Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commerce indépendant
Faye
Finisseur industriel de surface
Hêtraie
Hêtraie à Luzulo-Fagetum
Hêtraie à houx et Taxus
Ingénieur traitements de surfaces
Ingénieure en traitement de surface
Ingénieure traitements de surfaces
Magasin à petite surface
Opérateur de traitement d’abrasion de surface
Opératrice de traitement d’abrasion de surface
Petite surface
SAU
Superficie agricole utile
Superficie agricole utilisée
Superficie boisée
Superficie ensemencée
Superficie plantée
Surface boisée
Surface cultivée
Surface forestière
Zone forestière

Traduction de «surfaces de hêtraies » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finisseur industriel de surface/finisseuse industrielle de surface | opératrice de traitement d’abrasion de surface | finisseur industriel de surface | opérateur de rectifieuse de surfaces planes/opératrice de rectifieuse de surfaces planes

conventioneel slijper | vlakslijper (cnc) | slijper | vlakslijper


hêtraie à Luzulo-Fagetum

beukenbos met Luzulo-Fagetum | beukenbos met Veldbies-Beukenassociatie






ingénieure en traitement de surface | ingénieure traitements de surfaces | ingénieur traitement de surface/ingénieure traitement de surface | ingénieur traitements de surfaces

ingenieur materiaalkunde in de industrie | ingenieur procesontwikkeling oppervlaktebehandeling | ingenieur oppervlaktebehandeling | specialist oppervlaktebehandeling


opérateur de traitement d’abrasion de surface | opérateur de traitement d’abrasion de surface/opératrice de traitement d’abrasion de surface | opératrice de traitement d’abrasion de surface

industrieel zandkorrelstraler | metaalschuurder | gritstraler | machineschuurder


superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]


surface boisée [ superficie boisée | surface forestière | zone forestière ]

bebost oppervlak [ beboste oppervlakte | bebost gebied | bosgebied ]


accident aérien à l'atterrissage, membre de l'équipage d'un avion commercial lors d'un transport de surface à surface blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond


commerce indépendant [ magasin à petite surface | petite surface ]

zelfstandig winkelbedrijf [ klein winkelbedrijf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les importantes surfaces de hêtraies acidophiles, neutrophiles et de chênaies abritent une importante population de pic mar, de pic noir.

Op de aanzienlijke oppervlakten van zuurminnende, neutrofiele beukenbossen en eikenbossen bevindt zich een grote populatie van middelste bonte spect en zwarte specht.


Le sud du site comprend de vastes surfaces de forêts feuillues (hêtraies).

Het zuiden van de locatie omvat grote oppervlaktes van loofbossen (beukenbossen).


Le massif de la Croix-Scaille accueille la hêtraie à luzule sur de grandes surfaces et des nichées de cigogne noire, de pic noir et mar. Le Life Croix-Scaille a permis la réouverture des milieux tourbeux du plateau et des fonds de vallée ce qui est favorable à la leucorrhine à gros thorax, au torcol fourmilier et à l'engoulevent d'Europe.

Het bestand van de « Croix-Scaille » herbergt beukenbossen met veldbiezen op grote oppervlaktes en nesten van zwarte ooievaars, zwarte spechten en middelste bonte spechten. Life Croix-Scaille heeft de heropening van de veenachtige milieus van het plateau en van de valleibodems mogelijk gemaakt, wat geschikt is voor gevlekte witsnuitlibellen, draaihalzen en Europese nachtzwaluwen.


Le site correspond au bassin de la Lesse entre Resteigne et Rochefort et présente d'importantes surfaces forestières, souvent installées sur les Tiennes, résultat de la colonisation d'anciennes pelouses calcaires ou de semis de pins noirs et sylvestres. D'autres forêts de grand intérêt biologique sont bien représentées : hêtraies calcicoles, érablières de ravins, aulnaies alluviales, chênaies pubescentes (parmi les stations les plus au nord). Les berges de la Lesse présentent plusieurs colonies d'Hirondelles de rivage et des terriers ...[+++]

