Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surtout l'aspect budgétaire " (Frans → Nederlands) :

On examine surtout l'aspect budgétaire.

Hierbij wordt vooral ook het budgettair aspect bekeken.


- un processus décisionnel démocratique; - un nouvel équilibre entre les institutions européennes au sein desquelles le Parlement européen directement élu, obtient de plus larges compétences; - le principe de subsidiarité; - la transparence; - le souci d'une saine gestion des moyens financiers, contrôlés démocratiquement (équilibre budgétaire et lutte contre la fraude); - la reconnaissance des compétences des Parlements nationaux, surtout de leur fonction de contrôle des ministres nationaux au sein des Conseils de ministres europ ...[+++]

- een democratische besluitvorming; - een nieuw evenwicht tussen de Europese instellingen, waarbij het rechtstreeks verkozen Europees parlement grotere bevoegdheden heeft; - subsidiariteit; - transparantie; - de zorg voor een gezond beheer van de financiële middelen (evenwichtige begroting en fraudebestrijding) die democratisch gecontroleerd worden; - de erkenning van de bevoegdheid van de nationale Parlementen, in de eerste plaats van hun controlefunctie t.a.v. de nationale ministers in de Europese ministerraden, inzonderheid inzake intergouvernementele aangelegenheden.


L'intervenante se demande également si l'aspect qualitatif est suffisamment pris en compte dans le projet de loi en discussion, qui a surtout une finalité budgétaire.

Zij vraagt zich tevens af of het aspect « kwaliteit » wel voldoende aan bod komt in voorliggend wetsontwerp, dat vooral een budgettair oogmerk heeft.


L'intervenante se demande également si l'aspect qualitatif est suffisamment pris en compte dans le projet de loi en discussion, qui a surtout une finalité budgétaire.

Zij vraagt zich tevens af of het aspect « kwaliteit » wel voldoende aan bod komt in voorliggend wetsontwerp, dat vooral een budgettair oogmerk heeft.


Quant à la Bulgarie, nos préoccupations portent surtout sur deux aspects des prévisions budgétaires.

Wat Bulgarije betreft, hebben onze zorgen vooral te maken met twee aspecten van de begrotingsraming.


- (DA) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais revenir sur trois points. C’est surtout l’aspect budgétaire qui m’intéresse dans ce rapport que vous avez présenté.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, er zijn drie punten die ik wil benadrukken, en ik ben vooral geïnteresseerd in het budgettaire aspect van het verslag dat u hebt gepresenteerd.


- (DA) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais revenir sur trois points. C’est surtout l’aspect budgétaire qui m’intéresse dans ce rapport que vous avez présenté.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, er zijn drie punten die ik wil benadrukken, en ik ben vooral geïnteresseerd in het budgettaire aspect van het verslag dat u hebt gepresenteerd.


Je voudrais souligner quelques éléments de cet aspect de suivi comme, par exemple, l’empressement à mettre pleinement en application les normes de contrôle interne, à achever un audit du système de trésorerie de la Commission, à introduire le paiement d’intérêts échus sur les avances communautaires, à régler la question des recouvrements de fonds communautaires. Le rapport aborde aussi d’autres thèmes récurrents à la commission de contrôle budgétaire et qui sont, notamment, la réforme du système comptable, la politique agricole commun ...[+++]

Wat de follow-up betreft zou ik willen wijzen op een aantal aspecten, zoals de bereidheid om de interne controleregels strikt ten uitvoer te leggen, het accountantsonderzoek inzake het financieel beheer van de Commissie af te ronden, in de begroting rente op te nemen die ontvangen is op vooruitbetalingen en een oplossing te zoeken voor de kwestie van de terugbetalingen. Daarnaast gaat het hier om onderwerpen die reeds gemeengoed zijn in de Commissie begrotingscontrole, zoals de hervorming van het boekhoudsysteem of het gemeenschappelijk landbouwbeleid. De rapporteur heeft dit laatste punt specifiek ter sprake gebracht, met name de kwesti ...[+++]


Cependant, certains aspects du texte de Naples, et surtout certaines des négociations bilatérales qui sont intervenues entre Naples et le Conseil européen de Bruxelles, laissent apparaître des reculs dans des matières très sensibles, telles que les pouvoirs budgétaires ou le champ d’application de la majorité qualifiée.

Bepaalde aspecten van de tekst van Napels, en vooral bepaalde bilaterale onderhandelingen tussen Napels en de Europese Raad van Brussel vormen echter een stap terug op zeer gevoelige terreinen, zoals de budgettaire bevoegdheden of het toepassingsgebied van de gekwalificeerde meerderheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout l'aspect budgétaire ->

Date index: 2022-07-24
w