Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "supprimer cette condition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


supprimer,à l'égard des entreprises en cause,le bénéfice de cette dérogation

het voordeel aan deze afwijking verbonden voor de betrokken ondernemingen tenietdoen


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les travaux préparatoires de la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances (Chambre 390/12 (1991-92)- Séance ordinaire 94-95 du 8 mars 1995): "Le nombre minimum d'heures de cours théoriques en matière d'assurances, qui était requis initialement, a été supprimé, parce qu'il s'est avéré, à la lumière du contenu des programmes de l'enseignement supérieur les plus proches du domaine de l'assurance, que cette condition était très limitative e ...[+++]

De parlementaire voorbereiding van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen bepaalt het volgende (Kamer 390/12 (1991-92)- Gewone zitting 94-95 van 8 maart 1995): "het minimum aantal uren theoretische kennis in verzekeringen, die initieel vereist waren, zijn opgeheven, omdat er, in het licht van de inhoud van de programma's van hoger secundair onderwijs die het dichtste aanleunen bij het domein verzekeringen, is gebleken dat die voorwaarde heel beperkt was en dat het diploma gecombineerd met twee jaar ervaring voldoende was om aan de belanghebbende de door de w ...[+++]


Cette condition n'a jamais été rencontrée, et dans l'avenant 11 conclu en 2012, le budget alloué à cette initiative a été supprimé.

Aan die voorwaarde werd nooit voldaan en in bijakte 11, afgesloten in 2012, werd het budget dat aan dat initiatief werd toegekend, geschrapt.


La Commission a donc réévalué les conditions de remboursement lors de sa réunion du 19 novembre 2015 et a proposé de supprimer cette condition pour les bénéficiaires ayant moins de douze ans et ayant été diagnostiqués avant le 1er avril 2015.

De Commissie heeft daarom de vergoedingsvoorwaarden opnieuw beoordeeld in haar vergadering van 19 november 2015 en heeft voor gesteld om deze voorwaarde te schrappen voor de rechthebbenden van minder dan twaalf jaar die een diagnose hadden voor 1 april 2015.


Allez-vous supprimer cette condition suspensive dans les 51 appels à candidature pour des postes vacants dans la magistrature?

Zal u die opschortende voorwaarde in de 51 oproepen tot kandidaatstelling voor vacatures bij de magistratuur schrappen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Cette réorganisation doit générer une économie d'échelle et de cette manière créer des conditions permettant de supprimer des déficits en personnel mais aussi d'engager de manière plus efficiente le personnel.

3. Deze reorganisatie moet schaalvoordelen genereren en op die manier de voorwaarden scheppen tot het wegwerken van tekorten aan personeel maar ook tot een efficiëntere inzet ervan.


Il semble au membre qu'un risque se pose d'entrer trop vite dans le processus de faillite en instaurant cette seule condition et donc en supprimant la condition d'ébranlement de crédit.

Het lid is van mening dat de faillissementsprocedure te vlug op gang dreigt te worden gebracht wanneer men het bij één voorwaarde houdt, wanneer men dus de voorwaarde inzake de wankele kredietwaardigheid schrapt.


L'intervenante pense qu'il est souhaitable de supprimer cette dernière condition afin d'éviter que l'auteur de la discrimination cherche à obtenir des dommages et intérêts en soutenant que les mesures de publicité ordonnées par le juge ne répondent pas aux conditions imposées par la loi.

Spreekster meent dat het verkieslijk is die laatste voorwaarde te schrappen om te vermijden dat de dader van de discriminatie een schadevergoeding probeert te krijgen door aan te voeren dat de maatregelen van bekendmaking die door de rechter worden bevolen, niet beantwoorden aan de door de wet opgelegde voorwaarden.


En ce qui concerne la condition relative à la qualité de professeur dans une université belge, M. Monfils fait référence à son amendement nº 178, qui supprime également cette condition (do c. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 178).

Wat de voorwaarde betreft om hoogleraar te zijn aan een Belgische universiteit, verwijst de heer Monfils naar zijn amendement nr. 178, dat eveneens deze voorwaarde schrapt (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 178).


En ce qui concerne la condition relative à la qualité de professeur dans une université belge, M. Monfils fait référence à son amendement nº 178, qui supprime également cette condition (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 178).

Wat de voorwaarde betreft om hoogleraar te zijn aan een Belgische universiteit, verwijst de heer Monfils naar zijn amendement nr. 178, dat eveneens deze voorwaarde schrapt (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 178).


(3) Au paragraphe 3, on supprime, pour l'exhérédation du conjoint survivant, la nécessité d'un acte judiciaire par lequel le défunt aurait réclamé une résidence séparée; cette condition supplémentaire n'a plus beaucoup de sens, maintenant qu'il suffit que cette résidence séparée ait été exigée, et non qu'elle ait été obtenue, de sorte qu'elle peut même être requise d'un juge non compétent; tenant compte de la nouvelle loi sur le divorce, qui peut être obtenu pour cause de désunion irrémédiable déjà après une sép ...[+++]

(3) In paragraaf 3 wordt voor de onterving van de langstlevende echtgenote, het vereiste van een gerechtelijke akte waarbij een afzonderlijk verblijf werd gevorderd, afgeschaft; deze bijkomende voorwaarde had niet veel zin, nu volstaat dat het afzonderlijk verblijf werd gevorderd, en niet vereist werd dat het werd bekomen, zodat het zelfs voor een onbevoegde rechter kon worden gevraagd; gelet op de wijziging van de echtscheidingswet waar een feitelijke scheiding van één jaar het recht verleent om de echtscheiding wegens onherstelbare ontwrichting te bekomen, kan een feitelijke scheiding van zes maanden volstaan om het recht te bekomen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : directive qualification     névrose anankastique     supprimer cette condition     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supprimer cette condition ->

Date index: 2021-02-14
w