Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Capitalisation des connaissances
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Connaissement
Connaissement d'embarquement
Connaissement de bord
Connaissement embarqué
Connaissement maritime
Connaissement net
Connaissement net négociable
Connaissement reçu à bord
Connaissement sans réserves
Développer les connaissances de l’entreprise
E-économie
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Net-économie
Netéconomie
Police de chargement
Responsable des connaissances et de l'information TIC
Surcroît de travail
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Traduction de «surcroît de connaissance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique

IT information manager | ict information manager | ICT information manager


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


connaissement | connaissement d'embarquement | connaissement maritime | police de chargement

cognossement


connaissement net | connaissement net négociable | connaissement sans réserves

schoon cognossement | schoon connossement


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord

aan-boord-connossement


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]




compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La seule démarche évaluatrice pleinement respectueuse des personnes ainsi placées sous le projecteur scientifique est donc celle qui apporte un surcroît de connaissance non seulement aux individus qui la mettent en œuvre (les commanditaires) mais également — et surtout — à ceux qui en fournissent la matière, les destinataires des normes.

Een evaluatie toont alleen respect voor de onder de microscoop geplaatste personen als zij bijkomende informatie biedt niet alleen aan de individuen die haar ten uitvoer leggen (de « bestellers ») maar ook en vooral aan de personen die de gegevens leveren, de personen voor wie de rechtsregel bestemd is.


La seule démarche évaluatrice pleinement respectueuse des personnes ainsi placées sous le projecteur scientifique est donc celle qui apporte un surcroît de connaissance non seulement aux individus qui la mettent en œuvre (les commanditaires) mais également — et surtout — à ceux qui en fournissent la matière, les destinataires des normes.

Een evaluatie toont alleen respect voor de onder de microscoop geplaatste personen als zij bijkomende informatie biedt niet alleen aan de individuen die haar ten uitvoer leggen (de « bestellers ») maar ook en vooral aan de personen die de gegevens leveren, de personen voor wie de rechtsregel bestemd is.


Afin de garantir en TVA la sécurité juridique, l'applicabilité des délais de sept ans et la lutte contre la fraude fiscale, ne conviendrait-il pas de réécrire l'article 81bis, §1er, du Code de la TVA, en utilisant de surcroît sous les différentes dispositions les mêmes termes pour décrire les mêmes catégories d'infractions, et cette initiative ne devrait-elle pas être mise à profit pour apporter les précisions attendues en ce qui concerne les conditions d'application des dispositions en matière de prescriptions reprises sous le chapitre XIII du Code de la TVA (articles 81 à 83), y compris la condition relative à la notification des indic ...[+++]

Dat is overigens ook het standpunt van het openbaar ministerie bij het Hof van Cassatie in zijn conclusies voorafgaand aan het arrest F.11.0069.F van het Hof van Cassatie van 27 april 2012. 5. De voorbereidende werkzaamheden van de wetten tot hervorming van de fiscale procedures van maart 1999 of een vergelijking met de bijzondere aanslagtermijnen inzake inkomstenbelastingen zijn van geen nut om de zeer talrijke controversen in de rechtspraak in verband met de verjaringstermijn van zeven jaar inzake btw te trancheren. Indien men, op het vlak van de btw, de rechtszekerheid , de toepasbaarheid van de termijn van zeven jaar en de strijd teg ...[+++]


De surcroît, la partie adverse affirmera que ses droits sont violés du fait qu'elle n'a pu prendre connaissance des prétentions et des pièces probantes qu'au moment de l'établissement du procès-verbal des litiges ou difficultés, et donc de manière tardive.

Bovendien zal de tegenpartij beweren dat haar rechten geschonden zijn, omdat zij slechts bij het opmaken van het proces-verbaal van geschillen en moeilijkheden, en dus laattijdig, kennis kon nemen van de aanspraken en de stukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Considérant de surcroît que si la situation des femmes s'est améliorée dans certains États membres de l'Union européenne, d'autres en revanche connaissent actuellement la régression voire la négation des droits fondamentaux des femmes;

I. Overwegende dat de situatie van vrouwen er in bepaalde lidstaten van de Europese Unie weliswaar is op vooruitgegaan maar dat in andere lidstaten de fundamentele rechten van de vrouwen nu minder worden erkend dan vroeger en soms zelfs geschonden;


3) Le ministre a-t-il connaissance d'un circuit illégal de munitions au Kenya, à cause duquel ces munitions jouent non seulement un rôle néfaste dans des conflits ethniques, mais font de surcroît l'objet d'une exportation à l'étranger ?

3) Heeft hij weet van een illegaal munitiecircuit in Kenia, waarbij die munitie niet alleen een rol speelt in etnische conflicten maar ook naar het buitenland wordt verplaatst?


La création d'un marché du travail ouvert pour les chercheurs de l'Union et ceux des pays tiers a, de surcroît, été affirmée comme un objectif premier de l'Espace européen de la recherche, zone unifiée caractérisée par la libre circulation, en son sein, des chercheurs, des connaissances scientifiques et des technologies.

De totstandbrenging van een open arbeidsmarkt voor onderzoekers uit de Unie en uit derde landen is tevens aangemerkt als belangrijk doel van de Europese Onderzoeksruimte, een eengemaakte ruimte met vrij verkeer voor onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie.


La création d'un marché du travail ouvert pour les chercheurs de l'Union et ceux des pays tiers a, de surcroît, été affirmée comme un objectif premier de l'Espace européen de la recherche, zone unifiée caractérisée par la libre circulation, en son sein, des chercheurs, des connaissances scientifiques et des technologies.

De totstandbrenging van een open arbeidsmarkt voor onderzoekers uit de Unie en uit derde landen is tevens aangemerkt als belangrijk doel van de Europese Onderzoeksruimte, een eengemaakte ruimte met vrij verkeer voor onderzoekers, wetenschappelijke kennis en technologie.


De surcroît, elles connaissent pour chaque exportation tant les sociétés que les pays dans lesquels elles sont implantées;

Ze weten bovendien welke bedrijven bij een bepaalde leverantie zijn betrokken en in welk land zij gevestigd zijn;


De surcroît, elles connaissent pour chaque exportation tant les sociétés que les pays dans lesquels elles sont implantées;

Ze weten bovendien welke bedrijven bij een bepaalde leverantie zijn betrokken en in welk land zij gevestigd zijn;


w