10. dans le contexte de l'amélioration de la réglementation, invite la Commission à évaluer de façon plus systématique l'incidence de ses propositions sur la capacité des industries automobiles européennes à rester concurrentielles sur le plan international et donc à créer les nombreux emplois nouveaux sur lesquels mise l'Europe; dans ce contexte, demande instamment à la Commission de décourager activement la surréglementation au niveau national lors de la transposition du droit de l'Union;
10. roept, in de context van betere regelgeving, de Commissie op systematischer te werk te gaan bij het beoordelen van de gevolgen van haar voorstellen met betrekking tot het vermogen van de Europese automobielindustrie om op internationaal niveau concurrerend te blijven, en op deze manier veel van de nieuwe banen te scheppen waarop Europa aangewezen is; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan "gold-plating" van EU-wetgeving op nationaal niveau actief te ontmoedigen;