Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cornet nasal suprême
Cornet osseux nasal suprême
Cour d'appel
Cour de cassation
Cour suprême
Facilité en faveur des réfugiés en Turquie
Facilité pour la Turquie
Facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés
Juge de la Cour suprême
Juridiction supérieure
La République de Turquie
La Turquie
République de Turquie
Tribunal des conflits
Turquie
Turquie - pays

Vertaling van "suprême de turquie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije




accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Turquie [ République de Turquie ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


la République de Turquie | la Turquie

Republiek Turkije | Turkije


cornet osseux nasal suprême

bot van concha nasalis suprema






juridiction supérieure [ cour d'appel | Cour de cassation | Cour suprême | tribunal des conflits ]

hogere rechtspraak [ hof van beroep | hof van cassatie | Hoge Raad der Nederlanden | oppergerechtshof | opperste gerechtshof ]


juge de la Cour suprême

raadsheer in de Hoge Raad | raadsheer in het Hof van Cassatie | rechter in het Grondwettelijk Hof | rechter in het hooggerechtshof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il renvoie par ailleurs aux problèmes politiques internes en Turquie, où la justice [la Cour suprême] pourrait mettre hors-la-loi le parti au gouvernement.

Verder wijst hij op de interne politieke problemen in Turkije waar de regeringspartij door het gerecht [het Opperste Hof] zou buiten de wet kunnen gesteld worden.


Il renvoie par ailleurs aux problèmes politiques internes en Turquie, où la justice [la Cour suprême] pourrait mettre hors-la-loi le parti au gouvernement.

Verder wijst hij op de interne politieke problemen in Turkije waar de regeringspartij door het gerecht [het Opperste Hof] zou buiten de wet kunnen gesteld worden.


Le Parlement européen s'en est soucié en indiquant dans une résolution qu' " il juge regrettable la décision rendue par la cour suprême turque à l'encontre du monastère de Mor Gabriel concernant un litige foncier avec des villages et le Trésor turc " (résolution du Parlement européen du 9 mars 2011 sur le rapport 2010 sur les progrès accomplis par la Turquie).

Het Europees Parlement heeft zijn bezorgdheid hierover geuit en zegt in een resolutie dat het de door het Turkse Hooggerechtshof gewezen beslissing tegen het Mor Gabriel-klooster over een landgeschil met een aantal dorpen en de Turkse schatkist betreurt (resolutie van het Europees Parlement van 9 maart 2011 over het voortgangsverslag 2010 betreffende Turkije).


se déclare toutefois préoccupé par l'interprétation, par la cour suprême, du code de procédure pénale, qui étend la période de détention préventive à 10 ans, en violation flagrante des normes européennes dans ce domaine; demande à la grande assemblée nationale de Turquie de modifier la loi concernée conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; rappelle également l'obligation, pour la Turquie, de se conformer strictement à ses obligations en vertu de l'article 6 de la Convention européenne des droits d ...[+++]

is echter bezorgd over de interpretatie van het Turkse Hooggerechtshof volgens welke de periode van voorarrest is verlengd tot tien jaar, hetgeen een flagrante schending is van de Europese normen; vraagt de Turkse Grote Nationale Vergadering de betreffende wet te hervormen overeenkomstig de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; wijst ook op de verplichting voor Turkije om strikt zijn verbintenis krachtens artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inzake een eerlijk proces binnen een redelijke termijn na te komen, met name door hoven van beroep in zijn rechtsapparaat te creëren en de capac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre propre message doit être absolument clair: si la Cour suprême de Turquie continue à dissoudre des partis politiques, elle anéantira les chances de la Turquie d’adhérer à l’Union.

Onze eigen boodschap moet glashelder zijn: als het Hooggerechtshof van Turkije doorgaat met het opheffen van politieke partijen, betekent dit het einde van alle vooruitzichten op Turks EU-lidmaatschap.


24. condamne fermement l'assassinat d'un juge de la Cour suprême de Turquie; est préoccupé par le faible niveau de sécurité offert à de tels juges par la police, en dépit de menaces claires et publiques; demande au gouvernement turc de pallier cette situation;

24. veroordeelt met klem de moord op een rechter van de hoogste rechtbank van Turkije; is bezorgd over het lage veiligheidsniveau dat dergelijke rechters ondanks duidelijke en openlijke bedreigingen door de politie wordt geboden; roept de Turkse regering op deze situatie te verhelpen;


21. condamne fermement l'assassinat d'un juge de la Cour suprême de Turquie; est préoccupé par le faible niveau de sécurité offert à de tels juges par la police, en dépit de menaces claires et publiques; demande au gouvernement turc de pallier cette situation;

21. veroordeelt met klem de moord op een rechter van de hoogste rechtbank van Turkije; is bezorgd over het lage veiligheidsniveau dat dergelijke rechters ondanks duidelijke en openlijke bedreigingen door de politie wordt geboden; roept de Turkse regering op deze situatie te verhelpen;


E. considérant que le Procureur général de Turquie a demandé l'interdiction de ce parti et que l'HADEP risque de faire l'objet, le 1 mars 2002, devant la Cour suprême de Turquie, d'une ordonnance d'interdiction,

E. overwegende dat de hoogste Turkse openbare aanklager om een verbod van de partij heeft gevraagd en dat de HADEP op 1 maart 2002 voor het Turkse hooggerechtshof met een bevel tot uitsluiting zal worden geconfronteerd;


E. considérant que le Procureur général de Turquie a demandé l'interdiction de ce parti et que l'HADEP risque de faire l'objet, le 1 mars 2002, devant la Cour suprême de Turquie, d'une ordonnance d'interdiction,

E. overwegende dat de hoogste Turkse openbare aanklager om een verbod van de partij heeft gevraagd en dat de HADEP op 1 maart 2002 voor het Turkse hooggerechtshof met een bevel tot uitsluiting zal worden geconfronteerd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suprême de turquie ->

Date index: 2024-10-03
w