Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acathisie
Convertisseur surmonté d'un cyclone
Incapacité à rester assis
Rester concentré pendant de longues périodes
Rester en défaut
Rester en dépôt
Supporter de rester assis pendant de longues périodes
Surmonter le trac

Traduction de «surmonter pour rester » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le four à arc est un four à sole comportant un laboratoire surmonté d'une voûte

een lichtboogoven of vlamboogoven is een haardoven,bestaande uit een haard met daarboven een gewelf




le puits est surmonté d'un chevalement-châssis à molettes en Belgique-ou d'une tour d'extraction

boven de schacht staat de schachtbok


convertisseur surmonté d'un cyclone

converter met cycloon | peer met cycloon


rester concentré pendant de longues périodes

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven


supporter de rester assis pendant de longues périodes

lange tijd kunnen zitten


acathisie | incapacité à rester assis

acathisie | rusteloosheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. encourage le nouveau gouvernement à rester tourné vers l'Europe et souligne que ce dernier s'est engagé à s'atteler avec détermination, y compris par la voie législative, à un certain nombre de questions prioritaires, dont le renforcement et la consolidation de l'état de droit, la mise en place d'un système judiciaire fondé sur les principes d'indépendance, de professionnalisme et d'efficacité, la lutte systématique et efficace contre la corruption et la criminalité organisée à tous les niveaux; demande aux autorités de lutter de manière systématique et efficace contre le chômage, d'encourager des réformes économiques structurelles a ...[+++]

2. spoort de nieuwe regering aan haar Europese koers te blijven varen, en herinnert nadrukkelijk aan haar toezegging om een aantal prioritaire kwesties met kracht ter hand te nemen, onder meer door middel van wetgeving, zoals maatregelen ter versterking en handhaving van de rechtsstaat, voor invoering van een model voor de rechterlijke macht, volgens beginselen van onafhankelijkheid, professionele bekwaamheid en doelgerichtheid, en voor systematische en daadwerkelijke bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit op alle niveaus; roept de aut ...[+++]


2. encourage le nouveau gouvernement à rester tourné vers l'Europe et souligne que ce dernier s'est engagé à s'atteler avec détermination, y compris par la voie législative, à un certain nombre de questions prioritaires, dont le renforcement et la consolidation de l'état de droit, la mise en place d'un système judiciaire fondé sur les principes d'indépendance, de professionnalisme et d'efficacité, la lutte systématique et efficace contre la corruption et la criminalité organisée à tous les niveaux; demande aux autorités de lutter de manière systématique et efficace contre le chômage, d'encourager des réformes économiques structurelles a ...[+++]

2. spoort de nieuwe regering aan haar Europese koers te blijven varen, en herinnert nadrukkelijk aan haar toezegging om een aantal prioritaire kwesties met kracht ter hand te nemen, onder meer door middel van wetgeving, zoals maatregelen ter versterking en handhaving van de rechtsstaat, voor invoering van een model voor de rechterlijke macht, volgens beginselen van onafhankelijkheid, professionele bekwaamheid en doelgerichtheid, en voor systematische en daadwerkelijke bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit op alle niveaus; roept de aut ...[+++]


L'UE a besoin d'innovation et de créativité si elle veut rester compétitive face aux pays où la main-d'œuvre, l'énergie et les matières premières sont moins chères. Elle doit créer des conditions qui stimulent l'innovation afin que les entreprises européennes puissent nous aider à surmonter la crise.

De EU heeft innovatie en creativiteit nodig wil zij concurrerend blijven ten opzichte van landen met lagere arbeids-, energie- en grondstoffenkosten, en moet de voorwaarden scheppen voor de stimulering van innovatie zodat Europese ondernemingen ons kunnen helpen door handel een uitweg uit de crisis te vinden.


