Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Produire
Produire des cristaux pour semi-conducteurs
Produire des pièces de harpe
Produire des pièces de piano
Produire ses effets
Produire un témoin

Vertaling van "surtout se produire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming


produire des pièces de piano

onderdelen van piano’s produceren


produire des pièces de harpe

onderdelen van harpen produceren


produire des cristaux pour semi-conducteurs

halfgeleiderkristallen produceren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seule la mise en place de mécanismes de diffusion efficaces peut permettre de mieux partager et exploiter les résultats du programme, surtout que Culture 2000 – compte tenu de son budget relativement restreint – n'est pas conçu pour produire un important volume de résultats.

Dat moet gebeuren met een actieve verspreidingsstrategie waarmee de zichtbaarheid van zowel het programma zelf als de gefinancierde projecten wordt verhoogd. De voordelen van het programma kunnen alleen beter worden gedeeld en ontwikkeld dankzij een effectieve verspreiding, zeker aangezien Cultuur 2000 door zijn relatieve kleine budget niet als grootschalig programma bedoeld is.


48. Le verrouillage peut également se produire à d'autres niveaux de la chaîne de valeur, et principalement en ce qui concerne l'accès à l'infrastructure (réseaux de transmission et de distribution et/ou installations de stockage), surtout dans les cas où se pose la question de l'accès transfrontalier, ce qui empêche l'intégration des marchés.

48. Afscherming kan zich ook op ander niveaus van de waardeketen voordoen, in de eerste plaats wat betreft toegang tot infrastructuur (transmissie- en distributienetwerken en/of opslagfaciliteiten), met name waar het gaat om grensoverschrijdende toegang, hetgeen ook marktintegratie verhindert.


Ceci peut surtout se produire dans les situations envisagées au deuxième alinéa de l'article 12, c'est-à-dire quand, du fait que l'autorité a été saisie après que ce soit écoulé plus d'un an depuis le déplacement, le retour peut être refusé si l'enfant s'est intégré dans son nouveau milieu social et familial.

Dit kan vooral gebeuren in de situaties bedoeld bij artikel 12, met andere woorden wanneer wegens het feit dat de overheid geadieerd is nadat meer dan één jaar verstreken is sedert de overplaatsing, de terugkeer van het kind geweigerd kan worden indien het kind zich in zijn nieuwe sociale en familiale omgeving heeft geïntegreerd.


L'intervenant est assez surpris de ce constat et voudrait connaître le sentiment de la commission par rapport à ce phénomène qui semble surtout se produire à Bruxelles.

Deze vaststelling verbaast spreker, die wenst te vernemen hoe de commissie staat tegenover dit fenomeen, dat blijkbaar vooral in Brussel voorkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci peut surtout se produire dans les situations envisagées au deuxième alinéa de l'article 12, c'est-à-dire quand, du fait que l'autorité a été saisie après que ce soit écoulé plus d'un an depuis le déplacement, le retour peut être refusé si l'enfant s'est intégré dans son nouveau milieu social et familial.

Dit kan vooral gebeuren in de situaties bedoeld bij artikel 12, met andere woorden wanneer wegens het feit dat de overheid geadieerd is nadat meer dan één jaar verstreken is sedert de overplaatsing, de terugkeer van het kind geweigerd kan worden indien het kind zich in zijn nieuwe sociale en familiale omgeving heeft geïntegreerd.


L'exposition au sang contaminé peut également se produire par contact avec les muqueuses, surtout lors d'éclaboussures.

Ook wanneer besmet bloed in aanraking komt met slijmvliezen kan er besmetting optreden, vooral bij spatongevallen.


La littérature cite un taux de disponibilité de 98 % pour ce type d’installations, les deux autres % du temps, elles ne sont pas disponibles et ne peuvent donc pas produire, notamment en raison d’arrêts imprévus et surtout d’arrêts volontaires pour maintenance planifiée à l’avance.

De literatuur citeert een beschikbaarheidsgraad van 98 % voor dit type installaties, de twee overige % van de tijd zijn ze niet beschikbaar en kunnen zij bijgevolg niet produceren, inzonderheid wegens onvoorziene onderbrekingen en vooral om reden van vrijwillige stilstanden voor vooraf gepland onderhoud.


4. estime que l'utilisation du biogaz, surtout pour produire de la chaleur et de l'électricité, pourrait sensiblement contribuer à réaliser l'objectif contraignant visant à atteindre une part de 20 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique globale de l'Union d'ici à 2020;

4. is van mening dat het gebruik van biogas voor met name de productie van warmte en elektriciteit een belangrijke rol kan spelen bij het realiseren van de bindende doelstelling om tegen 2020 ervoor te zorgen dat 20% van het totale energieverbruik in de EU uit hernieuwbare energie bestaat;


4. estime que l'utilisation du biogaz, surtout pour produire de la chaleur et de l'électricité, pourrait sensiblement contribuer à réaliser l'objectif contraignant visant à atteindre une part de 20 % d'énergies renouvelables dans la consommation énergétique globale de l'UE d'ici à 2020;

4. is van mening dat het gebruik van biogas voor met name de productie van warmte en elektriciteit een belangrijke rol kan spelen bij het realiseren van de bindende doelstelling om tegen 2020 ervoor te zorgen dat 20% van het totale energieverbruik in de Europese Unie uit hernieuwbare energie bestaat;


Aux Pays-Bas, ce phénomène semble surtout se produire dans les écoles.

In Nederland blijkt het fenomeen zich vooral voor te doen in scholen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout se produire ->

Date index: 2024-11-24
w