Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Service IC
Service intercités

Traduction de «surtout l'ic » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


(B)réseau IC | (B)trains intervilles | service IC | service intercités

IC-net | Intercitynet | interstedelijke treinen


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'IC23 ne dispose d'aucun temps d'attente, car celui-ci s'avérerait trop néfaste pour la poursuite du trafic ferroviaire sur le réseau, surtout par la suite, dans la Jonction Nord-Midi de Bruxelles (aucun temps d'attente n'est en principe accordé aux trains IC).

De IC23 heeft geen wachttijd, omdat deze te nefast zou zijn voor het treinverkeer verder op het net, vooral dan in de Brusselse noord-zuidverbinding (principieel worden aan IC-treinen geen wachttijden toegekend).


Le problème se pose surtout à l'heure de pointe du soir, lorsque le train IC 2339 est arrêté par le train L 2287.

Het probleem situeert zich voornamelijk tijdens de avondspits waarbij de IC 2339 opgehouden wordt door de L 2287.


5. Le manque de régularité (voire annexe 1) était en grande partie imputable à deux trains : l’IC 3416 (Bruxelles-Midi 16 h 37 ) et surtout l'IC 3417 (Bruxelles-Midi 17 h 37 ).

5. De gebrekkige stiptheid (zie antwoord 1) betreft grotendeels twee treinen: de IC 3416 (Brussel-Zuid 16.37 uur) en vooral de IC 3417 (Brussel-Zuid 17.37 uur).


­ dépendance par rapport à la régularité de la relation IC B (Amsterdam-Bruxelles), surtout en direction de Bruxelles;

­ afhankelijkheid van de regelmaat van de IC B-relatie (Amsterdam-Brussel), vooral in de richting Brussel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour l'administration du Recouvrement actuelle, la réalisation de ce concept implique une restructuration complète des services : la spécialisation des bureaux de recettes IC (contributions directes) doit disparaître mais, surtout, la séparation entre les bureaux de recettes de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) et des CD doit être levée.

Voor de huidige administratie van de Invordering impliceert de realisatie van dit concept een volledige herstructurering van de diensten: de specialisatie van de ontvangkantoren DB (directe belastingen) moet verdwijnen, maar vooral de scheiding tussen belasting over de toegevoegde waarde (BTW)- en DB-ontvangkantoren moet worden opgeheven.


Cela résultait principalement d'un manque de régularité de deux trains : l'IC 3416 (Bruxelles-Midi : 16h37) et surtout l'IC 3417 (Bruxelles-Midi : 17h37).

Dit was grotendeels het gevolg van de slechte stiptheid van twee treinen: de IC 3416 (Brussel-Zuid 16.37 uur) en vooral de IC 3417 (Brussel-Zuid 17.37 uur).


De plus, il y a, aux heures de pointe du matin et du soir, trois relations directes au moyen de l'accouplement/la scission de trains P de/vers la ligne 66 et l'IC L à Courtrai. 1. Il ressort de ce qui précède que Roulers et Izegem bénéficient de relations ferroviaires valables avec Bruxelles, surtout aux heures de pointe.

Bovendien zijn er's morgens en 's avonds tijdens de piekuren drie rechtstreekse verbinding door samen-(ont)koppeling van P-treinen naar/van de lijn 66 en de IC L te Kortrijk. 1. Uit voorgaande blijkt dat Roeselare en Izegem over goede treinverbindingen met Brussel beschikken, vooral tijdens de piekuren.


Le problème serait moins important dans les trains IC à destination de Mons et concernerait surtout les omnibus.

De problemen zouden zich minder voordoen op de IC-treinen naar Bergen, maar vooral op de stoptreinen.


Réparties par section, les gares et les lignes sur lesquelles la plupart des infractions ont été constatées sont: - Section Nord: les gares d'Anvers Central et de Berchem, ainsi que les liaisons IC des lignes 25 (Anvers-Bruxelles), 12 (Anvers-Amsterdam) et 36 (Bruxelles-Louvain-Liège); - Section Est: la ligne 161 (Bruxelles-Ottignies-Namur) avec les problèmes dans les trains en provenance de Six Flags, et les lignes venant et à destination du Luxembourg avec la présence de voleurs à la tire qui s'en prennent surtout aux voyageurs âgés qui viennent chercher leurs intérêts au Luxembourg; - Section Sud: les gares de Mons et de Charleroi, ...[+++]

Ingedeeld volgens sectie, zijn de stations en lijnen waar de meeste inbreuken vastgesteld werden; - Sectie Noord: de stations Antwerpen Centraal en Berchem en de IC-verbindingen van de lijnen 25 (Antwerpen-Brussel), 12 (Antwerpen-Amsterdam) en 36 (Brussel-Leuven-Luik); - Sectie Oost: de lijn 161 (Brussel-Ottignies-Namen) met de problemen op de treinen die van Six Flags komen, en de lijnen van en naar Luxemburg met aanwezigheid van gauwdieven die veelal bejaarde reizigers bestelen die in Luxemburg hun intrest ophalen; - Sectie Zuid: de stations van Bergen en Charleroi, evenals de lijn 118 (Charleroi-Bergen) en 130 (Charleroi-Namen); - ...[+++]


Celui-ci est logiquement affecté en priorité à la desserte des relations les plus longues, traversant l'ensemble du réseau et, surtout, à celles présentant les occupations voyageurs les plus élevées (par exemple: IC A: Eupen-Ostende).

Dit wordt logischerwijze bij voorrang gebruikt op de langste verbindingen die het hele spoornet doorkruisen en vooral op de verbindingen met de grootste reizigersbezetting (bijvoorbeeld IC A: Eupen-Oostende).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout l'ic ->

Date index: 2024-02-23
w