La compréhension du rôle que le tourisme est en mesure de jouer pour promouvoir le plein emploi dans l'Union est tout à fait récent: face à la nécessité de rattraper le retard de l'économie européenne vis-à-vis d'autres régions telles que les États-Unis, surtout dans les secteurs les plus innovateurs, il a été constaté que le tourisme est très prometteur et, surtout, qu'on peut investir sur son développement à long terme, même dans une phase difficile de l'économie mondiale telle qu'on la connaît à présent.
Het inzicht dat het toerisme een rol kan spelen om in de Europese Unie de volledige tewerkstelling te helpen tot stand brengen, is van zeer recente datum: uit het feit dat de Europese economie tegenover andere delen van de wereld zoals de Verenigde Staten een achterstand in te halen heeft, vooral in de meest vernieuwende sectoren, volgt de vaststelling dat het toerisme grote mogelijkheden in zich bergt, en vooral dat er geïnvesteerd kan worden in zijn ontwikkeling op lange termijn, ook in een moeilijke fase in de wereldeconomie zoals we die vandaag doormaken.