Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supérieures aux niveaux minimaux indiqués " (Frans → Nederlands) :

Lorsque les demandes de participation ou les offres ne peuvent être présentées qu'à la suite d'une visite des lieux ou après consultation sur place de documents complémentaires aux documents de concession, les délais de réception des demandes de participation ou des offres sont fixés de manière telle que tous les opérateurs économiques concernés puissent prendre connaissance de toutes les informations nécessaires pour la formulation de leurs demandes de participation ou offres et sont, en tout état de cause, supérieurs aux délais minimaux ...[+++] fixés aux alinéas 3 et 4.

Wanneer aanvragen tot deelneming of offertes pas kunnen worden ingediend na een bezoek van de locatie of na raadpleging ter plaatse van documenten die tot staving dienen van de concessiedocumenten, worden de termijnen voor de ontvangst van aanvragen tot deelneming of offertes zodanig bepaald dat alle betrokken ondernemers kunnen beschikken over alle voor het opstellen van de aanvragen tot deelneming of offertes benodigde informatie, en zijn deze termijnen in elk geval langer dan de in het derde en vierde lid bepaalde minimumtermijnen.


d) l'absence ou l'insuffisance systématique de coopération administrative dans le contrôle des conduites dans lesquelles une fraude liée à l'origine est présumée; une partie peut notamment présumer une fraude lorsque les importations d'un produit effectuées dans le cadre du présent accord sont considérablement supérieures aux niveaux habituels de production et à la capacité d'exportation de l'autre partie.

d) het niet verlenen of systematisch ontoereikend verlenen van administratieve medewerking bij onderzoek naar gedragingen die vermoedelijk fraude met betrekking tot de oorsprong inhouden. In dit verband kan door een partij fraude worden vermoed onder meer wanneer de invoer in het kader van deze overeenkomst van een product of van producten de gebruikelijke productie en exportcapaciteit van de andere partij in hoge mate overschrijden.


d) l'absence ou l'insuffisance systématique de coopération administrative dans le contrôle des conduites dans lesquelles une fraude liée à l'origine est présumée; une partie peut notamment présumer une fraude lorsque les importations d'un produit effectuées dans le cadre du présent accord sont considérablement supérieures aux niveaux habituels de production et à la capacité d'exportation de l'autre partie.

d) het niet verlenen of systematisch ontoereikend verlenen van administratieve medewerking bij onderzoek naar gedragingen die vermoedelijk fraude met betrekking tot de oorsprong inhouden. In dit verband kan door een partij fraude worden vermoed onder meer wanneer de invoer in het kader van deze overeenkomst van een product of van producten de gebruikelijke productie en exportcapaciteit van de andere partij in hoge mate overschrijden.


La reprise de ces formations dans l'offre d'études et leur programmation ont lieu par dérogation : 1° pour l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein : a) en ce qui concerne l'offre de formations : 1) à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif aux disciplines et subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire à temps plein ; 2) à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 janvier 2013 portant exécution du décret relatif à la structure des certifications du 30 avril 2009 en matière de reconnaissance de qualifications professionnelles et en matière de reconnaissance des qualifications d'enseignement pour l'enseignement secondaire après secondaire et l'enseignement supérieur ...[+++]

De opname van die opleidingen in het studieaanbod en de programmatie ervan vinden plaats in afwijking van : 1° voor het voltijds gewoon secundair onderwijs : a) wat het opleidingsaanbod betreft : 1) het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 betreffende de studiegebieden en structuuronderdelen in het voltijds secundair onderwijs; 2) het besluit van de Vlaamse Regering van 11 januari 2013 houdende de uitvoering van het decreet betreffende de kwalificatiestructuur van 30 april 2009 inzake de erkenning van beroepskwalificaties en inzake de erkenning van onderwijskwalificaties voor het secundair na secundair onderwijs en het hoger beroepsonderwijs; 3) het besluit van de Vlaamse Regering van 10 januari 2014 houdende de uitvoering ...[+++]


En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 10° l'attestation de sécurité d'incendie visée à l'article 5, 2°, a) de l'ordonnance ou, si l'artic ...[+++]

Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer va ...[+++]


24 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel portant la pondération et la répartition en classes des fonctions de niveau A du cadre administratif et logistique de la police fédérale Le Ministre de l'Intérieur, Vu la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'article 121, remplacé par la loi du 26 avril 2002; Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut des membres du personnel des services de police et portant diverses autres dispositions relatives aux services de police, l'article 29, alinéa 3; Vu l'arrêté ...[+++]

24 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit houdende de weging en de indeling in klassen van de ambten van het niveau A van het administratief en logistiek kader van de federale politie De Minister van Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, artikel 121, vervangen bij de wet van 26 april 2002; Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, artikel 29, derde lid; Gelet op het koninkl ...[+++]


Pour l'heure, l'accent est mis sur les écoles supérieures et les universités, étant donné que le nombre de fonctionnaires handicapés est faible précisément aux niveaux A et B. La prochaine réunion avec les universités et les écoles supérieures est prévue le 29 septembre.

De focus ligt momenteel op hogescholen en universiteiten, aangezien juist op de niveaus A en B het aantal ambtenaren met een handicap laag is. De eerstvolgende vergadering met de universiteiten en hogescholen staat gepland op 29 september.


D'une part, le système prôné par l'Union européenne (et retenue dans le cadre du règlement E-PRTR) sélectionne les exploitants exerçant une activité au-dessus des seuils d'activité applicables (par exemple une centrale thermique ou autre installation de combustion avec un apport thermique de 50 mégawatt), selon qu'ils rejettent tout polluant indiqué à l'annexe II dans des quantités supérieures aux seuils applicables, qu'ils transfèrent hors du site tout polluant indiqué à l'annexe II, dans les ...[+++]

Enerzijds selecteert het door de Europese Unie aanbevolen systeem (gekozen in het kader van de E-PRTR-verordening) de exploitanten die een activiteit uitoefenen boven de toepasselijke activiteitsdrempels (bijvoorbeeld een warmtekrachtcentrale of een andere verbrandingsinstallatie met een thermische belasting van 50 megawatt), naargelang zij verontreinigende stoffen opgenomen in bijlage II uitstoten in hoeveelheden die groter zijn dan de toepasselijke drempelwaarden, verontreinigende stoffen waarvan sprake is in bijlage II van het terrein overbrengen in afvalwater bestemd voor zuivering, in hoeveelheden groter dan de toepasselijke drempel ...[+++]


D'une part, le système prôné par l'Union européenne (et retenue dans le cadre du règlement E-PRTR) sélectionne les exploitants exerçant une activité au-dessus des seuils d'activité applicables (par exemple une centrale thermique ou autre installation de combustion avec un apport thermique de 50 mégawatt), selon qu'ils rejettent tout polluant indiqué à l'annexe II dans des quantités supérieures aux seuils applicables, qu'ils transfèrent hors du site tout polluant indiqué à l'annexe II, dans les ...[+++]

Enerzijds selecteert het door de Europese Unie aanbevolen systeem (gekozen in het kader van de E-PRTR-verordening) de exploitanten die een activiteit uitoefenen boven de toepasselijke activiteitsdrempels (bijvoorbeeld een warmtekrachtcentrale of een andere verbrandingsinstallatie met een thermische belasting van 50 megawatt), naargelang zij verontreinigende stoffen opgenomen in bijlage II uitstoten in hoeveelheden die groter zijn dan de toepasselijke drempelwaarden, verontreinigende stoffen waarvan sprake is in bijlage II van het terrein overbrengen in afvalwater bestemd voor zuivering, in hoeveelheden groter dan de toepasselijke drempel ...[+++]


2. Un plan d'action fut établi afin de favoriser une plus grande représentation des femmes aux niveaux supérieurs et, en ce qui concerne les autres niveaux, l'accès des femmes à plus de postes à responsabilité.

2. Een actieplan werd opgesteld om de vertegenwoordiging van vrouwen in de hogere niveaus op te voeren en op lagere niveaus vrouwen op meer verantwoordelijke jobs tewerk te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supérieures aux niveaux minimaux indiqués ->

Date index: 2024-04-10
w