Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supérieure à celle obtenue après quatre " (Frans → Nederlands) :

2.9. Dans le cas des véhicules tractés équipés d'un système de freinage hydraulique ayant recours à une réserve d'énergie pour mettre sous pression la chambre de compression des ressorts, la pression dans la chambre de compression des ressorts à laquelle les ressorts commencent à actionner les freins ne doit pas être supérieure à celle obtenue après quatre actionnements à fond de course du système de freinage de service conformément au point 1.3 de l'annexe IV, section C. La pression initiale est fixée à 12 000 kPa.

2.9. Bij getrokken voertuigen met hydraulische remsystemen die gebruik maken van opgeslagen energie om de veercompressiekamer onder druk te zetten, mag de druk in de veercompressiekamer waarbij de veren de remmen in werking beginnen te stellen, niet groter zijn dan die verkregen na het viermaal volledig indrukken van het bedieningsorgaan van het bedrijfsremsysteem volgens bijlage IV, deel C, punt 1.3. De begindruk is vastgesteld op 12 000 kPa.


2.7. Dans le cas des véhicules tractés équipés d'un système de freinage à air comprimé, la pression dans la chambre de compression des ressorts à laquelle les ressorts commencent à actionner les freins ne doit pas être supérieure à celle obtenue après quatre actionnements à fond de course du système de freinage de service conformément au point 1.3 de l'annexe IV, section A. La pression initiale est fixée à 700 kPa.

2.7. Bij getrokken voertuigen met drukluchtremsystemen mag de druk in de veercompressiekamer waarbij de veren de remmen in werking beginnen te stellen, niet groter zijn dan die verkregen na het viermaal volledig indrukken van het bedieningsorgaan van het bedrijfsremsysteem volgens bijlage IV, deel A, punt 1.3. De begindruk is vastgesteld op 700 kPa.


­ Que ces économies sont encore atténuées par les progrès réalisés au niveau du rendement des ampoules (lampes fluorescentes, lampes à induction, .), dont la généralisation permettrait de réaliser des économies d'énergie supérieures à celles obtenues grâce à l'heure d'été;

­ De besparing wordt nog verminderd door een beter rendement van de lampen (fluorescentielampen, inductielampen, .); de veralgemening van deze lampen zou meer besparingen opleveren dan het zomeruur;


Les informations paléo-climatiques attestent par ailleurs de la nature inhabituelle du réchauffement en cours, et suggèrent que des épisodes de réchauffement antérieurs ont pu mener à des retraits de glaciers à grande échelle et à une augmentation substantielle du niveau de la mer (le niveau de la mer lors de la dernière période interglaciaire était probablement quatre à six mètres supérieur au niveau actuel, alors que les températures polaires étaient 3 à 5°C supérieures à celles du 20 siècle ...[+++]

Paleoklimatologische informatie bevestigt bovendien de ongewone aard van de aan de gang zijnde opwarming, en suggereert dat vroegere periodes van opwarming ertoe hebben kunnen leiden dat gletsjers zich op grote schaal hebben teruggetrokken en dat de zeespiegel aanzienlijk gestegen is (de zeespiegel lag tijdens de laatste tussenijstijd waarschijnlijk vier tot zes meter boven het huidige niveau, terwijl de pooltemperaturen 3 tot 5° C hoger lagen dan die in de 20 eeuw.)


Les informations paléo-climatiques attestent par ailleurs de la nature inhabituelle du réchauffement en cours, et suggèrent que des épisodes de réchauffement antérieurs ont pu mener à des retraits de glaciers à grande échelle et à une augmentation substantielle du niveau de la mer (le niveau de la mer lors de la dernière période interglaciaire était probablement quatre à six mètres supérieur au niveau actuel, alors que les températures polaires étaient 3 à 5 °C supérieures à celles du 20 siècl ...[+++]

Paleoklimatologische informatie bevestigt bovendien de ongewone aard van de aan de gang zijnde opwarming, en suggereert dat vroegere periodes van opwarming ertoe hebben kunnen leiden dat gletsjers zich op grote schaal hebben teruggetrokken en dat de zeespiegel aanzienlijk gestegen is (de zeespiegel lag tijdens de laatste tussenijstijd waarschijnlijk vier tot zes meter boven het huidige niveau, terwijl de pooltemperaturen 3 tot 5 °C hoger lagen dan die in de 20 eeuw.)


