Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance trimestrielle
Durée de survie moyenne
Déclaration trimestrielle
Enseigner les compétences de survie
Moniteur de survie
Monitrice de survie
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Probabilité de survie
Probabilité de survie relative
Rapport trimestriel
Taux de survie
Taux relatif de survie
Temps moyen de survie

Traduction de «survie trimestrielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moniteur de survie | moniteur de survie/monitrice de survie | monitrice de survie

overlevingsinstructeur | survivaltrainer | survivalinstructeur | survivalinstructrice


durée de survie moyenne | temps moyen de survie

gemiddelde overlevingstijd




probabilité de survie relative | taux relatif de survie

relatief overlevingscijfer


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


enseigner les compétences de survie

overlevingsmethoden aanleren | overlevingstechnieken aanleren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant de la Rente du Survie trimestrielle définie dans l'article 8 est obtenu en divisant le montant se trouvant sur le Compte Individuel de l'Affilié dans le volet pension du Fonds de Pension le dernier jour du trimestre au cours duquel l'Affilié vient à décéder, par une annuité trimestrielle à prépayer sur la tête du Partenaire survivant.

Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente bepaald in artikel 8 wordt bekomen door, op de laatste dag van het trimester waarin de Aangeslotene komt te overlijden, het bedrag van de Individuele Rekening van de Aangeslotene bij het pensioenluik van het Pensioenfonds te delen door een trimestriële prenumerando annuïteit op het hoofd van de overlevende Partner.


8.2. Le montant de la Rente de Survie trimestrielle est calculé sur la base du montant qui se trouve au moment du décès de l'Affilié Actif décédé sur son Compte Individuel dans le volet pension du Fonds de Pension conformément au Règlement de Pension.

8.2. Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente wordt berekend op basis van het bedrag dat op het ogenblik van het overlijden van de overleden Actieve Aangeslotene op zijn Individuele Rekening staat in het pensioenluik van het Pensioenfonds overeenkomstig het Pensioenreglement.


La Rente de Survie est payée sous la forme d'une rente trimestrielle, pour la première fois le dernier jour du quatrième mois qui suit le trimestre au cours duquel l'Affilié Actif est décédé et est ensuite à chaque fois payée le dernier jour du premier mois d'un trimestre.

De Overlevingsrente wordt betaald onder de vorm van een trimestriële rente en wordt voor het eerst betaald op de laatste dag van de vierde maand volgend op het trimester waarin de Actieve Aangeslotene overleden is en vervolgens telkens op de laatste dag van de eerste maand van een trimester.


Le montant de la Rente de Survie trimestrielle définie dans l'article 8 est obtenu en divisant le montant se trouvant sur le Compte individuel de l'Affilié dans le volet pension du Fonds de Pension le dernier jour du trimestre au cours duquel l'Affilié vient à décéder, par une annuité trimestrielle à prépayer sur la tête du Partenaire survivant.

Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente bepaald in artikel 8 wordt bekomen door, op de laatste dag van het trimester waarin de Aangeslotene komt te overlijden, het bedrag van de Individuele Rekening van de Aangeslotene bij het pensioenluik van het Pensioenfonds te delen door een trimestriële prenumerando annuïteit op het hoofd van de overlevende Partner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8.2. Le montant de la Rente de Survie trimestrielle est calculé sur la base du montant qui se trouve au moment du décès de l'Affilié Actif décédé sur son Compte Individuel dans le volet pension du Fonds de Pension conformément au Règlement de Pension.

8.2. Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente wordt berekend op basis van het bedrag dat op het ogenblik van het overlijden van de overleden Actieve Aangeslotene op zijn Individuele Rekening staat in het pensioenluik van het Pensioenfonds overeenkomstig het Pensioenreglement.


Le montant de la Rente de Survie trimestrielle définie dans l'article 8 est obtenu en divisant le montant se trouvant sur le Compte Individuel de l'Affilié dans le volet pension du Fonds de Pension le dernier jour du trimestre au cours duquel l'Affilié vient à décéder, par une annuité trimestrielle à prépayer sur la tête du Partenaire survivant.

Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente bepaald in artikel 8 wordt bekomen door, op de laatste dag van het trimester waarin de Aangeslotene komt te overlijden, het bedrag van de individuele rekening van de Aangeslotene bij het pensioenluik van het Pensioenfonds te delen door een trimestriële prenumerando annuïteit op het hoofd van de overlevende Partner.


Le montant de la Rente de Survie trimestrielle est calculé sur base du montant qui se trouve au moment du décès de l'Affilié Actif sur son Compte Individuel dans le volet pension du Fonds de Pension conformément au Règlement de Pension.

Het bedrag van de trimestriële Overlevingsrente wordt berekend op basis van het bedrag dat op het ogenblik van het overlijden van de overleden Actieve Aangeslotene op zijn Individuele Rekening staat in het pensioenluik van het Pensioenfonds overeenkomstig het Pensioenreglement.


Les employeurs visés à l'article 1 sont autorisés, dans les mêmes conditions, à payer les cotisations des travailleurs, calculées sur la base d'une rémunération trimestrielle égale à 1/4 du montant visé à l'article 7, alinéa 3, de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés, à l'Office national de sécurité sociale et à conserver le montant équivalant aux cotisations personnelles calculées sur la différence entre cette rémunération plafonnée et la rémunération brute tr ...[+++]

Onder dezelfde voorwaarden worden de in artikel 1 bedoelde werkgevers toegelaten de werknemersbijdragen, berekend op basis van een kwartaalloon van 1/4 van het bedrag bedoeld in artikel 7, derde lid, van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en het bedrag dat overeenstemt met de persoonlijke bijdragen berekend op het verschil tussen dit begrensd loon en het driemaandelijks brutoloon te behouden.


w