Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de production
Potentiel de production
Secteur souffrant de surcapacité
Surcapacité cyclique
Surcapacité de production
Surcapacité structurelle

Vertaling van "surcapacité qui pourrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is ges ...[+++]


capacité de production [ potentiel de production | surcapacité de production ]

productiecapaciteit [ overcapaciteit van de productie | productievermogen | produktiecapaciteit ]


secteur souffrant de surcapacité

industrietak met overcapaciteit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce phénomène pourrait avoir lui aussi des conséquences sociales sévères sur la persistence d'une surcapacité qui, si la demande venait à baisser, risquerait de provoquer un chômage important dans le secteur.

Ook dat kan buitengewoon scherpe sociale gevolgen hebben, gezien er een blijvend overaanbod aan aannemingscapaciteit bestaat, wat bij dalende vraag een belangrijke werkloosheid in de sector kan veroorzaken.


Ce phénomène pourrait avoir lui aussi des conséquences sociales sévères sur la persistence d'une surcapacité qui, si la demande venait à baisser, risquerait de provoquer un chômage important dans le secteur.

Ook dat kan buitengewoon scherpe sociale gevolgen hebben, gezien er een blijvend overaanbod aan aannemingscapaciteit bestaat, wat bij dalende vraag een belangrijke werkloosheid in de sector kan veroorzaken.


Une partie des 214 détenus d'origine néerlandaise en Belgique (nombre de juillet 2009, qui ne sépare pas exécutions de peine et détentions préventives) pourrait, en application d'un protocole du Conseil de l'Europe, être transféré de manière forcée dans des prisons néerlandaises puisque il y a une surcapacité carcérale aux Pays-Bas.

Een deel van de 214 (cijfers juli 2009, niet uitgesplitst naar veroordeelden-voorlopige hechtenis) gedetineerden van Nederlandse afkomst zouden onder het protocol van de Raad van Europa gedwongen kunnen worden overgebracht naar Nederlandse gevangenissen, nu de Nederlanders toch een overcapaciteit hebben.


Pour créer un fonds de restructuration avec le cadre juridique actuel, il faut un règlement, qui n’entrerait pas en vigueur avant le 1er juillet 2011 minimum: cela laisserait une période de restructuration d’une année seulement, avec un budget très restreint qui ne suffirait pas à traiter une surcapacité qui pourrait atteindre, selon les représentants du secteur, jusqu’à 40 % de la capacité de production totale.

Om binnen het huidig wettelijk kader een herstructureringsfonds op te zetten, is een verordening vereist, die uiterlijk op 1 juli 2011 in werking zou treden, waardoor er een herstructureringsperiode zou resteren van slechts één jaar met een zeer beperkte begroting, die niet toereikend zou zijn om de overcapaciteit aan te pakken die, volgens vertegenwoordigers van de sector, zou kunnen oplopen tot 40 procent van de totale productiecapaciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. note que la proposition, contenue dans le règlement de base, d'instaurer des «concessions de pêche transférables», en tant qu'unique moyen de résoudre le problème de surcapacité, pourrait engendrer des pratiques anticoncurrentielles, spéculatives et favorisant la concentration, et estime que ces concessions doivent par conséquent revêtir un caractère volontaire et être laissées à la discrétion des États membres, comme c'est le cas actuellement; fait observer que l'expérience de certains États membres qui ont déjà introduit des systèmes de concessions de pêche transférables sans restrictions et garanties efficace ...[+++]

35. merkt op dat het voorstel in de basisverordening om „overdraagbare visserijconcessies” in te voeren als enige maatregel om het probleem van overcapaciteit op te lossen, tot anticoncurrentiële en speculatieve praktijken en concentratie zou kunnen leiden, en is daarom van mening dat de invoering van dergelijke concessies op vrijwillige basis moet gebeuren, waarbij de lidstaten ervoor kunnen kiezen om deze optie toe te passen, zoals momenteel het geval is; wijst erop dat sommige lidstaten die al een stelsel van overdraagbare visserijconcessies hebben ingevoerd zonder echter doeltreffende beperkingen en waarborgen te voorzien, ervaren h ...[+++]