Lorsque l'administration a évalué la base imposable d'après des signes ou indices d'où résulte une aisance supérieure à celle qu'attestent les revenus déclarés (article 341, CIR 92), le contribuable doit établir par des éléments positifs et contrôlables que cette aisance provient de ressources autres que celles qui sont taxables aux impôts sur les revenus ou de revenus ...[+++]

Wanneer de administratie de belastbare grondslag heeft geraamd volgens tekenen en indiciën waaruit een hogere graad van gegoedheid blijkt dan uit de aangegeven inkomsten (artikel 341, WIB 92), moet de belastingplichtige met positieve en controleerbare gegevens aantonen dat die gegoedheid voortkomt uit andere inkomsten dan die welke belastbaar zijn in de inkomstenbelastingen of uit inkomsten van vóór het belastbaar tijdperk.


2. Par dérogation à la condition mentionnée au point 1 a), il est possible de renoncer à l'essai comparatif s'il existe d'autres preuves concluantes, sur la base de résultats scientifiques expérimentaux, que les valeurs obtenues avec l'essai alternatif sont égales ou supérieures à celles obtenues avec l'essai de migration.

2. In afwijking van de onder punt 1, onder a) genoemde voorwaarde behoeft de vergelijkende proef niet te worden uitgevoerd als op grond van wetenschappelijke experimentele resultaten op een andere manier overtuigend kan worden aangetoond dat de resultaten van de alternatieve proef gelijk zijn aan of hoger zijn dan de resultaten van de migratieproef.


4° en cas de traitement post-récolte, la quantité de résidus sur les fruits ne doit pas être supérieure à celle obtenue par traitement en pré-récolte.

4° in geval van behandeling na de oogst, mag het residu op het fruit niet hoger zijn dan het residu bij de vooroogstbehandeling.


Lorsque l'administration a évalué la base imposable d'après des signes ou indices d'où résulte une aisance supérieure à celle qu'attestent les revenus déclarés (article 341, CIR 92), le contribuable doit établir par des éléments positifs et contrôlables que cette aisance provient de ressources autres que celles qui sont taxables aux impôts sur les revenus ou de revenus ...[+++]

Wanneer de administratie de belastbare grondslag heeft geraamd volgens tekenen en indiciën waaruit een hogere graad van gegoedheid blijkt dan uit de aangegeven inkomsten (artikel 341, WIB 92), moet de belastingplichtige met positieve en controleerbare gegevens aantonen dat die gegoedheid voortkomt uit andere inkomsten dan die welke belastbaar zijn in de inkomstenbelastingen of uit inkomsten van vóór het belastbaar tijdperk.


2. Par dérogation à la condition mentionnée au point 1 a), il est possible de renoncer à l'essai comparatif s'il existe d'autres preuves concluantes, sur la base de résultats scientifiques expérimentaux, que les valeurs obtenues avec l'essai alternatif sont égales ou supérieures à celles obtenues avec l'essai de migration.

2. In afwijking van de onder punt 1, onder a) genoemde voorwaarde behoeft de vergelijkende proef niet te worden uitgevoerd als op grond van wetenschappelijke experimentele resultaten op een andere manier overtuigend kan worden aangetoond dat de resultaten van de alternatieve proef gelijk zijn aan of hoger zijn dan de resultaten van de migratieproef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supérieure à celle obtenue après quatre ->

Date index: 2024-05-14
w