Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supérieures devrait aller » (Français → Néerlandais) :

Le renforcement de la participation aux études secondaires supérieures devrait aller de pair avec l'amélioration actuelle de la qualité de l'enseignement.

De stijging van het aantal jongeren dat hoger secundair onderwijs volgt moet gepaard gaan met een aanhoudende verbetering van de kwaliteit van het onderwijs.


Il nous faut cependant aller encore plus loin: l’enseignement supérieur devrait être au cœur de notre lutte contre la crise et déboucher sur de meilleures perspectives pour les jeunes Européens», a déclaré la commissaire.

Maar we moeten meer doen: het hoger onderwijs moet centraal staan in al onze inspanningen om de crisis te boven te komen en moet deuren openen naar betere kansen voor onze jongeren", aldus de commissaris".


La recherche de l'excellence à tous les niveaux de l'éducation et de la formation, notamment par un resserrement des liens entre l'enseignement supérieur, la recherche et les entreprises, dont les chefs d'État ou de gouvernement ont récemment discuté à Hampton Court, devrait aller de pair avec des efforts visant à élargir l'accès à l'éducation et à la formation et à renforcer l'inclusion sociale et la citoyenneté active.

Het streven naar excellentie op alle niveaus van onderwijs en opleiding, mede via nauwere banden tussen hoger onderwijs, onderzoek en bedrijfsleven zoals onlangs is besproken door de staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court, moet hand in hand gaan met het streven naar betere toegankelijkheid, sociale insluiting en actief burgerschap.


Le renforcement de la participation aux études secondaires supérieures devrait aller de pair avec l'amélioration actuelle de la qualité de l'enseignement.

De stijging van het aantal jongeren dat hoger secundair onderwijs volgt moet gepaard gaan met een aanhoudende verbetering van de kwaliteit van het onderwijs.


Mais la question se pose de savoir s'il devrait en aller de même pour des organisations comme Quartier Latin, asbl ayant pour but, dans le cadre de l'organisation et de la gestion des prestations sociales des écoles supérieures et des universités situées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, de concevoir, de développer et de gérer des projets communs dans le domaine des logements d'étudiants à Bruxelles.

De vraag rijst of dit ook geldt voor organisaties als Quartier Latin. Deze VZW heeft tot doel om, in het kader van de organisatie en het beheer van de sociale voorzieningen van de hogescholen en de universiteiten gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gemeenschappelijke projecten op te zetten; uit te bouwen en te beheren inzake studentenhuisvesting in Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supérieures devrait aller ->

Date index: 2022-06-09
w