Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authentification d'entité unique
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Diagramme du modèle entité-association
Diagramme entité-association
E-R
Entité-association
Exposition à une entité potentiellement nocive
Modèle entité-association
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Schéma conceptuel du modèle entité-association
Schéma du modèle entité-association
Schéma entité-association
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "suppose que l’entité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diagramme du modèle entité-association | diagramme entité-association | schéma conceptuel du modèle entité-association | schéma du modèle entité-association | schéma entité-association

entiteit-relatie diagram


authentification d'entité d'expéditeur de données/authentification d'entité de destinataire de données | authentification d'entité unique

authenticatie van een enkele entiteit


E/R | entité/association | entité-association | E-R | modèle entité-association

entiteit-relatie model


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


exposition à une entité potentiellement nocive, intention indéterminée

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit met onbepaalde intentie


exposition accidentelle à une entité potentiellement dangereuse

onopzettelijke blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit


exposition à une entité potentiellement nocive

blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le respect de la loyauté fédérale suppose que, lorsqu'elles exercent leurs compétences, l'autorité fédérale et les entités fédérées ne perturbent pas l'équilibre de la construction fédérale dans son ensemble.

De inachtneming van de federale loyauteit veronderstelt dat, wanneer zij hun bevoegdheden uitoefenen, de federale overheid en de deelentiteiten het evenwicht van de federale constructie in haar geheel niet verstoren.


(b) Lorsque le bénéficiaire (potentiel) de l'intervention de BIO n'est pas lui-même établi dans un des Etats visés par le point (a), mais que BIO peut raisonnablement supposer qu'il est détenu directement ou indirectement pour plus de 10% mais pour maximum 25% par une entité établie dans un de ces Etats, BIO l'examinera et prendra les dispositions nécessaires (notamment lors de l'analyse du projet d'investissement et de l'établissement des documents contractuels) afin de s'assurer raisonnablement que cette situation n'a pas pour objet ...[+++]

(b) Wanneer de (potentiële) begunstigde van de tussenkomst van BIO niet zelf in één van de in punt (a) beoogde Staten is gevestigd maar BIO redelijkerwijs kan veronderstellen dat hij rechtstreeks of onrechtstreeks voor meer dan 10% maar maximaal voor 25% wordt aangehouden door een entiteit die in één van deze Staten is gevestigd, zal BIO dit onderzoeken en de nodige maatregelen nemen (met name bij de analyse van het investeringsproject en de opstelling van de contractuele documenten) om zich er redelijkerwijze van te vergewissen dat deze situatie niet tot doel heeft of zou leiden tot het op onrechtmatige wijze onttrekken van inkomsten en ...[+++]


Le respect de la loyauté fédérale suppose que, lorsqu'elles exercent leurs compétences, l'autorité fédérale et les entités fédérées ne perturbent pas l'équilibre de la construction fédérale dans son ensemble.

De inachtneming van de federale loyauteit veronderstelt dat, wanneer zij hun bevoegdheden uitoefenen, de federale overheid en de deelentiteiten het evenwicht van de federale constructie in haar geheel niet verstoren.


­ pour ce qui concerne les entités de staff « Assistance au management » et « Stratégie des groupes cibles », leurs rôles sont similaires, au niveau du pilier à celui des entités des staff correspondant du niveau N-1, ce qui suppose l'existence de flux réciproques d'informations entre les entités correspondantes de ces niveaux.

­ de taken van de ondersteunende entiteit « Bijstand aan het management » « Strategie van de doelgroepen » zijn op niveau van de pijler vergelijkbaar met de taak van de overeenkomstige ondersteunende entiteiten van niveau N-1. Dit impliceert dat er wederzijdse informatiestromen zijn tussen de overeenkomstige entiteiten op de verschillende niveaus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loyauté au sein d'un État fédéral suppose quand même que les différentes entités ne taxent pas leurs subventions respectives.

De loyauteit binnen een federale Staat veronderstelt toch dat men niet elkaars subsidies belast.


La loyauté au sein d'un État fédéral suppose quand même que les différentes entités ne taxent pas leurs subventions respectives.

De loyauteit binnen een federale Staat veronderstelt toch dat men niet elkaars subsidies belast.


b)des services qui supposent d'être associé à la gestion ou à la prise de décision de l'entité contrôlée.

b)diensten die het vervullen van een rol bij het beheer of de besluitvorming van de gecontroleerde entiteit inhouden.


des services qui supposent d'être associé à la gestion ou à la prise de décision de l'entité contrôlée.

diensten die het vervullen van een rol bij het beheer of de besluitvorming van de gecontroleerde entiteit inhouden.


Je suppose que le ministre de l'Intérieur et les entités fédérées auront alors pris position.

Ik verwacht dat de minister van Buitenlandse Zaken en ook de deelgebieden dan een positie zullen hebben ingenomen.


Le modèle confédéral suppose que l'on construise l'État sur la base de communes fortes et bien gérées, chapeautées par ces collectivités que sont la Flandre et la Wallonie, étant entendu que « les entités confédérées devraient trouver leur place dans une Europe forte et dynamique ».

In het confederale model is de Staat gebaseerd op sterke en goed bestuurde gemeenschappen, Vlaanderen en Wallonië. De gefedereerde entiteiten moeten hun plaats vinden in een sterk en dynamisch Europa.


w