Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de survie moyenne
Enseigner les compétences de survie
Fonds des pensions de survie
Moniteur de survie
Monitrice de survie
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de survie unique
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Probabilité de survie
Probabilité de survie relative
Taux de survie
Taux relatif de survie
Temps moyen de survie

Traduction de «survie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durée de survie moyenne | temps moyen de survie

gemiddelde overlevingstijd


moniteur de survie | moniteur de survie/monitrice de survie | monitrice de survie

overlevingsinstructeur | survivaltrainer | survivalinstructeur | survivalinstructrice




probabilité de survie relative | taux relatif de survie

relatief overlevingscijfer


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


enseigner les compétences de survie

overlevingsmethoden aanleren | overlevingstechnieken aanleren




Fonds des pensions de survie

Fonds voor Overlevingspensioenen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Pension légale de retraite ou de survie, pension légale de retraite corrigée, pension légale de survie corrigée, pension légale de retraite estimée et pension légale de survie estimée : les différentes notions de pension légale de retraite ou de survie, utilisées pour l'application du présent règlement et définies à l'article 4.5.

- Wettelijk rust- of overlevingspensioen, verbeterd wettelijk rustpensioen, verbeterd wettelijk overlevingspensioen, geschat wettelijk rustpensioen en geschat wettelijk overlevingspensioen : de verscheidene begrippen van het wettelijk rust- of overlevingspensioen, gebruikt voor de toepassing van huidig reglement en vermeld in artikel 4.5.


Étant donné qu'il n'y a pas de preuves concluantes sur les taux de survie de ces espèces, la Commission considère qu'il convient d'inclure dans le présent règlement l'exemption liée à la capacité de survie, autorisée au titre de l'article 15, paragraphe 4, point b), du règlement (UE) no 1380/2013, pour une période d'un an seulement.

Bij gebrek aan afdoend bewijs voor de overlevingskansen van deze soorten is de Commissie van oordeel dat de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling op grond van artikel 15, lid 4, onder b), van Verordening (EU) nr. 1380/2013 slechts voor één jaar in deze verordening mag worden opgenomen.


Étant donné qu'il n'y a pas de preuves concluantes sur les taux de survie de ces espèces, la Commission considère que l'exemption fondée sur la capacité de survie autorisée au titre de l'article 15, paragraphe 4, point b), du règlement (UE) no 1380/2013, devrait être intégrée au présent règlement pour une période d'un an seulement.

Bij gebrek aan definitief bewijs voor de overlevingskansen van deze soorten mag de vrijstelling die krachtens artikel 15, lid 4, onder b), van Verordening (EU) nr. 1380/2013 op grond van overlevingskansen kan worden toegestaan, volgens de Commissie slecht voor één jaar in de onderhavige verordening worden opgenomen.


La période de douze mois visée au premier alinéa, 5°, b), est réduite du nombre de mois au cours duquel l'une des indemnités ou l'un des revenus suivants est perçu : a) une indemnité telle que visée à l'article 64 quinquies de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 fixant le règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés ; b) une indemnité telle que visée à l'article 107 quater de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants ; c) un revenu de remplacement tel que visé à l'article 76, 10°, de la loi-programm ...[+++]

De periode van twaalf maanden, vermeld in het eerste lid, 5°, b), wordt verminderd met het aantal maanden waarin een van de volgende vergoedingen of inkomens wordt ontvangen : a) een vergoeding als vermeld in artikel 64quinquies van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; b) een vergoeding als vermeld in artikel 107quater van het koninklijk besluit van 22 december 1967 houdende algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cumul est alors autorisé pour l'emploi restant pendant le crédit-soins ; 4° une allocation pour une interruption complète ou partielle des prestations de travail pour la même période et versée par le même employeur en application de l'un ou plusieurs des articles suivants : a) article 4, 6, § 3, article 7bis ou 8, § 2bis, de l'arrêté royal du 2 janvier 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption ; b) articles 3, § 2, 3, § 4, ou 4, § 3, de l'arrêté royal du 12 août 1991 relatif à l'octroi d'allocations d'interruption aux membres du personnel de l'enseignement et des centres psycho-médico-sociaux ; c) article 9, 10, 11, 11bis, 12 ou 13 de l'arrêté royal du 7 mai 1999 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle du pe ...[+++]

