Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter un texte à la culture d’un pays
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Hollande
Observer l'évolution de pays étrangers
PTOM des Pays-Bas
Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Pays-Bas
Royaume des Pays-Bas
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «surtout aux pays » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]

Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


adapter un texte à la culture d’un pays

tekst cultureel aanpassen


observer l'évolution de pays étrangers

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un commissaire se demande si le problème de la concurrence étrangère ne se pose pas également en l'occurrence; il renvoie à cet égard à la réduction des taux de TVA sur les livraisons de produits d'horticulture ornementale, qui a été approuvée il y a quelques années au niveau européen en raison d'une certaine distorsion de la concurrence, due au fait que, dans certains pays voisins, surtout aux Pays-Bas, le taux applicable aux fleurs et aux plantes était de 6 % de sorte que les fleuristes belges allaient s'approvisionner en masse aux Pays-Bas.

Een commissielid vraagt zich af of zich hier ook het probleem van buitenlandse concurrentie stelt en verwijst in dat verband naar de verlaging van de BTW-tarieven voor de levering van sierteeltproducten, die enkele jaren geleden op Europees niveau werd goedgekeurd omwille van een zekere scheeftrekking in de concurrentie door het feit dat in bepaalde buurlanden, vooral in Nederland, een tarief van 6 % voor bloemen en planten gold, zodat Belgische bloemenwinkels zich massaal gingen bevoorraden in Nederland.


Il s'agit en effet de pays aux économies faibles et surtout de pays africains.

Het gaat hier immers om zwakke economiën en veelal Afrikaanse landen.


a) pour permettre aux Parties de s'acquitter de leurs obligations en vertu de la Convention, toutes les ressources potentielles et existantes pertinentes, qu'elles soient financières, techniques ou autres, tant publiques que privées, qui sont disponibles pour les activités de lutte antitabac doivent être mobilisées et utilisées en faveur de toutes les Parties, surtout des pays en développement et des pays à économie en transition;

a) teneinde de Partijen bij te staan bij het nakomen van hun verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst, alle potentiële en bestaande relevante financiële, technische en andere ­ publieke en private ­ middelen die beschikbaar zijn voor tabaksbeheersingsactiviteiten te mobiliseren en aan te wenden ten bate van alle Partijen, in het bijzonder ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie;


Il s'agit en effet de pays aux économies faibles et surtout de pays africains.

Het gaat hier immers om zwakke economiën en veelal Afrikaanse landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) pour permettre aux Parties de s'acquitter de leurs obligations en vertu de la Convention, toutes les ressources potentielles et existantes pertinentes, qu'elles soient financières, techniques ou autres, tant publiques que privées, qui sont disponibles pour les activités de lutte antitabac doivent être mobilisées et utilisées en faveur de toutes les Parties, surtout des pays en développement et des pays à économie en transition;

a) teneinde de Partijen bij te staan bij het nakomen van hun verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst, alle potentiële en bestaande relevante financiële, technische en andere ­ publieke en private ­ middelen die beschikbaar zijn voor tabaksbeheersingsactiviteiten te mobiliseren en aan te wenden ten bate van alle Partijen, in het bijzonder ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie;


S'il est vrai qu'une certaine crainte existe parmi les voyageurs américains de visiter notre pays suite aux attentats récents du 22 mars, il s'agit surtout d'un phénomène qui touche l'Europe entière.

Indien er een zekere vrees zou bestaan bij Amerikaanse reizigers om ons land te bezoeken als gevolg van de recente aanslagen op 22 maart, dan betreft het vooral een fenomeen dat geheel Europa treft.


3. Le site internet à visée internationale doit être la carte de visite de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et est surtout destiné aux autorités de pays vers lesquels les entreprises belges souhaitent exporter.

3. De internationale website moet het visitekaartje zijn voor het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) en is vooral bestemd voor de autoriteiten van de landen waarnaar de Belgische bedrijven willen exporteren.


2. Le site internet à visée internationale doit être la carte de visite de l'Agence alimentaire, il est surtout destiné aux autorités des pays vers lesquels les entreprises belges souhaitent exporter.

2. De internationale website moet het visitekaartje zijn voor het Voedselagentschap en is vooral bestemd voor de autoriteiten van de landen waarnaar de Belgische bedrijven willen exporteren.


4. a) La croissance génère-t-elle de la richesse et est-elle répartie équitablement dans le pays? b) Est-il vrai que la croissance économique profite surtout au Nord, aux dépens des autres ethnies?

4. a) In welke mate levert de groei welvaart op en is die evenwichtig verdeeld in het land? b) Klopt het dat de economische groei vooral het noorden te goed komt, ten koste van andere bevolkingsgroepen?


PEGIDA en Allemagne veut s'opposer à la politique pro-réfugiés d'Angela Merkel. ii) Aux Pays-Bas, la "résistance" contre la venue d'immigrés se déroule surtout via Facebook.

PEGIDA in Duitsland wil zich verzetten tegen het pro-vluchtelingenbeleid van Angela Merkel. ii) In Nederland verloopt de "weerstand" tegen de komst van immigranten vooral via Facebook.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout aux pays ->

Date index: 2024-01-29
w