12. reconnaît qu'en proposant le paquet relatif aux aéroports, l'intention de la Commission était de contribuer à surmonter la pénurie de capacités de l'Union européenne tout en stimulant la concurrence; estime que l'Union européenne doit encore se doter de capacités plus grandes et moderniser ses aéroports pour rester compétitive au niveau mondial;

12. erkent dat de Commissie, toen zij het "luchthavenpakket" voorstelde, de intentie had om de Europese capaciteitsproblemen te verlichten en tegelijkertijd de concurrentie te bevorderen; is van mening dat de EU nog steeds behoefte heeft aan een verhoogde capaciteit en dat zij haar luchthavens moet opwaarderen om wereldwijd competitief te blijven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur automobile possède tous les atouts nécessaires pour surmonter ses problèmes actuels, rester compétitif, devenir plus durable et conserver sa base industrielle en Europe.

De auto-industrie heeft alle kwaliteiten om de huidige problemen op te lossen, competitief te blijven, duurzamer te worden en haar productiesector in Europa te behouden.


36. est d'avis que les projets de RTE-T doivent rester une priorité de la politique européenne des transports et qu'il est urgent de s'attaquer au manque d'infrastructures et de surmonter les obstacles géographiques et historiques qui subsistent aux frontières; souligne que les RTE-T doivent être intégrés dans un réseau paneuropéen d'interconnexions sur le territoire de l'Union européenne ainsi qu'au-delà de ses frontières et estime que ce processus peut être accé ...[+++]

36. is van oordeel dat de TEN-T-projecten een prioriteit van het vervoerbeleid van de EU moeten blijven en dat er een dringende behoefte bestaat om de tekortkomingen in de infrastructuur aan te pakken en oplossingen te vinden voor de historische en geografische knelpunten die nog steeds bestaan aan de grenzen; onderstreept dat de TEN-T-projecten moeten worden geïntegreerd in een pan-Europees netwerk met vertakkingen buiten de EU, en is van oordeel dat dit proces kan worden versneld door opvoering van de beschikbare middelen;


Pourtant, en dépit de la position de ligne de front qu'occupent ces régions en matière de cohésion territoriale, de relations extérieures, de coopération transfrontalière, de tourisme et de culture, l'Union n'a, jusqu'à présent, consenti que de faibles efforts pour adapter ses politiques de façon à tenir compte des difficultés spécifiques qu'un bon nombre, si ce n'est la totalité, des régions insulaires doivent surmonter pour rester compétitives avec les régions continentales.

Ondanks de belangrijke positie die eilanden innemen als het gaat om territoriale cohesie, buitenlandbeleid, grensoverschrijdende samenwerking, toerisme en cultuur heeft de Unie tot op heden echter weinig gedaan om in haar beleid rekening te houden met de bijzondere problemen waar veel, zo niet alle, eilanden mee te maken krijgen willen zij succesvol kunnen concurreren met het vasteland.


Dans le cadre de la mise en oeuvre de cette initiative, il convient de rester pleinement attentif aux liens spécifiques entre l'université et l'industrie dans le domaine de la recherche, afin de surmonter les obstacles existants à la mobilité.

Bij de implementatie van dit initiatief moet zeer veel aandacht worden besteed aan de specifieke banden tussen de wereld van het onderwijs en het bedrijfsleven op onderzoeksgebied, zodat de bestaande hindernissen voor de mobiliteit uit de weg worden geruimd.


Dans le cadre de la mise en oeuvre de cette initiative, il convient de rester pleinement attentif aux liens spécifiques entre l'université et l'industrie dans le domaine de la recherche, afin de surmonter les obstacles existants à la mobilité.

Bij de implementatie van dit initiatief moet zeer veel aandacht worden besteed aan de specifieke banden tussen de wereld van het onderwijs en het bedrijfsleven op onderzoeksgebied, zodat de bestaande hindernissen voor de mobiliteit uit de weg worden geruimd.


Les États membres reconnaissent que pour aider les gens à pénétrer ou à rester sur le marché du travail, il est important de les aider à surmonter les obstacles pouvant entraver leur participation.

Veel lidstaten erkennen dat, om ervoor te zorgen dat mensen hun baan behouden of een baan aannemen, het belangrijk is hen te helpen obstakels die hen van arbeidsdeelname weerhouden uit de weg te ruimen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surmonter pour rester ->

Date index: 2021-10-02
w