Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec les partenaires culturels
BRE
Bureau de recherche non confidentielle de partenaires
Entreprise employant surtout des capitaux
Paranoïaque
Partenaire social
Personnalité fanatique
Quérulente
Réseau de recherche non confidentielle de partenaires

Traduction de «surtout aux partenaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]

netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]


dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


assurer la liaison avec les partenaires culturels

contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, on s'intéresse surtout aux partenaires locaux.

Daarbij wordt vooral gekeken naar de lokale partners.


À cet égard, on s'intéresse surtout aux partenaires locaux.

Daarbij wordt vooral gekeken naar de lokale partners.


Dans chacun des cas, ces échanges d'information permettront des économies réelles pour les différents partenaires en diminuant la charge administrative, les coûts liés aux envois postaux mais également et surtout en permettant de s'assurer de la situation légale officielle de chacun et donc d'éviter des paiements indus.

Die informatieuitwisselingen zullen in elk geval reële besparingen opleveren voor de verschillende partners omdat ze de administratieve last en de kosten inzake postzendingen zullen doen dalen, maar ook en vooral omdat daarbij rekening wordt gehouden met de officiële wettelijke situatie van alle partners en dus onterechte betalingen worden voorkomen.


Les raisons qui expliquent cet énorme retard sont diverses, dont : - la procédure juridique extrêmement lourde qui prévoit des avenants annuels à approuver par les gouvernements et les Parlements concernés ; - les différentes élections, surtout au niveau fédéral ; - le fait de verser les subventions aux Régions et à la Communauté germanophone seulement par un paiement unique à tous les partenaires après l'accomplissement de la procédure entière de toutes les parties contractantes.

Deze enorme vertraging heeft verschillende redenen, waaronder: - de bijzonder zware juridische procedure die bepaalt dat jaarlijkse avenanten moeten worden goedgekeurd door de betrokken regeringen en parlementen; - de verschillende verkiezingen, vooral op het federale niveau; - het feit dat de subsidies aan de Gewesten en aan de Duitstalige Gemeenschap worden gestort door slechts één betaling aan alle partners nadat de volledige procedure door alle verdragsluitende partijen is afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du côté du partenaire russe, on cherche à exporter un certain nombre de technologies éprouvées mais aussi et surtout, à s'allier les partenaires institutionnels et industriels belges, ceci, notamment, afin d'accéder aux projets et programmes européens.

De Russische partner van zijn kant zoekt een aantal beproefde technologieën te exporteren, maar ook en vooral zich te verbinden met de Belgische institutionele en industriële partners, met name om toegang te verkrijgen tot de Europese projecten en programma's.


Du côté du partenaire russe, on cherche à exporter un certain nombre de technologies éprouvées mais aussi et surtout, à s'allier les partenaires institutionnels et industriels belges, ceci, notamment, afin d'accéder aux projets et programmes européens.

De Russische partner van zijn kant zoekt een aantal beproefde technologieën te exporteren, maar ook en vooral zich te verbinden met de Belgische institutionele en industriële partners, met name om toegang te verkrijgen tot de Europese projecten en programma's.


4. De garantir aux universités et aux hautes écoles une certaine liberté au niveau de leur politique en matière de priorités géographiques, pour assurer ainsi la visibilité et la valorisation de l'expertise de la Belgique dans le domaine de la coopération, pour permettre un renouvellement et surtout pour organiser à bon escient l'arrêt progressif de la coopération encore en cours avec les anciens pays partenaires;

4. Een zekere vrijheid te waarborgen inzake het geografisch prioriteitenbeleid van de universiteiten en hogescholen om op deze wijze de Belgische ontwikkelingsexpertise zichtbaar te maken en te valoriseren, vernieuwing toe te laten en vooral om de bestaande samenwerking op een doordachte manier uit te faseren vooral met betrekking tot de gewezen partnerlanden;


Cela concerne surtout nos partenaires des pays développés parce que nous devons veiller à ce qu'ils fassent preuve d'une plus grande volonté en faisant des progrès plus déterminés en matière de réduction considérable des émissions.

Dit geldt het meest voor onze partners uit de ontwikkelde landen, omdat wij ervoor moeten zorgen dat zij een grotere bereidheid aan de dag leggen om met grotere vastbeslotenheid vooruitgang te boeken naar het drastisch verminderen van de emissies.


L’objectif est que non seulement les institutions européennes et les États membres participent à ce débat, mais aussi et surtout les partenaires sociaux à l’échelon national et européen.

Naast de Europese instellingen en lidstaten moeten vooral ook de nationale en Europese sociale partners intensief deelnemen aan deze discussie.


L’objectif est que non seulement les institutions européennes et les États membres participent à ce débat, mais aussi et surtout les partenaires sociaux à l’échelon national et européen.

Naast de Europese instellingen en lidstaten moeten vooral ook de nationale en Europese sociale partners intensief deelnemen aan deze discussie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout aux partenaires ->

Date index: 2021-10-12
w