Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprendre à connaître le service clients
Besoin d'en connaître
Connaître
Connaître du fond des affaires
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête

Vertaling van "surtout de connaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

kennelijk onbevoegd zijn om kennis te nemen van een beroep


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


apprendre à connaître le service clients

kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice


connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires

regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen




connaître du fond des affaires

in de beoordeling van de zaken zelf treden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, pour assurer une information plus complète des citoyens et, surtout, faire connaître le Fonds auprès des patrons et des propriétaires de PME, il convient que les ressources affectées aux actions de communication au titre du présent règlement mettent en jeu tous les acteurs concernés et contribuent également à la communication institutionnelle des priorités stratégiques de l'Union, pour autant qu'elles aient un rapport avec les objectifs généraux du présent règlement.

Om ervoor te zorgen dat burgers beter geïnformeerd zijn en vooral dat werkgevers en eigenaren van kmo's van het fonds afweten, moeten de voor communicatieactiviteiten uit hoofde van deze verordening toegewezen middelen gelden voor alle actoren en tevens bijdragen tot de institutionele communicatie van de beleidsprioriteiten van de Unie, mits deze verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening.


Dans ce contexte, je souhaite connaître, quelles sont les initiatives que vous avez prises auprès de la Commission et surtout auprès de la Commissaire européenne en charge de l'emploi, madame Thyssen, afin d'obtenir la poursuite de l'IEJ?

Welke demarches hebt u gedaan bij de Commissie en met name bij de EU-commissaris voor Werkgelegenheid, mevrouw Thyssen, om de voortzetting van het YEI te bepleiten?


F. considérant que l'examen à mi-parcours de la stratégie Europe 2020, retardé en 2015, offre surtout l'occasion d'évaluer (et de connaître) la contribution de la politique de cohésion à la réalisation des objectifs stratégiques et d'améliorer les interactions et les liens existants entre les différentes politiques de l'Union et le budget de l'Union, afin qu'ils deviennent une force motrice efficace de la mise en œuvre de la stratégie; que ce stade est essentiel pour modeler la future politique de cohésion, en tant que politique d'investissement à l'éche ...[+++]

F. overwegende dat de tussentijdse herziening van de Europa 2020-strategie, hoewel die naar 2015 verschoven werd, vooral de gelegenheid biedt de bijdrage van het cohesiebeleid aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie te beoordelen (en te erkennen) en de bestaande wisselwerking en koppelingen tussen verschillende EU-beleidslijnen en met de EU-begroting te verbeteren, zodat die daadwerkelijk als een drijvende kracht achter de tenuitvoerlegging van de strategie kunnen fungeren; overwegende dat deze fase van essentieel belang is om het toekomstige cohesiebeleid, als een EU-breed investeringsbeleid, vorm te geven, waarbi ...[+++]


F. considérant que l'examen à mi-parcours de la stratégie Europe 2020, retardé en 2015, offre surtout l'occasion d'évaluer (et de connaître) la contribution de la politique de cohésion à la réalisation des objectifs stratégiques et d'améliorer les interactions et les liens existants entre les différentes politiques de l'Union et le budget de l'Union, afin qu'ils deviennent une force motrice efficace de la mise en œuvre de la stratégie; que ce stade est essentiel pour modeler la future politique de cohésion, en tant que politique d'investissement à l'éch ...[+++]

F. overwegende dat de tussentijdse herziening van de Europa 2020-strategie, hoewel die naar 2015 verschoven werd, vooral de gelegenheid biedt de bijdrage van het cohesiebeleid aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie te beoordelen (en te erkennen) en de bestaande wisselwerking en koppelingen tussen verschillende EU-beleidslijnen en met de EU-begroting te verbeteren, zodat die daadwerkelijk als een drijvende kracht achter de tenuitvoerlegging van de strategie kunnen fungeren; overwegende dat deze fase van essentieel belang is om het toekomstige cohesiebeleid, als een EU-breed investeringsbeleid, vorm te geven, waarb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autre piste consiste à encourager les membres du personnel porteurs de handicap à se faire connaître et à fournir les documents officiels de reconnaissance du handicap de manière à pouvoir les comptabiliser dans le nombre de personnes handicapées mais surtout, à leur offrir des aménagements de leurs conditions de travail et à faciliter ainsi l'exercice de leur activité professionnelle. b. SPF Sécurité sociale - DG Indépendants Je ne dispose pas des données demandées pour la DG Indépendants du SPF Sécurité Sociale.

