Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Obligation supranationale
Organisation supranationale
Personne souhaitant retravailler

Traduction de «supranationale est souhaitable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Missions et tâches Le Conseiller général - Gestion des applications a, principalement, les missions et tâches suivantes : o coordonner les activités quotidiennes du service et prendre les initiatives et mesures pour garantir et améliorer la prestation de services de manière permanente; o contribuer à la rédaction du plan stratégique et opérationnel de l'AGFisc, suivre les actions qui assureront la réalisation de ce plan et en organiser les ajustements nécessaires; o superviser la réalisation des projets de modernisation de l'AGFisc en ce qui concerne les applications IT; o suivre les évolutions dans le domaine afin d'exploiter au maximum les nouvelles possibilités, en tenant compte des souhaits ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Applicatiebeheer heeft, hoofdzakelijk, de volgende opdrachten en taken : o het coördineren van de dagelijkse werkzaamheden van de dienst en het nemen van initiatieven en maatregelen om de dienstverlening op voortdurende wijze te garanderen en te verbeteren; o bijdragen aan het opstellen van het strategisch en operationeel plan van de AAFisc, opvolgen van de acties die dienen om dit plan te verwezenlijken, evenals de nodige bijsturing organiseren; o superviseren van de realisatie van de moderniseringsprojecten van de AAFisc met betrekking tot de IT toepassingen; o opvolgen van de evoluties in ...[+++]


18. invite les États membres à remplir ce fonds, qui vise à maximiser l'impact des dépenses publiques et à attirer les investissements privés, et se félicite de la proposition de la Commission de faire preuve de souplesse à l'égard des contributions nationales au FEIS, même si cela devait conduire à un léger dépassement temporaire du seuil du déficit de 3% pour un État membre; rejette toute tentative de renationalisation du fonds ou logique de juste retour qui pourraient découler des contributions nationales; souhaite que les projets sélectionnés soient de nature transeuropéenne et supranationale ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten dit fonds aan te vullen, dat is bedoeld om de impact van overheidsuitgaven te maximaliseren en private investeringen aan te trekken, en is ingenomen met het voorstel van de Commissie om zich soepel op te stellen met betrekking tot de nationale bijdragen aan het EFSI wanneer die leiden tot een kleine, tijdelijke overschrijding van de tekortdrempel van 3 % voor een lidstaat; verwerpt alle pogingen tot renationalisatie van het fonds of logica van billijke tegenprestatie, die kunnen voortvloeien uit nationale bijdragen; wenst dat er trans-Europese en supranationale projecten ...[+++]


À cet égard, il est intéressant de noter qu’une députée suédoise, qui s’oppose le plus à l’Union européenne et à l’adhésion de la Suède, veut rendre l’UE plus supranationale que ce que propose habituellement tout autre député de ce Parlement, car elle souhaite que l’Union légifère sur la manière dont le système juridique des États membres devrait être organisé.

Het is wat dit betreft interessant op te merken dat een van de Zweedse afgevaardigden die het meest tegen de Europese Unie en het Zweedse lidmaatschap ervan is, de Europese Unie supranationaler wil maken dan wat anderen hier gewoonlijk voorstellen. Zij wil namelijk dat de Europese Unie wettelijk vastlegt hoe de rechtssystemen van de lidstaten moeten worden georganiseerd.


Cela ne signifie cependant pas qu’il doit y régner une «homogénéité» absolue des idées et des avis. Je considère même que la diversité des idées, des avis, des convictions et des expériences au sein du directoire d’une institution supranationale est souhaitable, voire carrément indispensable.

Dat wil echter niet zeggen dat er een volstrekte "homogeniteit" op het gebied van ideeën en meningen van de directieleden moet zijn. Ik ben van mening dat een grote verscheidenheid van ideeën, meningen, overtuigingen en ervaringen net bij de directie van een supranationale instelling wenselijk is, en zelfs noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il convient non seulement d’envoyer un message d’espoir, mais aussi d’affirmer, comme le dit un proverbe ancien, que «le chemin se construit en marchant », et que nous devons continuer à aller de l’avant ensemble, car c’est ce que souhaite l’opinion publique, car c’est ce que nous avons convenu et car il s’agit de notre devoir, pour nous-mêmes et pour le reste de l’humanité, puisque nous bâtissons en Europe la première démocratie supranationale fondée su ...[+++]

Op dit moment denken wij, mijnheer de Voorzitter, dat het belangrijk is om niet alleen een boodschap van hoop uit te zenden, maar ook - om een oude uitdrukking te gebruiken - ‘al lopende het pad te vinden’ en samen verder te gaan. Dat verwachten onze burgers immers van ons. Dat is wat we zijn overeengekomen, en dat is ook onze plicht, niet alleen tegenover onszelf, maar ook tegenover de rest van de mensheid. We werken in Europa immers aan de eerste supranationale democratie ter wereld, gebaseerd op staten en mensen., die ons Europeane ...[+++]


Il est temps de laisser derrière nous l’intergouvernementalisme et d’avancer vers une entité pleinement politique, une entité supranationale de droit commun pour tous les peuples et toutes les nations du continent ou, à tout le moins, pour ceux qui souhaitent bâtir ensemble un avenir fondé sur le dialogue, la confiance, la compréhension sur un pied d’égalité et le bien de tous.

Het is tijd dat wij de intergouvernementele methode overboord zetten en een volwaardige politieke entiteit ontwikkelen. Ik denk daarbij aan een gezamenlijke, overkoepelende rechtsstaat voor alle volkeren en naties van ons continent of althans voor degenen die een gemeenschappelijke toekomst willen opbouwen op basis van overleg, vertrouwen, wederzijds begrip en gemeenschappelijk welzijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supranationale est souhaitable ->

Date index: 2022-05-18
w