Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergène
MDCS
Mesures de confiance et de sécurité
Mélange susceptible de déflagrer
Substance bioaccumulative
Substance susceptible de bioaccumulation
Susceptible
Susceptible d'une détérioration rapide
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I
être susceptible de

Traduction de «susceptibles de déstabiliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed


substance bioaccumulative | substance susceptible de bioaccumulation

bioaccumuleerbare stof | bio-accumulerende stof


mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


allergène | substance susceptible d'entraîner une réaction allergique

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


susceptible d'une détérioration rapide

aan snel bederf onderhevig




mélange susceptible de déflagrer

voor deflagratie vatbaar mengsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. encourage tous les protagonistes des Maldives à coopérer de manière constructive dans tous les domaines, et en particulier en matière de changement climatique, lequel est susceptible de déstabiliser le pays;

10. moedigt alle actoren op de Maldiven aan om op alle terreinen constructief samen te werken, vooral ten aanzien van de klimaatverandering, die het land kan destabiliseren;


3. encourage tous les acteurs des Maldives à coopérer de manière constructive dans tous les domaines, et en particulier sur le thème du changement climatique, qui est susceptible de déstabiliser le pays;

3. moedigt alle actoren op de Maldiven aan om op alle terreinen constructief samen te werken, vooral ten aanzien van de klimaatverandering die het land kan destabiliseren;


1. est vivement préoccupé par l'aggravation de la situation en matière de sécurité et de la situation humanitaire au Soudan du Sud, susceptible de déstabiliser l'ensemble de l'Afrique de l'Est; demande instamment à toutes les parties de mettre fin à la violence, de faire cesser les violations des droits de l'homme, de former un gouvernement de transition d'unité nationale et d'assurer l'accès sans restriction à l'aide humanitaire; invite les parties à ne plus se livrer à des attaques contre les établissements scolaires et les bâtiments publics et de ne plus utiliser les écoles à des fins militaires, pour le recrutement d'enfants-soldat ...[+++]

1. is uitermate bezorgd over de verslechterde veiligheids- en humanitaire situatie in Zuid-Sudan, die de hele Oost-Afrikaanse regio kan destabiliseren; dringt er bij alle conflictpartijen op aan het geweld te staken, de mensenrechten niet langer te schenden, een overgangsregering van nationale eenheid te vormen, en humanitaire hulp volledig toe te laten; dringt er bij de conflictpartijen op aan scholen en openbare gebouwen niet langer aan te vallen en scholen niet langer te gebruiken voor militaire doeleinden, en evenmin voor de aanwerving van kindsoldaten; herinnert er in dit verband aan dat het de richtsnoeren voor de bescherming va ...[+++]


1º éviter des comportements susceptibles de déstabiliser le marché de l'électricité;

1º gedragingen te vermijden die de elektriciteitsmarkt kunnen destabiliseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. demande que les produits à base de poisson, tels que le thon en boîte, importés de Thaïlande et susceptibles de déstabiliser la production et le marché de l'Union dans ce secteur soient considérés comme des produits sensibles; estime par ailleurs que toute décision concernant l'accès renforcé au marché du thon transformé et mis en conserve en Thaïlande ne devrait être prise qu'après la réalisation d'analyses d'impact approfondies et en consultation étroite avec les entreprises du secteur, afin que puissent être analysées et évaluées les incidences éventuelles d'un accès amplifié sur l'industrie de transformation et sur la commerciali ...[+++]

1. vraagt dat visserijproducten zoals uit Thailand ingevoerde tonijn in blik, die de EU-productie van en de EU-markt voor deze producten kunnen ontregelen, worden behandeld als gevoelige producten; is verder van mening dat alle beslissingen over een grotere toegang van Thaise tonijn in blik en verwerkte tonijn alleen mogen worden genomen na strenge effectbeoordelingen en in nauw overleg met de sector, om te analyseren en beoordelen welke invloed deze grotere toegang kan hebben op de verwerkende industrie en de verkoop van visserijproducten in de EU;


L'État doit donc se protéger contre des agressions extérieures ­ ce terme étant utilisé dans sa plus large acception ­ aussi bien que contre des dangers internes susceptibles de le déstabiliser.

