Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassade
Conseiller d'ambassade
Conseillère d'ambassade
Conseillère spécialisée d'ambassade
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

Vertaling van "surtout les ambassades " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade

ambassaderaad


Conseiller d'Ambassade pour les Affaires sociales et du travail auprès de l'Ambassade de Sa Majesté

Raad voor sociale-en arbeidszaken bij Harer Majesteits Ambassade


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce sont surtout les ambassades qui doivent assurer cette formation, non seulement aux coopérants belges, mais aussi au personnel local du pays partenaire qui travaille dans les projets de développement belges.

Vooral de ambassades moeten deze vormingstaak op zich nemen waarbij de aandacht niet alleen naar de Belgische coöperanten maar ook naar het plaatselijk personeel van het partnerland dat werkzaam is in de Belgische ontwikkelingsprojecten, moet uitgaan.


Ce sont surtout les ambassades qui doivent assurer cette formation, non seulement aux coopérants belges, mais aussi au personnel local du pays partenaire qui travaille dans les projets de développement belges.

Vooral de ambassades moeten deze vormingstaak op zich nemen waarbij de aandacht niet alleen naar de Belgische coöperanten maar ook naar het plaatselijk personeel van het partnerland dat werkzaam is in de Belgische ontwikkelingsprojecten, moet uitgaan.


La bonne fin de ce type de demandes internationales d’entraide judiciaire s’appuie surtout sur des accords bilatéraux ou conclus, par exemple, dans le cadre du Conseil de l’Europe. Mais sans accord, une ambassade peut également obtenir des résultats.

Maar ook zonder akkoorden kan een ambassade resultaat boeken.


Les sites internet des Ambassades de Belgique à l'étranger sont orientés surtout vers deux groupes notamment les Belges et les ressortissants du pays où se trouve l'Ambassade de Belgique.

De websites van de ambassades van België in het buitenland zijn vooral gericht op twee groepen, te weten de Belgen en de inwoners van het land waar de ambassade van België zich bevindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la pratique, il apparaît que les autorités d'un pays islamique n'accèderont pas aux requêtes de l'ambassade belge, surtout lorsque le parent ravisseur est un père islamique.

In de praktijk blijkt dat de autoriteiten van een islamitisch land niet op verzoeken van de Belgische ambassade zullen ingaan, vooral niet indien de ontvoerende ouder een islamitische vader is.


Cette masse d’Européens continue d’entretenir à travers le monde, avec ses moyens budgétaires surtout nationaux, 2 000 ambassades, 27 armées, 50 corps mixtes et ainsi de suite.

Dit grote aantal Europeanen blijft er, hoofdzakelijk met nationale begrotingsmiddelen, wereldwijd onder andere tweeduizend ambassades, 27 legers en vijftig gemeenschappelijke strijdkrachten op na houden.


Les événements auxquels nous assistons constituent à de nombreux égards une forme nouvelle de totalitarisme ou d’autoritarisme, que ce soit par la manipulation des masses à Moscou en vue d’attaquer une ambassade, par le recours à la force ou aux leviers énergétiques pour faire plier les gens devant l’influence du gouvernement russe ou encore, et surtout, par la volonté continue d’imposer des symboles de domination et de soumission dans des régions qui ont conquis leur indépendance sur des régimes totalitaires.

In veel opzichten zien wij hier een nieuwe vorm van een totalitair of autoritair systeem dat het gepeupel inzet om een ambassade aan te vallen, dat misbruik maakt van zijn macht op energiegebied om anderen te laten zwichten voor de invloed van de Russische regering en dat - het belangrijkste van alles - wordt gekenmerkt door een voortdurend verlangen om symbolen van overheersing en onderwerping op te dringen overal waar mensen zich hebben ontworsteld aan totalitaire regimes.


En étroite collaboration avec les ambassades de l’Union européenne à Téhéran, la Commission surveille de très près la situation sur le terrain, surtout en ce qui concerne la peine de mort.

In nauwe samenwerking met ambassades van de EU-landen in Teheran volgt de Commissie de situatie ter plaatse zeer nauwlettend, met name met betrekking tot de doodstraf.


Certaines ambassades et certains consulats, surtout africains, seraient par contre fermés.

Omgekeerd zouden een aantal (vooral Afrikaanse) ambassades en consulaten worden opgeheven.


J'ai donné instruction à nos ambassades de Kinshasa, de Bujumbura et de New York de prendre toutes les initiatives utiles pour faciliter son retour et surtout pour faire en sorte que l'on puisse assurer sa sécurité, celle de sa famille et celle des médecins belges.

Ik heb onze ambassades in Kinshasa, Bujumbura en New York de opdracht gegeven alle nodige maatregelen te nemen om zijn terugkeer te vergemakkelijken en om er vooral voor te zorgen dat zijn veiligheid, dat van zijn gezin en van de Belgische artsen wordt gegarandeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout les ambassades ->

Date index: 2023-02-17
w