De locatie stemt overeen met de « bassin de la Lesse » tussen Resteigne en Rochefort en bevat belangrijke bosoppervlaktes, vaak gelegen op de hellingen, wat het resultaat is van de kolonisatie van oude kalkminnende graslanden of de inzaaiing van zwarte en grove dennen Andere bossen met een hoge biologische waarde zijn goed vertegenwoordigd: kalkminnende beukenbossen, ravijnesdoornbossen, alluviale elzenbossen, zachte eikenbossen (onder de meest in het noorden habitats) De oevers van de Lesse bevatten verschillende koloniën van Oeverzwaluwen en verblijfplaatsen van de ijsvogel die de kwaliteit van het milieu bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le site BE35038 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site correspond au bassin de la Lesse entre Resteigne et Rochefort et présente d'importantes surfaces forestières, souvent installées sur les Tiennes, résultat de la colonisation d'anciennes pelouses calcaires ou de semis de pins noirs et sylvestres. D'autres forêts de grand intérêt biologique sont bien représentées : hêtraies calcicoles, érablières de ravins, aulnaies alluviales, chênaies pubescentes (parmi les stations les plus au nord). Les berges de la Lesse présent ...[+++]

De locatie BE35038 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie stemt overeen met de « bassin de la Lesse » tussen Resteigne en Rochefort en bevat belangrijke bosoppervlaktes, vaak gelegen op de hellingen, wat het resultaat is van de kolonisatie van oude kalkminnende graslanden of de inzaaiing van zwarte en grove dennen Andere bossen met een hoge biologische waarde zijn goed vertegenwoordigd: kalkminnende beukenbossen, ravijnesdoornbossen, alluviale elzenbossen, zachte eikenbossen (onder de meest in het noorden habitats) De oevers van de Lesse bevatten verschillende koloniën van Oeverzwaluwen en verblijfplaatsen van de ijsvogel di ...[+++]


Le principal en terme de surface relève de la hêtraie calcicole médio-européenne du Cephalanthero-Fagion (9150), suivi de la hêtraie de l'Asperulo-Fagetum (9130) et des érablières de ravins calcicoles de grande valeur (9180).

De voornaamste, in termen van oppervlakte, valt onder het Midden-Europees kalkrijk beukenbos van het type Cephalantero-Fagion (9150), gevolgd door het beukenbos van het type Asperulo-Fagetum en hoogwaardige kalkrijke ravijnesdoornbossen (9180).


Les habitats forestiers couvrent des surfaces importantes : on y retrouve en forte proportion des forêts du métaclimax de la hêtraie (9130, 9150) et en plus faible proportion des chênaies pédonculées (9160).

De boshabitats dekken grote oppervlakten: daar zijn er veel bossen van de meta-climax van de beukenbossen (9130, 9150) maar minder wintereikenbossen (9160).


Cela pourrait recréer de facto un habitat plus proche de la hêtraie HIC que la chênaie HIC présente; - les prairies mésophiles de basse altitude (HIC 6510) et les pelouses calcaires à orchidées (HIC 6210*) seront affectées sur des surfaces marginales par rapport à ce qui est présent dans le site BE 35029.

Dit zou de facto een habitat kunnen doen ontstaan dat dichter bij het beukenbos als habitat met een communautair belang staat dan de aanwezige eikenbebossing als habitat met communautair belang; - de lage mesofiele weiden (habitat met communautair belang 6510) en de orchideerijke kalkgraslanden (habitat met communautair belang 6210) worden aangetast op marginale oppervlakten tegenover wat aanwezig is op de site BE 35029.


Le massif abrite de grandes surfaces d'habitats d'intérêt communautaire et est dominé par des forêts du métaclimax des hêtraies atlantiques acidophiles et neutrophiles.

Het bosgebied bevat grote oppervlakten van habitats met een gemeenschappelijk belang en wordt door bossen met de meta-climax van de zuurminnende en neutrofiele Atlantische beukenbossen overheerst.


Lorsque des éléments de faible surface de la hêtraie et de la chênaie à luzule sont présents au sein de massifs contenant une grande proportion de forêts du métaclimax des hêtraies visées par l'unité G2, ils leur ont été associés.

Wanneer weinig uitgestrekte elementen van het eikenbos of beukenbos met veldbies aanwezig zijn binnen de boomgroepen die een groot aantal bossen bevatten van de metaclimax van de door de beheerseenheid G2 beoogde beukenbossen, werden ze er mee verenigd.


w