(1) La législation communautaire actuelle contient un jeu complet de r
ègles organisant la surveillance prudentielle des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des entreprises d'assurance sur une base individuelle, ainsi
que la surveillance prudentielle des établissements de crédit, des entreprises d'investissement et des entr
eprises d'assurance appartenant respectivement à un groupe bancaire/d'entreprises d'i
...[+++]nvestissement ou à un groupe d'assurance, c'est-à-dire un groupe exerçant des activités financières homogènes.
(1) De huidige Gemeenschapswetgeving bevat een uitgebreide reeks voorschriften voor de uitoefening van het bedrijfseconomisch toezicht op kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en verzekeringsondernemingen op individuele basis, en op kredietinstellingen, beleggingsondernemingen en verzekeringsondernemingen die deel uitmaken van respectievelijk een groep banken/beleggingsondernemingen of een verzekeringsgroep, dat wil zeggen groepen met homogene financiële activiteiten.