34. note que la proposition, contenue dans le règlement de base, d'instaurer des "concessions de pêche transférables", en tant qu'unique moyen de résoudre le problème de surcapacité, pourrait engendrer des pratiques anticoncurrentielles, spéculatives et favorisant la concentration, et estime que ces concessions doivent par conséquent revêtir un caractère volontaire et être laissées à la discrétion des États membres, comme c'est le cas actuellement; fait observer que l'expérience de certains États membres qui ont déjà introduit des systèmes de concessions de pêche transférables sans restrictions et garanties efficace ...[+++]

34. merkt op dat het voorstel in de basisverordening om "overdraagbare visserijconcessies" in te voeren als enige maatregel om het probleem van overcapaciteit op te lossen, tot anticoncurrentiële en speculatieve praktijken en concentratie zou kunnen leiden, en is daarom van mening dat de invoering van dergelijke concessies op vrijwillige basis moet gebeuren, waarbij de lidstaten ervoor kunnen kiezen om deze optie toe te passen, zoals momenteel het geval is; wijst erop dat sommige lidstaten die al een stelsel van overdraagbare visserijconcessies hebben ingevoerd zonder echter doeltreffende beperkingen en waarborgen te voorzien, ervaren h ...[+++]


5. reconnaît que la surcapacité de la flotte demeure l'un des principaux obstacles à la mise en place d'une pêche durable; est cependant d'avis que la proposition actuelle de la Commission visant à introduire des concessions de pêche transférables, comme un moyen de réduire la capacité de pêche et d'accroître la viabilité économique sans recourir aux deniers publics, est loin de faire l'unanimité, en particulier en raison des conséquences qu'une éventuelle concentration des capacités de pêche entre les mains d'un petit nombre d'acteurs pourrait avoir sur les écosy ...[+++]

5. erkent dat de te grote vlootcapaciteit één van de grootste hindernissen vormt voor de totstandbrenging van duurzame visserij; is niettemin van mening dat het huidige voorstel van de Commissie om overdraagbare visserijconcessies in te voeren, als een middel om de vangstcapaciteit te verminderen en de economische leefbaarheid van de visserij zonder kosten voor de belastingbetaler te vergroten, hoogst omstreden blijft, in het bijzonder gezien de mogelijke gevolgen van de potentiële concentratie van de vangstcapaciteit in de handen van een beperkt aantal spelers voor de mariene ecosystemen en voor de visserijsector;


· des inquiétudes demeurent quant à la "surcapacité significative" qui continue d'être constatée et qui pourrait aisément permettre de pêcher une quantité beaucoup plus importante de thons que celle autorisée par les quotas.

· er blijft bezorgdheid bestaan omtrent de blijvende substantiële overschotcapaciteit, die er gemakkelijk toe kan leiden dat veel meer vis wordt gevangen dan de quota's.


Constatant que le niveau effectif de l'effort de pêche pourrait bien avoir augmenté depuis le début de la mise en œuvre du POP IV en 1997, la Commission suggère trois mesures pour rendre ce programme plus efficace dans le traitement de la surcapacité de la flotte:

De Commissie waarschuwt dat het mogelijk is dat het feitelijke niveau van de visserij-inspanning sinds het begin van de MOP's IV in 1997 is gestegen. De Commissie suggereert daarom drie maatregelen om het Meerjarige Oriëntatieprogramma doeltreffender te maken om de overcapaciteit van de vissersvloot aan te pakken:


Sur la base des informations dont elle dispose, la Commission s'inquiète du fait qu'une partie des aides accordées par THA et approuvées par la Commission pourrait être abusivement utilisée par LEUNA (aide de fonctionnement) pour vendre du caprolactam, bien que dans un contexte de surcapacité générale et durable on ne puisse espérer de rentabilité à l'avenir.

De Commissie vraagt zich, op grond van de informatie waarover zij beschikt, af of een gedeelte van de door haar goedgekeurde steun van de THA (exploitatiesteun) door LEUNA wordt misbruikt voor de verkoop van caprolactam hoewel daarvan gezien de algemeen bestaande en aanhoudende overcapaciteit in de toekomst geen winstgevendheid kan worden verwacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surcapacité qui pourrait ->

Date index: 2023-10-03
w