De staat moet zich dus beschermen tegen agressies van buitenaf ­ waarbij deze term in zijn ruimste betekenis wordt gebruikt ­ alsook tegen gevaren van binnenuit die hem kunnen destabiliseren.


38. constatant que de graves crises financières ont déstabilisé l'économie d'un certain nombre de pays du Tiers-monde à la fin des années nonante, à tel point que le chômage et la misère de la population ont dramatiquement augmenté; qu'aujourd'hui encore, trop peu de mesures sont prises pour éviter ce genre de crises et que les flux de capitaux échappent dans une large mesure au contrôle des pouvoirs publics; qu'il est dès lors nécessaire d'assurer un meilleur contrôle des marchés internationaux, sans que ces mesures entravent le développement socio-économique des nouveaux pays émergents; c'est ce qui a amené la Chambre des représenta ...[+++]

38. vaststellende dat ernstige financiële crisissen de economie van een aantal derdewereldlanden op het einde van de jaren negentig hebben ontwricht, zodat de werkloosheid en de armoede van de bevolking dramatisch is toegenomen; dat ook vandaag nog te weinig maatregelen worden genomen om dergelijke crisissen te voorkomen en dat de kapitaalstromen in hoge mate aan overheidscontrole ontsnappen; dat het daarom nodig is voor een betere controle van de internationale markten te zorgen, zonder dat die maatregelen de sociaal-economische ontwikkeling van de nieuwe groeilanden belemmeren; dat de Kamer van volksvertegenwoordigers daartoe een Tobin-taks in zijn « Spahn »-variant heeft goedgekeurd die in ...[+++]


L'objet de la proposition est d'instaurer une taxe, en coordination avec des décisions similaires susceptibles d'être prises par d'autres États membres de l'Union européenne, sur les mouvements internationaux de capitaux qui contribuent à déstabiliser le système monétaire et financier international.

Het is erop gericht een taks in te stellen op de internationale kapitaalbewegingen, die mede een destabiliserende invloed hebben op het internationaal monetair en financieel stelsel. De instelling van die taks dient te worden gecoördineerd met andere gelijksoortige maatregelen die andere lidstaten van de Europese Unie zouden nemen.


L'objet de la présente proposition de loi est d'instaurer une taxe, en coordination avec des décisions similaires susceptibles d'être prises par d'autres États membres de l'Union européenne, sur les mouvements internationaux de capitaux qui contribuent à déstabiliser le système monétaire et financier international.

Dit wetsvoorstel is erop gericht een taks in te stellen op de internationale kapitaalbewegingen, die mede een destabiliserende invloed hebben op het internationaal monetair en financieel stelsel. De instelling van die taks dient te worden gecoördineerd met andere gelijksoortige maatregelen die andere lidstaten van de Europese Unie zouden nemen.


D. considérant que, le 14 septembre 2011, elle a été accusée «d'activités susceptibles de déstabiliser l'État», et que le juge a refusé de la libérer sous caution; considérant que la nature de l'accusation et la paranoïa qui s'est emparée du régime au cours des six derniers mois font craindre une longue détention, visant à intimider toute la communauté intellectuelle syrienne;

D. overwegende dat zij op 14 september 2011 werd beschuldigd van „activiteiten die de staat zouden kunnen destabiliseren” en dat de rechter weigerde haar op borgtocht vrij te laten; dat de aard van de aanklacht en de paranoia die het regime de afgelopen zes maanden in zijn greep heeft, doen vrezen dat haar detentie van lange duur zal zijn met als doel de hele Syrische intellectuele gemeenschap te intimideren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptibles de déstabiliser ->

Date index: 2022-07-25
w