Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillance soit capable » (Français → Néerlandais) :

Il est important que la personne qui fait la surveillance soit capable d'intervenir en cas de problèmes et de complications aigues.

Belangrijk is hier dat de persoon die toezicht uitoefent ook moet kunnen optreden wanneer zich acute problemen of complicaties voordoen.


Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; ...[+++]

Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde geslacht als hij is; 3° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een kit voor gedeeltelijke monsterneming; hij opent die en sluit het A-flesje met be ...[+++]


Il convient que la mise en œuvre technique de la présente décision soit confiée à la commission préparatoire de l'OTICE, qui, en raison de l'expertise et des capacités uniques dont elle dispose grâce au réseau du système de surveillance international (comprenant plus de 280 installations dans 85 pays) et au centre international de données, est la seule organisation internationale capable de mettre en œuvre la présente décision et a ...[+++]

De voorbereidende commissie van de CTBTO, die op basis van de unieke deskundigheid en capaciteiten waarover zij beschikt via het netwerk van het Internationaal Toezichtsysteem (IMS) (met meer dan 280 installaties in 85 landen) en het Internationaal Datacentrum, en derhalve de enige internationale organisatie is die bij machte is dit besluit uit te voeren en daarvoor over de vereiste legitimiteit beschikt, moet met de technische uitvoering van dit besluit worden belast.


Il convient que la mise en œuvre technique de la présente décision soit confiée à la commission préparatoire de l'OTICE, qui, en raison de l'expertise et des capacités uniques dont elle dispose grâce au réseau du système de surveillance international (comprenant plus de 280 installations dans 85 pays) et au centre international de données, est la seule organisation internationale capable de mettre en œuvre la présente décision et a ...[+++]

De voorbereidende commissie van de CTBTO, die op basis van de unieke deskundigheid en capaciteiten waarover zij beschikt via het netwerk van het Internationaal Toezichtsysteem (IMS) (met meer dan 280 installaties in 85 landen) en het Internationaal Datacentrum, en derhalve de enige internationale organisatie is die bij machte is dit besluit uit te voeren en daarvoor over de vereiste legitimiteit beschikt, moet met de technische uitvoering van dit besluit worden belast.


20. rappelle que la situation des États fragiles doit être abordée selon une démarche de prévention des conflits qui s'attache à la sécurité des personnes et s'attaque à l'économie politique des conflits, aux causes des inégalités et des discriminations, afin de garantir une paix et une sécurité durables; demande que soit assurée une plus grande cohérence des politiques de l'Union, par exemple en mettant à exécution ses engagements de contrôler le commerce des armes et aussi en transformant le code de conduite européen sur les exportations d'armes en une position commune juridiquement contraignante dans le cadre de la PESC et en accélér ...[+++]

20. wijst er andermaal op dat de toestand van onstabiele landen een conflictgevoelige aanpak vereist die rekening houdt met de bevordering van de veiligheid van de mensen en die gericht is op de politieke conflicteconomie en de bronnen van ongelijkheid en discriminatie, teneinde blijvende vrede en veiligheid te bereiken; roept op tot een grotere consistentie van de EU-beleidsdocumenten, bijv. door invoering van de bestaande verplichtingen om de wapenhandel te controleren, en door de EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer te actualiseren tot een wettelijk bindend gezamenlijk standpunt van GBVB en door de invoering van de strategie van de EU ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) ...[+++]


20. rappelle que la situation des États fragiles doit être abordée selon une démarche de prévention des conflits qui s'attache à la sécurité des personnes et s'attaque à l'économie politique des conflits, aux causes des inégalités et des discriminations, afin de garantir une paix et une sécurité durables; demande que soit assurée une plus grande cohérence des politiques de l'Union, par exemple en mettant à exécution ses engagements de contrôler le commerce des armes et aussi en transformant le code de conduite européen sur les exportations d'armes en une position commune juridiquement contraignante dans le cadre de la PESC et en accélér ...[+++]

20. wijst er andermaal op dat de toestand van onstabiele landen een conflictgevoelige aanpak vereist die rekening houdt met de bevordering van de veiligheid van de mensen en die gericht is op de politieke conflicteconomie en de bronnen van ongelijkheid en discriminatie, teneinde blijvende vrede en veiligheid te bereiken; roept op tot een grotere consistentie van de EU-beleidsdocumenten, bijv. door invoering van de bestaande verplichtingen om de wapenhandel te controleren, en door de EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer te actualiseren tot een wettelijk bindend gezamenlijk standpunt van GBVB en door de invoering van de strategie van de EU ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) ...[+++]


20. rappelle que la situation des États fragiles doit être abordée selon une démarche de prévention des conflits qui s'attache à la sécurité des personnes et s'attaque à l'économie politique des conflits, aux causes des inégalités et des discriminations, afin de garantir une paix et une sécurité durables; demande que soit assurée une plus grande cohérence des politiques de l'UE, par exemple en mettant à exécution ses engagements de contrôler le commerce des armes et aussi en transformant le code de conduite européen sur les exportations d'armes en une position commune juridiquement contraignante dans le cadre de la PESC et en accélérant ...[+++]

20. wijst er andermaal op dat de toestand van onstabiele landen een conflictgevoelige aanpak vereist die rekening houdt met de bevordering van de veiligheid van de mensen en die gericht is op de politieke conflicteconomie en de bronnen van ongelijkheid en discriminatie, om blijvende vrede en veiligheid te bereiken; roept op tot een grotere consistentie van de EU-beleidsdocumenten, bijv. door invoering van de bestaande verplichtingen om de wapenhandel te controleren, en door de EU-gedragscode betreffende wapenuitvoer te actualiseren tot een wettelijk bindend gezamenlijk standpunt van GBVB en door de invoering van de strategie van de EU ter bestrijding van de illegale accumulatie van en handel in handvuurwapens en lichte wapens (SALW) te bes ...[+++]


14. fait remarquer plus précisément la mesure dans laquelle les compagnies d'assurance se sont récemment trouvées confrontées à un certain nombre de facteurs contraires, par exemple le marasme qui touche les fonds propres, la multiplication des défaillances dans le domaine des obligations de société et la vague de catastrophes dans le monde entier; réclame l'élaboration d'un régime de surveillance et de solvabilité modifié qui soit plus adapté au véritable profil de risques des assureurs et qui soit aussi capable ...[+++]

14. vestigt meer in het bijzonder de aandacht op de mate waarin verzekeringsmaatschappijen recentelijk zijn geconfronteerd met een aantal negatieve factoren, zoals het instorten van de aandelenkoersen, het feit dat het vaker voorkomt dat bedrijfsobligaties niet worden afgelost en de niet aflatende serie rampen die de wereld overspoelt; dringt aan op de ontwikkeling van een gewijzigd systeem voor toezicht en solvabiliteitscontrole dat meer is afgestemd op het werkelijke risicoprofiel van een verzekeraar, en waarmee tevens verzekeraars kunnen worden aangemoedigd om interne modellen voor het houden van toezicht op de eigen risico's te ontw ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surveillance soit capable ->

Date index: 2022-09-15
w