Een andere mogelijkheid bestaat erin om de personeelsleden met een handicap aan te moedigen zich bekend te maken en de officiële documenten van erkenning van hun handicap te bezorgen, zodat zij kunnen geregistreerd worden bij het aantal personen met een handicap, maar vooral om hen aanpassingen van hun arbeidsomstandigheden te kunnen aanbieden en zo de uitoefening van hun beroepsactiviteit te vergemakkelijken. b. FOD Sociale Zekerheid, DG Zelfstandigen Aangezien ik enkel inhoudelijk bevoegd ben voor de DG Zelfstandigen van de FOD Sociale Zekerheid, beschik ik niet over de gevraagde gegevens.


Il vaut pour les deux parties: pour l'entreprise, mais surtout pour le consommateur, car celui-ci n'a aucun intérêt à ce qu'un voyage d'un jour soit annulé seulement parce que la loi impose à l'organisateur de connaître 20 jours à l'avance le nombre précis de participants.

Dit geldt voor beide partijen, de ondernemingen en vooral de consumenten. Want een consument heeft er niets aan als een dagexcursie wegens de in acht te nemen termijn 20 dagen voor de dag van de excursie wordt afgezegd omdat de organisator wettelijk verplicht is al 20 dagen tevoren het definitieve aantal deelnemers te kennen.


La Commission souhaite surtout connaître l'opinion de citoyens et d'organisations, d'associations, d'organismes, d'institutions et d'experts qui s'occupent des problèmes des victimes à l'échelle locale ou internationale.

De Commissie wil vooral informatie krijgen van burgers en van organisaties, verenigingen, instanties, instellingen en deskundigen die zich op lokaal of internationaal niveau bezighouden met kwesties in verband met slachtoffers.


Il est donc temps d'attendre, me semble-t-il, et surtout de connaître l'impact économique et social d'une phase de libéralisation avant de prendre le risque de déstabiliser tout un pan de notre service public universel, auquel de très nombreux de nos concitoyens restent attachés.

Ik denk daarom dat we moeten wachten tot bekend is welke economische en sociale gevolgen een eventuele liberaliseringsfase met zich mee zal brengen. We moeten immers voorkomen dat een onderdeel van onze universele openbare dienst, waaraan onze burgers veel waarde hechten, gedestabiliseerd wordt.


La Commission a prévu un stand important à cette Conférence où elle fera connaître ses activités ainsi que celles des Etats membres, surtout en matière de prévention dans le domaine de la santé publique.

De Commissie krijgt een grote stand op de Conferentie, waar zij haar - voornamelijk op het gebied van de preventie in de volksgezondheidssector ontplooide - activiteiten en die van de Lid- Staten presenteert.


Il précise que les travailleurs et les employeurs devraient tous connaître et reconnaître les droits des travailleurs concernant l'horaire de travail maximum, la durée minimum des pauses, les congés annuels minimum, les salaires minimum, les conditions dans lesquelles les travailleurs sont disponibles - surtout pour ce qui concerne les agences de travail temporaire -, les mesures d'hygiène et de sécurité, la protection des femmes enceintes et de celles qui viennent d'accoucher, les enfants et les jeunes, et l'égalité de traitement ent ...[+++]

Het bepaalt dat de werknemers en werkgevers allemaal op de hoogte moeten zijn van en het eens moeten zijn over de rechten van de werknemers inzake het maximumaantal werkuren, de minimumrusttijden, het minimumaantal jaarlijkse vakantiedagen, de minimumlonen, de voorwaarden voor de terbeschikkingstelling van werknemers - met name de levering van arbeidskrachten door uitzendbureaus, de gezondheids- en veiligheidsmaatregelen, de bescherming van zwangere vrouwen of vrouwen die recentelijk zijn bevallen, van kinderen en jongeren, en de gelijke behandeling van vrouwen en mannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout de connaître ->

Date index: 2021-02-05
w