aux supports informatiques.

Alleen nog enkele problemen in verband met de toegang tot de informatica moeten worden geregeld.


3. a) Pour environ 7.000 des autres 8.000 dossiers détruits, toutes les données figurent encore sur support informatique.

3. a) Voor ongeveer 7.000 van de andere 8.000 vernietigde dossiers bestaan nog alle gegevens op een informaticadrager.


A quoi bon en effet utiliser des procédés informatiques pour l'établissement et la conservation des documents si ceux-ci doivent encore être transposés sur support papier pour être transmis?

Waartoe dient het immers computertechnieken te gebruiken voor het opstellen en bewaren van documenten als die nog steeds op papier moeten worden gezet om te worden doorgestuurd?


5. Lors du lancement de Fisconet, il a été décidé qu'un certain nombre de supports papiers, tels que la documentation administrative et les abonnements aux publications fiscales privées, seraient maintenus et ce du fait que tous les services (extérieurs) du département ne disposaient pas encore, à cette époque, du matériel informatique nécessaire à la con ...[+++]

5. Bij de lancering van Fisconet werd beslist dat een aantal papieren informatiedragers, zowel administratieve documentatie als abonnementen op fiscale privé-publicaties, behouden bleven en dit omwille van het feit dat alle (buiten)diensten van het departement op dat ogenblik nog niet beschikten over het nodige informatica-materiaal om Fisconet te kunnen raadplegen.


Par ce règlement, l'unicité de législation devient un principe absolu et il servira à simplifier la procédure d'attestation par des échanges de données entre les Etats. Plusieurs questions méritent encore qu'on y prête attention: - Tous les pays n'ont as de plateformes de support IT prêtes pour le processus électronique.

Met die verordening wordt de eenheid van wetgeving een absoluut principe dat zal dienen om de attesteringsprocedure door uitwisseling van gegevens tussen de Staten te vereenvoudigen Verscheidene vragen verdienen nog onze aandacht : - Alle landen beschikken niet over de IT-support platformen die gebruiksklaar zijn voor het elektronisch proces.


Le système informatique destiné au support des opérations relatives à la «nuit des élections» ne permettait pas d'introduire deux données différentes relatives au nombre d'électeurs du même canton électoral et le fournisseur disposait de trop peu de temps pour pouvoir encore adapter les logiciels en ce sens.

Het informaticasysteem dat de operaties in verband met «de nacht van de verkiezingen» ondersteunde, liet niet toe twee verschillende gegevens in te voeren met betrekking tot het aantal kiezers in het kieskanton en er restte de leverancier te weinig tijd om de programma's dienaangaande alsnog aan te passen.


w