(5) considérant que, dans ces circonstances et à titre de mesure d'urgence, il c
onvient d'interdire temporairement l'expédition en provenance du Portugal vers les autres États membres de tous les animaux de l'espèce bovine et de tous les produits obtenus à partir de matériels provenant de ces animaux, ou contenant de tels
matériels, qui sont susceptibles d'entrer dans la chaîne alimentaire humaine ou animale
ou sont destinés à être utilisés ...[+++] dans des produits cosmétiques, des médicaments ou des dispos
itifs médicaux; qu'afin d'empêcher les distorsions commerciales, les mêmes mesures d'interdiction devraient également s'appliquer aux exportations à destination des pays tiers; qu'il c
onvient d'interdire temporairement l'expédition en provenance du Portugal de farines de viande et d'os de mammifères ainsi que d'aliments pour animaux et d'engrais contenant des farines de viande et d'os de mammifères susceptibles de par leur nature d'entrer dans la chaîne alimentaire animale;
(5) Overwegende dat het in die omstandigheden en bij wijze van spoedmaatregel passend is de verzending uit Portugal naar andere lidstaten van runderen en van alle producten die zijn verkregen uit of mede bestaan uit materiaal van runderen die in de voedsel- respectievelijk voederketen kunnen geraken of die voor gebruik in cosmetische en in medicinale producten, respectievelijk medische hulpmiddelen worden bestemd, tijdelijk te verbieden; dat, om verlegging van het handelsverkeer te voorkomen, dezelfde verbodsbepalingen ook voor de uitvoer naar derde landen moeten gelden; dat op verzending uit Portugal van van zoogdieren afkomstig vleesbeendermeel, alsmede van diervoeders
en van meststoffen, waarin ...[+++] vleesbeendermeel van zoogdieren is verwerkt en die wegens de aard ervan in de diervoederketen kunnen komen, een tijdelijk verbod dient te worden gesteld;