1. Afin de permettre à la BCE de surveiller le fonctionnement du système conformément à l’article 6, paragraphe 5, point c), du règlement MSU, les autorités compétentes nationales notifient à la BCE les informations relatives aux procédures de surveillance prudentielle essentielles afférentes aux entités moins importantes soumises à la surveillance prudentielle.
1. Teneinde de ECB in staat te stellen toezicht uit te oefenen met betrekking tot het functioneren van het systeem, zoals vastgelegd in artikel 6, lid 5, onder c), van de GTM-verordening, brengen de NBA’s de ECB op de hoogte van informatie met betrekking tot belangrijke NBA-toezichtprocedures inzake minder belangrijke onder toezicht staande entiteiten.