Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Chaussure à bouts renforcés
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Surcroît de travail
émancipation de la femme

Traduction de «surcroît se renforcer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen






chaussure à bouts renforcés

schoen met versterkte toppen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique se doit de surcroît de prendre toute initiative susceptible de renforcer son rôle international.

Bovendien mag België niet nalaten om elk initiatief te nemen dat de internationale rol van ons land zal vergroten.


La Belgique donne une aide technique qui — de surcroît — renforce les capacités de dialogue politique, qui est considéré comme capital pour la réussite de l'aide.

België levert technische hulp die bovendien de politieke dialoog bevordert, een essentiële voorwaarde om de hulp te doen slagen.


L'instauration de sous-nationalités ferait de Bruxelles une structure politique et administrative très spécifique, qui pourrait de surcroît être dotée d'une autonomie constitutive eu égard à l'opinâtreté des francophones à vouloir renforcer la Région bruxelloise.

De invoering van subnationaliteiten zou betekenen dat Brussel een heel eigen politieke en bestuurlijke gedaante zou aannemen — al dan niet met constitutieve autonomie als deel van de niet-aflatende Franstalige ijver voor een versterking van het Brussels Gewest.


1) Les munitions produites par la KOFC sont-elles utilisées par la police kényane, cette dernière ayant une très mauvaise réputation sur le plan des droits de l'hommeet jouant de surcroît un rôle très néfaste de renforcement dans divers conflits ethniques ?

1) Weet hij of de munitie die geproduceerd wordt door KOFC gebruikt wordt door de Keniaanse politie, die een zeer slecht imago heeft met betrekking tot mensenrechten, alsook een zeer nefaste en versterkende rol heeft in diverse etnische conflicten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un bon moyen de renforcer l'attachement à notre patrimoine européen commun et de faire en sorte qu'il soit protégé pour les générations futures, tout en bénéficiant aux collectivités locales grâce à un surcroît de tourisme».

Dit is een uitgelezen kans om ervoor te zorgen dat ons gemeenschappelijk Europees erfgoed niet verloren gaat en met het oog op de generaties na ons wordt beschermd, terwijl de lokale gemeenschappen tevens een graantje kunnen meepikken door de grotere aantallen toeristen".


De surcroît, la Commission et la BEI proposent d'utiliser le budget de l'UE pour renforcer la capacité de financement du groupe BEI au moyen d'instruments de partage des risques.

Daarenboven stellen de Commissie en de EIB voor de EU-begroting als hefboom te gebruiken voor financieringen door de EIB-Groep, via risicodelingsinstrumenten.


Ces mesures, adoptées en décembre dernier, ouvrent clairement la voie à l'instauration, en Europe, d'une économie à faible intensité de carbone; elles permettront, de surcroît, de renforcer la sécurité énergétique. Ces mesures fixent des objectifs juridiquement contraignants consistant, d'une part, à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 20 % par rapport aux niveaux de 1990 et, d'autre part, à relever de 20 % la part des énergies renouvelables, et ce d'ici à 2020.

Het pakket bevat wettelijk bindende doelstellingen om de uitstoot van broeikasgassen terug te schroeven tot 20% onder het niveau van 1990 en om het aandeel van hernieuwbare energie met 20% te verhogen, in beide gevallen tegen 2020.


Un renforcement de la coopération entre la Commission et le secrétariat du Conseil: Cela suppose un surcroît de documents stratégiques communs, basés sur une coopération intensifiée entre les services de la Commission et l'unité Politique du Conseil; une «double casquette» des chefs de délégation/représentants spéciaux le cas échéant; le partage de rapports et de ressources analytiques et une plus grande coordination dans la gestion des crises.

Betere samenwerking tussen de Commissie en het secretariaat van de Raad: dit kan betekenen: meer gezamenlijke strategiedocumenten, gebaseerd op een intenser samenwerking tussen de diensten van de Commissie en de beleidseenheid van de Raad; twee-pettenformule voor hoofden van de delegaties/speciale vertegenwoordigers waar het pas geeft; gemeenschappelijke beleidsrapportage en -analyse; meer coördinatie voor crisisbeheer.


De surcroît, elle entend améliorer le système des rapports sectoriels et, le cas échéant, renforcer l'accent mis sur les services d'intérêt général.

Voorts zal de Commissie haar sectorale verslaglegging verbeteren en zal zij, waar nodig, meer aandacht besteden aan diensten van algemeen belang.


De surcroît, il faudra aussi renforcer les parquets, éventuellement créer un pôle financier disposant des moyens nécessaires et veiller à ce que les magistrats et les policiers qui effectuent des missions, notamment à l'étranger, disposent aussi des moyens matériels et financiers suffisants.

Bovendien moeten de parketten worden versterkt, eventueel door de oprichting van een financiële cel die de nodige middelen moet krijgen. Ook moeten magistraten en politiemensen die opdrachten uitvoeren, vooral in het buitenland, over voldoende materiële en financiële middelen kunnen beschikken.


w