Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de train
Cheffe de train
Circulation de ville en ville
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Grande vitesse
Haut fourneau
Laminoir
Liaisons interurbaines
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Service IC
Service intercités
TGV
Train
Train de laminoir
Train intervilles
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport interurbain
Transport interville
Transport à grande vitesse
Véhicule sur rails
Wagon

Traduction de «trains intervilles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


(B)réseau IC | (B)trains intervilles | service IC | service intercités

IC-net | Intercitynet | interstedelijke treinen


circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville

intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

installatie voor metaalindustrie [ hoogoven | ijzerbewerkingsmateriaal | walswerk ]


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

voertuig op rails [ locomotief | spoorwegmaterieel | tram | trein | wagon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Renforcement de la politique commerciale exposée dans le plan d'entreprise 1993-1996 (relations intervilles et interrégionales plus rapides, confort accru des trains, information des voyageurs améliorée, meilleure distribution des produits ferroviaires, et c.).

Versterking van het commercieel beleid uiteengezet in het ondernemingsplan 1993-1996 (snellere intercity- en interregioverbindingen, verhoogd comfort in de treinen, verbeterde informatie van de reizigers, betere distributie van de produkten van het spoor, enz. ).


Sur tous les tronçons du réseau repris à l'annexe 4, reliant des gares à statut " intervilles" , la SNCB garantit la mise en oeuvre d'au moins 16 relations de trains intervilles par jour et par sens de trafic tous les jours ouvrables.

Op alle baanvakken van het net die zijn opgenomen in bijlage 4, tussen stations met " interstedelijk" statuut, waarborgt de NMBS dat er ten minste 16 verbindingen van interstedelijke treinen per dag en per rijrichting verzekerd worden op alle werkdagen.


1° des trains assurant des relations intervilles de façon cadencée et rapide, au moins entre les gares ayant un statut " intervilles" ;

1° treinen die interstedelijke verbindingen verzekeren op klokvaste en snelle wijze, ten minste tussen de stations met een " interstedelijk" statuut;


1° 62.500 trains-kilomètres assurant des relations locales ou le complément des relations " intervilles" les jours ouvrables et 30.000 trains-kilomètres en moyenne annuelle par jour non ouvrable;

1° 62 500 treinkilometers voor lokale verbindingen of de aanvullende treinen bij de interstedelijke verbindingen op werkdagen, en gemiddeld over het jaar bekeken 30 000 treinkilometers per niet-werkdag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, elle garantit, en 1997, la production journalière d'au moins 80.000 trains-kilomètres assurant des relations intervilles les jours ouvrables et d'au moins 55.000 trains-kilomètres en moyenne annuelle par jour non ouvrable.

Ze waarborgt in 1997 bovendien de dagelijkse productie van minstens 80 000 treinkilometers voor interstedelijke verbindingen op werkdagen en van gemiddeld over het jaar bekeken minstens 55 000 treinkilometers per niet-werkdag.


La SNCB va augmenter sensiblement son offre au niveau global et en particulier pour les relations cadencées intervilles Ces relations intervilles remplaceront quelques trains de pointe (d'où la diminution légère des trains/km considérés pour les trains P), mais rouleront toute la journée, avec comme conséquence une augmentation nette des trains/km des relations intervilles.

Globaal gezien en in het bijzonder wat de klokvaste interstedelijke verbindingen betreft, gaat de NMBS haar aanbod gevoelig uitbreiden. Die interstedelijke verbindingen zullen enkele piekuurtreinen vervangen (vanwaar de lichte vermindering van de betrokken trein/km voor de P-treinen), maar zullen gans de dag rijden met als gevolg een duidelijke stijging van de trein/km van de interstedelijke verbindingen.


La stratégie retenue pour séduire le voyageur mise principalement sur des relations intervilles rapides et directes et sur une segmentation claire de l'offre en trains «rapides»: connexion des grands noeuds, vitesse et confort, et en trains «plus lents»: courtes distances vers les grands noeuds, arrêts fréquents et multiples, sans oublier les dessertes des zones moins peuplées.

De gekozen strategie om de reiziger aan te trekken, mikt hoofdzakelijk op snelle en rechtstreekse verbindingen tussen de steden en op een duidelijke segmentering van het aanbod aan «snelle» treinen: verbinding van grote knooppunten, snelheid en comfort, en «tragere» treinen: korte afstanden naar de grote knooppunten, frequent en veelvuldig stoppen, ook voor bediening van minder bevolkte zones.


Cette formulation me semble quelque peu malheureuse, puisque la SNCB produit d'ores et déjà plus de 91.000 kilomètres/train sur les liaisons intervilles les jours ouvrables (en d'autres termes, 11.000 kilomètres/train de plus que la production minimale prévue à l'article 12 du nouveau contrat de gestion).

Deze formulering lijkt mij enigszins een ongelukkige formulering, rekening houdende met het feit dat de NMBS momenteel al méér dan 91.000 treinkilometers presteert tijdens werkdagen op interstedelijke verbindingen (m.a.w. 11.000 treinkilometers méér dan de minimale productie in artikel 12 van het nieuwe beheerscontract).


Ces 26 000 trains-km représentent 12% du total produit les jours ouvrables, le solde étant constitué des relations intervilles et locales.

Die 26 000 treinkilometer vertegenwoordigen 12% van het totaal dat op de werkdagen geproduceerd wordt, terwijl de rest bestaat uit intercity- en lokale trajecten.


Les axes qui relient des gares intervilles au sens du contrat de gestion doivent répondre à une exigence de fréquence de desserte: 16 relations de trains par jour ouvrable et par sens.

Op de assen die in de zin van het beheercontract de intercitystations met elkaar verbinden, moet de volgende minimumfrequentie worden gewaarborgd: 16 treinverbindingen per dag en per rijrichting op werkdagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trains intervilles ->

Date index: 2022-07-10
w