Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppression des obstacles fiscaux devrait rendre » (Français → Néerlandais) :

La suppression des obstacles fiscaux devrait rendre la Belgique aussi attractive, pour les investisseurs koweïtiens, que ses principaux partenaires européens.

De opheffing van hinderpalen op belastinggebied zal België voor investeerders uit Koeweit even aantrekkelijk maken als de belangrijkste Europese partners van België.


La suppression des obstacles fiscaux devrait rendre la Belgique aussi attractive, pour les investisseurs koweïtiens, que ses principaux partenaires européens.

De opheffing van hinderpalen op belastinggebied zal België voor investeerders uit Koeweit even aantrekkelijk maken als de belangrijkste Europese partners van België.


La suppression de tels frais devrait rendre la formation en alternance plus attractive pour les PME et leur contribution financière plus cohérente.

Het afschaffen van dergelijke kosten zou het alterneren leren aantrekkelijker en de financiële bijdrage coherenter moeten maken voor de KMO's.


En outre, de manière plus générale, les différences considérables entre les approches des États membres à l’égard des comportements abusifs se traduisent par une insécurité juridique et compromettent l’objectif même de la DMF, à savoir la suppression des obstacles fiscaux entravant le regroupement transfrontière de sociétés d’États membres différents.

Daarnaast zorgen, op een meer algemeen niveau, de aanzienlijke verschillen tussen de aanpak die de lidstaten kiezen om misbruik te bestrijden, voor rechtsonzekerheid en ondermijnen zij het eigenlijke doel van de MDR als zodanig, namelijk de opheffing van fiscale obstakels voor het opzetten van grensoverschrijdende concerns van ondernemingen uit verschillende lidstaten.


Dans ce cadre, la mise en œuvre d'un paquet de réformes — comme la suppression des obstacles réglementaires et fiscaux à des opérations transfrontalières de « venture capital », la réduction des charges administratives pour les transactions transfrontalières, en particulier une simplification radicale pour le recouvrement des créances dans un autre État membre, la mise ...[+++]

In dat raam moet de uitvoering van een pakket van hervormingen — zoals de opheffing van reglementaire en fiscale obstakels voor grensoverschrijdende « venture capital »-operaties, de vermindering van de administratieve last voor grensoverschrijdende transacties, in het bijzonder een radicale vereenvoudiging voor het innen van schuldvorderingen in een andere lidstaat, de volledige uitvoering van de dienstenrichtlijn, de verdere verdieping van de interne markt en de werkelijke verwezenlijking van de eenheidsmarkt van de elektriciteit do ...[+++]


Elles s'engagent à améliorer et rendre plus prévisibles les conditions d'accès au marché en œuvrant à la suppression des obstacles aux échanges, notamment en éliminant en temps voulu les barrières non tarifaires et les restrictions aux échanges et en prenant des mesures visant à améliorer la transparence, tout en tenant compte des travaux effectués dans ce domaine par les organisations internationales dont les deux parties sont mem ...[+++]

Zij streven naar betere en voorspelbare voorwaarden voor markttoegang door toe te werken naar de afschaffing van handelsbelemmeringen, met name door middel van de tijdige opheffing van niet-tarifaire belemmeringen en restricties en door het nemen van maatregelen ter verbetering van de transparantie, rekening houdend met de werkzaamheden van internationale organisaties op dit gebied waarvan beide partijen lid zijn.


Il faut promouvoir les petites et moyennes entreprises car celles-ci concentrent un tiers des emplois du secteur privé (réglementation simple et stable, suppression des obstacles à l'emploi), développer les marchés du capital à risque et rendre le système fiscal plus favorable à l'emploi.

Men moet de kleine en middelgrote ondernemingen stimuleren opdat deze een derde van de werkgelegenheid in de privé-sector voor hun rekening nemen (eenvoudige en duurzame reglementering, afschaffing van alles wat het scheppen van banen belemmert), de markten voor durfkapitaal ontwikkelen en het belastingstelsel werkgelegenheidsvriendelijker maken.


Une Communication de la Commission sur la suppression des obstacles fiscaux transfrontaliers pour les citoyens[54] a identifié les problèmes les plus pressants, en particulier la double imposition, la discrimination fiscale ainsi que l'accès difficile aux informations et aux administrations fiscales d'autres Etats Membres.

In een Commissiemededeling over het wegwerken van grensoverschrijdende fiscale obstakels voor burgers[54] worden de dringendste problemen op een rij gezet. Het betreft in het bijzonder dubbele belasting, fiscale discriminatie en moeilijke toegang tot fiscale informatie en belastingdiensten in andere lidstaten.


L’identification et la suppression des obstacles fiscaux figurent également parmi ses priorités.

De identificatie en eliminatie van fiscale belemmeringen behoren eveneens tot haar prioriteiten.


L’identification et la suppression des obstacles fiscaux figurent également parmi ses priorités.

De identificatie en eliminatie van fiscale belemmeringen behoren eveneens tot haar prioriteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppression des obstacles fiscaux devrait rendre ->

Date index: 2023-10-29
w