De cumulatie wordt dan toegelaten voor de resterende tewerkstelling tijdens het zorgkrediet; 4° een uitkering voor een volledige of gedeeltelijke onderbreking van de arbeidsprestaties voor dezelfde periode bij dezelfde werkgever ter uitvoering van een of meer van de volgende artikelen : a) artikel 4, 6, § 3, artikel 7bis of 8, § 2bis, van het koninklijk besluit van 2 januari 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen; b) artikel 3, § 2, 3, § 4, of artikel 4, § 3, van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra; c) artikel 9, 10, 11, 11bis, 12 of 13 van het koninklijk besluit van 7 mei 1999 b ...[+++]


Art. 12. L'article 34bis de la même loi, inséré par la loi du 27 décembre 2004 et modifié par la loi du 23 décembre 2005, est complété par deux alinéas rédigés comme suit: "Pour les pensions de survie visées à l'alinéa 1, le montant de la pension de survie accordée à charge du régime de pension des travailleurs salariés est fixé sur la base du montant visé à l'article 153 de la loi du 8 août 1980 précitée majoré de 0,7 %, pour autant que la fraction utilisée pour le calcul de la pension minimum garantie à charge du régime de pension des travailleurs salariés, additionnée, le cas échéant, avec la fraction de la pension de survie attribué ...[+++]

Art. 12. Artikel 34bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27 december 2004 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2005, wordt aangevuld met twee leden, luidende: "Voor de overlevingspensioenen bedoeld in het eerste lid wordt het bedrag van het overlevingspensioen toegekend ten laste van de pensioenregeling van werknemers vastgesteld op basis van het bedrag bedoeld in artikel 153 van de voormelde wet van 8 augustus 1980 verhoogd met 0,7 %, voor zover de breuk gebruikt voor de berekening van het gewaarborgd minimumpensioen ten laste van de pensioenregeling van werknemers, desgevallend opgeteld met de breuk van het overlevingspens ...[+++]


Art. 11. L'article 34 de la même loi, modifié par la loi du 23 décembre 2005, est complété par deux alinéas rédigés comme suit: "Pour les pensions de survie visées à l'alinéa 1, le montant de la pension de survie accordée à charge du régime de pension des travailleurs salariés est fixé sur la base du montant visé à l'article 153 de la loi du 8 août 1980 précitée majoré de 0,7 %, pour autant que la fraction utilisée pour le calcul de la pension minimum garantie à charge du régime de pension des travailleurs salariés, additionnée, le cas échéant, avec la fraction de la pension de survie attribuée dans le régime des travailleurs indépendan ...[+++]

Art. 11. Artikel 34 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 23 december 2005, wordt aangevuld met twee leden, luidende: "Voor de overlevingspensioenen bedoeld in het eerste lid wordt het bedrag van het overlevingspensioen toegekend ten laste van de pensioenregeling van werknemers vastgesteld op basis van het bedrag bedoeld in artikel 153 van de voormelde wet van 8 augustus 1980 verhoogd met 0,7 %, voor zover de breuk gebruikt voor de berekening van het gewaarborgd minimumpensioen ten laste van de pensioenregeling van werknemers, desgevallend opgeteld met de breuk van het overlevingspensioen toegekend in het zelfstandigenstelsel, op d ...[+++]


Le tableau 'Survie' présente les résultats de la survie (survie relative: survie théorique que l'on observerait si le cancer du sein était la seule cause de décès) à cinq ans en Belgique, calculés sur la cohorte de patients de 2008 à 2012, avec leur intervalle de confiance.

De tabel 'Overleving' toont de overlevingsresultaten na vijf jaar in België (relatieve overleving: theoretische overleving die geobserveerd wordt wanneer kanker de enige doodsoorzaak is), berekend op de patiëntenpopulatie van 2008 tot en met 2012, met hun respectievelijke betrouwbaarheidsintervallen.


c)informations sur la survie, y compris le rythme saisonnier et l'aptitude à former des structures de survie.

c)informatie over de overlevingswijze, met inbegrip van de invloed van de seizoenen en het vermogen overlevingsstructuren te vormen,


c) informations sur la survie, y compris le rythme saisonnier et l'aptitude à former des structures de survie.

c) informatie over de overlevingswijze, met inbegrip van de invloed van de seizoenen en het vermogen overlevingsstructuren te vormen,


w