Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Surcoût

Vertaling van "surcoût pour notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un entraînement poussé, réaliste et efficient a pu être réalisé grâce principalement à l'appui américain aux pays partenaires africains dans le domaine logistique du Special Operations Command Africa, et ceci, sans surcoût pour notre Défense.

Door de voornamelijk ondersteuning in het logistieke domein van het Amerikaanse Special Operations Command Africa aan de Afrikaanse partnerlanden was een doorgedreven, realistische en efficiënte training mogelijk, en dit zonder meerkost voor onze Defensie.


Le ministre des Entreprises publiques a répondu à la Chambre des représentants (questions orales P0829 et P0830, Compte rendu intégral, n° 82, p. 15) que la route alternative le long de la A52 ne pouvait pas donner lieu à des surcoûts pour notre pays et que la Belgique paierait seulement un montant comparable à ce que serait sa contribution si elle avait opté pour le tracé historique.

In de Kamer van volksvertegenwoordigers antwoordde de geachte minister van Overheidsbedrijven (mondelinge vragen P0829 en P0830, Integraal verslag, nr. 82, blz. 15) dat de alternatieve route langs de A 52 voor ons land niet tot meerkosten mocht leiden en dat België slechts een bedrag zou betalen dat vergelijkbaar is met wat haar inbreng zou zijn indien voor het historische tracé zou gekozen worden.


Notre fournisseur actuel estime que le surcoût de la livraison d'énergie verte par rapport à de l'énergie grise représente moins de 1 % du total de la facture, soit un coût marginal.

Onze huidige leverancier meent dat de meerkost voor de levering van groene energie vergeleken met grijze energie minder dan 1 % van het totale factuurbedrag uitmaakt, een beperkte kost dus.


Bien entendu, il ne s'agit que d'une fraction limitée du surcoût global généré par l'arrivée massive de demandeurs d'asile dans notre pays.

Dit is vanzelfsprekend maar een beperkte fractie van de totale meerkost die de verhoogde instroom van asielzoekers met zich meebrengt voor ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. Service public fédéral Affaires étrangères 1. a) Aucun effort particulier n'a été fait dans notre SPF pour favoriser les logiciels libres à ma connaissance car à l'analyse cela créerait énormément de surcoûts et de risque au final. b) Le budget alloué a été de 0 euros à ma connaissance.

III. FOD Buitenlandse Zaken 1 a) Bij mijn weten werd er in onze FOD niets specifieks gedaan om het gebruik van gratis software aan te moedigen want uit de analyse is gebleken dat het extra kosten en risico's meebrengt b) Bij mijn weten bedroeg het toegewezen budget 0 euro.


Nous devons tenir compte du surcoût budgétaire que cela représente pour notre système de soins de santé et ce, dans les deux sens: ce qui peut être fait au plan préventif impliquera une dépense supplémentaire mais, en fin de compte, entraînera une diminution des dépenses au plan curatif.

Men dient rekening te houden met de budgettaire meerkost voor ons gezondheidszorgsysteem, en dit in beide richtingen : wat op het preventieve vlak kan gebeuren zal een meerkost met zich meebrengen maar een en ander zal leiden tot minder uitgaven op het curatieve vlak.


Étant donné qu'il est à nouveau apparu ces derniers jours qu'Electrabel exerce une influence néfaste sur l'ensemble de notre marché de l'énergie comme en atteste une affaire de manipulation des prix, où des droits d'émission de CO obtenus gratuitement ont tout de même été répercutés sur la clientèle, entraînant un surcoût de 1,2 milliard d'euros, l'auteur entend mettre fin aux abus résultant de la position monopolistique de cet opé ...[+++]

Gezien de laatste dagen opnieuw de nefaste invloed van Electrabel op het geheel van onze energiemarkt is gebleken namelijk prijsmanipulatie, gratis verkregen CO-uitstootrechten toch integraal doorrekenen aan de cliënteel met 1,2 miljard euro extra kosten als gevolg, wil de indiener paal en perk stellen aan de misbruiken die het gevolg zijn van de monopoliepositie.


Ces surcoûts ont sans aucun doute des répercussions sur notre industrie, notre agriculture, nos secteurs stratégiques, notre tourisme et, en résumé, sur notre secteur commercial tout entier, soit la structure économique dans sa globalité.

Ik ben afkomstig van een eilandengroep, namelijk de Balearen, en men heeft berekend dat de kosten voor vervoer daar 20 procent hoger liggen.Dat heeft ongetwijfeld gevolgen voor onze industrie, onze landbouw, onze strategische sectoren en ons toerisme, kortom, voor het hele bedrijfsleven, de hele economische structuur.


Pour une dette publique aussi importante que la nôtre - évidemment, une augmentation des taux OLO ne concerne pas le volume complet de la dette mais uniquement le refinancement - cette évolution devait engendrer un surcoût considérable pour les caisses publiques de nature à menacer, à terme, la santé financière de notre pays.

Voor een omvangrijke overheidsschuld als de onze - ook al is de OLO-rente enkel van belang voor de herfinanciering en niet voor de totale omvang van de schuld - zou die evolutie voor een aanzienlijke meerkost hebben gezorgd ten laste van de staatskas, in die mate zelfs dat de financiële gezondheid van ons land erdoor in het gedrang kwam.


Nous estimons, pour notre part, que la CREG est l'autorité la plus à même d'évaluer les conséquences d'un projet de loi sur les tarifs appliqués au consommateur et qu'il était donc logique de lui demander si le surcoût résultant de ces projets de loi, mis à charge des utilisateurs, était réaliste par rapport aux obligations imposées.

We vinden dat de CREG de autoriteit bij uitstek is om de gevolgen van een wetsontwerp voor de consumentenprijs te evalueren en dat het dus logisch zou zijn aan de CREG te vragen of de meerkost die door deze ontwerpen wordt veroorzaakt en die ten laste van de gebruikers komt, in verhouding staat tot de opgelegde verplichting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surcoût pour notre ->

Date index: 2024-05-09
w