Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseigner les compétences de survie
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Moniteur de survie
Monitrice de survie
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Probabilité de survie
Probabilité de survie relative
Taux de survie
Taux relatif de survie

Traduction de «survie reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moniteur de survie | moniteur de survie/monitrice de survie | monitrice de survie

overlevingsinstructeur | survivaltrainer | survivalinstructeur | survivalinstructrice


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


probabilité de survie relative | taux relatif de survie

relatief overlevingscijfer




prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


enseigner les compétences de survie

overlevingsmethoden aanleren | overlevingstechnieken aanleren


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen dikwijls. ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais, le même texte (article 3, § 2, de cette loi du 15 mai 1984) poursuit en stipulant que la pension de survie reste suspendue jusqu'au premier jour du mois qui suit le décès du deuxième conjoint.

Maar dezelfde tekst (artikel 3, § 2, van de wet van 15 mei 1984) bepaalt verder dat het overlevingspensioen geschorst blijft tot de eerste dag van de maand na het overlijden van de tweede echtgenoot.


Ainsi, depuis la modification intervenue en 2003, la pension de survie reste suspendue jusqu'au premier jour du mois qui suit le décès du second conjoint.

Zo blijft sinds de wijziging van 2003 het overlevingspensioen geschorst tot de eerste dag van de maand na het overlijden van de tweede echtgenoot.


« A force de vouloir tenir compte d'éléments dont le degré d'incidence sur les chances de survie reste encore à déterminer, on risque de pénaliser certaines personnes en les classant arbitrairement dans des catégories, elles-mêmes sujettes à discussion» (5) .

« Door rekening te willen houden met elementen waarvan de weerslag op de overlevingskansen nog moet worden bepaald, dreigt men bepaalde personen te benadelen door hen willekeurig te rangschikken in categorieën die zelf ter discussie staan» (5) [vert.].


Mais, le même texte (article 3, § 2, de cette loi du 15 mai 1984) poursuit en stipulant que la pension de survie reste suspendue jusqu'au premier jour du mois qui suit le décès du deuxième conjoint.

Maar dezelfde tekst (artikel 3, § 2, van de wet van 15 mei 1984) bepaalt verder dat het overlevingspensioen geschorst blijft tot de eerste dag van de maand na het overlijden van de tweede echtgenoot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, depuis la modification intervenue en 2003, la pension de survie reste suspendue jusqu'au premier jour du mois qui suit le décès du second conjoint.

Zo blijft sinds de wijziging van 2003 het overlevingspensioen geschorst tot de eerste dag van de maand na het overlijden van de tweede echtgenoot.


1. La situation des peuples indigènes de cette région du monde reste précaire tant au niveau de la survie de l'habitat que des conditions socio-économiques difficiles qu'ils rencontrent.

1. Omdat het voortbestaan van hun habitat bedreigd is en ze in moeilijke sociaal-economische omstandigheden moeten leven, blijft de situatie van de inheemse volkeren in die regio precair.


D) Le bonus reste identique, qu'il vienne en complément à une pension de retraite (ménage ou isolé) ou à une pension de survie.

D) De bonus blijft gelijk of hij nu bijkomend wordt toegekend bij een rustpensioen (gezin of alleenstaande) of een overlevingspensioen.


E) Le bonus reste dû intégralement, même lorsque la pension de survie a été diminuée en application des règles de cumul ou lorsqu'elle n'est plus payable.

E) De bonus blijft in zijn geheel verschuldigd, zelfs wanneer het overlevingspensioen verminderd is door toepassing van de cumulatieregels of wanneer het niet langer betaalbaar is.


Si le Fonds des pensions de survie reste en défaut de satisfaire aux obligations prévues à l'alinéa 3, le Fonds des pensions de survie est redevable de plein droit envers B.I. A.C. d'intérêts de retard sur les sommes non versées. Ces intérêts, dont le taux est à tout moment égal au taux d'intérêt légal tel que fixé en application de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt, commencent à courir le jour qui suit la date ultime du paiement de compensation telle que définie à l'alinéa 3.

Indien het Fonds voor Overlevingspensioenen in gebreke blijft te voldoen aan de verplichtingen bepaald in lid 3, is het Fonds voor Overlevingspensioenen van rechtswege nalatigheidsintresten op de niet-gestorte sommen verschuldigd aan B.I. A.C. Deze intresten, waarvan het percentage op elk ogenblik gelijk is aan de wettelijke intrestvoet zoals vastgesteld in toepassing van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen intrest, beginnen te lopen vanaf de dag die volgt op de uiterste datum van de compensatiebetaling zoals bepaald in lid 3.


Si le Fonds des pensions de survie reste en défaut de satisfaire aux obligations prévues à l'alinéa 1, le Fonds des pensions de survie est redevable de plein droit envers B.I. A.C. d'intérêts de retard sur les sommes non versées.

Indien het Fonds voor Overlevingspensioenen niet voldoet aan de verplichtingen bepaald in het eerste lid, is het Fonds voor Overlevingspensioenen van rechtswege aan B.I. A.C. nalatigheidintresten verschuldigd op de niet-gestorte sommen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survie reste ->

Date index: 2025-02-04
w