Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dessin protégé
Disque protège-plantes
Modèle protégé
Protège-doigt à usage unique
Protège-plantes
Protège-visage
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Protéger les milieux sauvages
Rapport sexuel non protégé
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I

Vertaling van "susceptibles de protéger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse

opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen




dessin protégé | modèle protégé

beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model


protège-doigt à usage unique

vingerbeschermer voor eenmalig gebruik


disque protège-plantes | protège-plantes

beschermplaat | plantbeschermer




Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed


protéger les milieux sauvages

wildernisgebieden beschermen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° « distinction indirecte » : la situation qui se produit lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par l'un des critères protégés;

5° « indirect onderscheid » : de situatie die zich voordoet wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen gekenmerkt door een bepaald beschermd criterium, in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen;


Le projet omet cependant de prévoir un mécanisme susceptible de protéger l'union économique et l'unité monétaire contre des décisions controversées en matière de livraisons d'armes.

Het ontwerp laat echter na om een mechanisme uit te werken dat de economische unie en de monetaire eenheid kan beschermen tegen controversiële beslissingen inzake wapenleveringen.


Nous demandons qu'en Belgique également, sur la base de l'inventarisation qui a été faite, des objectifs à 5 et 10 ans soient fixés et que soient déterminées des actions prioritaires pour les mesures susceptibles de protéger les enfants et les autres usagers faibles.

Wij vragen dat ook België, op basis van de bestaande inventarisering, streefdoelen op 5 en 10 jaar zou vooropstellen met het bepalen van een voorrang voor de maatregelen die kinderen en andere zwakke weggebruikers kunnen beschermen.


Le projet omet cependant de prévoir un mécanisme susceptible de protéger l'union économique et l'unité monétaire contre des décisions controversées en matière de livraisons d'armes.

Het ontwerp laat echter na om een mechanisme uit te werken dat de economische unie en de monetaire eenheid kan beschermen tegen controversiële beslissingen inzake wapenleveringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. § 1. Aucune activité et intervention susceptibles de modifier le patrimoine protégé in situ ne peuvent avoir lieu dans la zone qui entoure l'épave historique et sur le patrimoine protégé in situ elle-même.

Art. 5. § 1. In het gebied rond het in situ beschermd erfgoed en op het in situ beschermd erfgoed zelf, mogen geen activiteiten of werken worden uitgevoerd die het in situ beschermd erfgoed kunnen wijzigen.


L'amendement nº 5 vise à remplacer à l'article 4, 8º, proposé, les mots « est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par l'un des critères protégés » par les mots « traduit la volonté de l'auteur d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par l'un des critères protégés ».

Amendement nr. 5 strekt ertoe in het ontworpen artikel 4, 8º de woorden « personen gekenmerkt door een bepaald beschermd criterium, in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen; » te vervangen door de woorden « die in hoofde van de dader de bedoeling heeft personen gekenmerkt door een bepaald beschermd criterium, in vergelijking met andere personen bijzonder te benadelen; ».


M. Ceder et Mme Van dermeersch déposent l'amendement nº 13 (doc. Sénat, nº 3-2364/2), qui vise à remplacer au 8º de cet article, les mots « est susceptible d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par l'un des critères protégés » par les mots « traduit la volonté de l'auteur d'entraîner, par rapport à d'autres personnes, un désavantage particulier pour des personnes caractérisées par l'un des critères protégés ».

De heer Ceder en mevrouw Van dermeersch dienen amendement nr. 25 in (stuk Senaat, nr. 3-2364/2), teneinde in het 8º de woorden « personen gekenmerkt door een bepaald beschermd criterium, in vergelijking met andere personen bijzonder kan benadelen; » te vervangen door de woorden « die in hoofde van de dader de bedoeling heeft personen gekenmerkt door een bepaald beschermd criterium, in vergelijking met andere personen bijzonder te benadelen; »


2. Des données à caractère personnel ne peuvent être échangées que si la partie contractante qui est susceptible de les recevoir s’engage à les protéger d’une façon au moins équivalente à celle applicable en l’espèce dans la partie contractante susceptible de les fournir.

2. Persoonsgegevens kunnen uitsluitend worden uitgewisseld indien de overeenkomstsluitende partij die ze ontvangt, zich ertoe verbindt deze gegevens ten minste de bescherming te verlenen die zij zouden krijgen in de overeenkomstsluitende partij die ze verstrekt.


2. Des données à caractère personnel ne peuvent être échangées que si la partie contractante qui est susceptible de les recevoir s’engage à les protéger d’une façon au moins équivalente à celle applicable en l’espèce sur le territoire de la partie contractante susceptible de les fournir.

2. Persoonsgegevens kunnen uitsluitend worden uitgewisseld indien de overeenkomstsluitende partij die ze ontvangt, zich ertoe verbindt deze gegevens ten minste de bescherming te verlenen die deze zouden krijgen in de overeenkomstsluitende partij die ze verstrekt.


2. Des données à caractère personnel ne peuvent être échangées que si la partie contractante qui est susceptible de les recevoir s'engage à les protéger d'une façon au moins équivalente à celle applicable en l'espèce dans la partie contractante susceptible de les fournir.

2. Persoonsgegevens kunnen enkel worden uitgewisseld indien de overeenkomstsluitende partij die ze ontvangt, zich ertoe verbindt deze gegevens ten minste de bescherming te verlenen die zij zouden krijgen in de overeenkomstsluitende partij die ze verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptibles de protéger ->

Date index: 2022-11-11
w