Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «survivant doit payer » (Français → Néerlandais) :

Le cohabitant légal survivant recueille, avec ce droit, tous les droits et obligations qui sont rattachés à ce bail; le cohabitant légal survivant doit payer le loyer à partir du décès »;

Met dit recht verkrijgt de langstlevende wettelijk samenwonende voortaan alle rechten en verplichtingen die aan het huurcontract verbonden zijn; de huurprijs moet de langstlevende wettelijk samenwonende vanaf het overlijden betalen »;


Le cohabitant légal survivant recueille, avec ce droit, tous les droits et obligations qui sont rattachés à ce bail; le cohabitant légal survivant doit payer le loyer à partir du décès »;

Met dit recht verkrijgt de langstlevende wettelijk samenwonende voortaan alle rechten en verplichtingen die aan het huurcontract verbonden zijn; de huurprijs moet de langstlevende wettelijk samenwonende vanaf het overlijden betalen »;


— du point de vue de la contribution à la dette: le cohabitant légal survivant doit payer les intérêts du passif successoral, proportionnellement à ce que représente la valeur des biens qu'il recueille en usufruit dans l'ensemble des biens successoraux (article 612 al. 2, du Code civil).

— wat de bijdrage in de betaling van schulden betreft : de langstlevende wettelijk samenwonende moet de intresten van het passief van de nalatenschap betalen naar evenredigheid van de waarde van de goederen die hij in vruchtgebruik krijgt (artikel 612, tweede lid van het Burgerlijk Wetboek).


— du point de vue de la contribution à la dette: le cohabitant légal survivant doit payer les intérêts du passif successoral, proportionnellement à ce que représente la valeur des biens qu'il recueille en usufruit dans l'ensemble des biens successoraux (article 612 al.2, du Code civil).

— wat de bijdrage in de betaling van schulden betreft : de langstlevende wettelijk samenwonende moet de intresten van het passief van de nalatenschap betalen naar evenredigheid van de waarde van de goederen die hij in vruchtgebruik krijgt (artikel 612, tweede lid van het Burgerlijk Wetboek).


A-t-on demandé à l'ONSS s'il y avait un employeur ?) et ma pupille et le conjoint survivant sont actionnés en paiement des droits, amendes et intérêts (art. 70, alinéa 2, du Code des droits de succession) — 800 euros de droits + amende + intérêts (la conjointe survivante [2 mariage] doit payer 1 600 euros — elle devra probablement travailler deux mois pour cela !

Werd de RSZ bevraagd naar een mogelijke werkgever ?) en worden mijn pupil en de langstlevende echtgenoot aangesproken tot betaling van de rechten, boeten en interesten (art. 70, lid 2, W. Succ) — een 800 euro rechten + boete + interest (de LLE [2e huwelijk] moet een 1 600 euro betalen — daar kan ze waarschijnlijk twee maand voor gaan werken !


Vu l'urgence motivée par le fait que la législation de pension des travailleurs salariés prévoit actuellement qu'en attendant que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants statue sur les droits à la pension de survie du conjoint survivant, l'Office national des Pensions ne peut pas lui payer des avances sur cette pension de survie s'il bénéficie d'un avantage en vertu d'un régime belge de pension autre que celui des travailleurs indépendants ou des travailleurs salariés, en vertu d'un régime de pension é ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de pensioenwetgeving voor werknemers thans voorziet dat in afwachting dat het Rijksinstituut beslist over de rechten op overlevingspensioen van de langstlevende echtgenoot, de Rijksdienst voor Pensioenen hem geen voorschotten op dit overlevingspensioen mag uitbetalen wanneer hij een voordeel geniet krachtens een andere Belgische pensioenregeling dan deze voor werknemers of zelfstandigen, krachtens een pensioenregeling van een vreemd land of krachtens een pensioenregeling van toepassing op het personeel van een volkenrechtelijke instelling en dit om reden dat de andere p ...[+++]


Vu l'urgence motivée par le fait que la législation de pension des travailleurs indépendants prévoit actuellement qu'en attendant que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants statue sur les droits à la pension de survie du conjoint survivant, l'Office national des Pensions ne peut pas lui payer des avances sur cette pension de survie s'il bénéficie d'un avantage en vertu d'un régime belge de pension autre que celui des travailleurs indépendants ou des travailleurs salariés, en vertu d'un régime de pensi ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de pensioenwetgeving voor zelfstandigen thans voorziet dat in afwachting dat het Rijksinstituut beslist over de rechten op overlevingspensioen van de langstlevende echtgenoot, de Rijksdienst voor Pensioenen hem geen voorschotten op dit overlevingspensioen mag uitbetalen wanneer hij een voordeel geniet krachtens een andere Belgische pensioenregeling dan deze voor werknemers of zelfstandigen, krachtens een pensioenregeling van een vreemd land of krachtens een pensioenregeling van toepassing op het personeel van een volkenrechtelijke instelling en dit om reden dat alvorens ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

survivant doit payer ->

Date index: 2024-06-25
w