Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suscite aucune objection » (Français → Néerlandais) :

d) Il ne semble exister aucune contestation quant au fait que la mise à l'écart de la possibilité de poser des questions préjudicielles sur des normes législatives portant assentiment à un traité constitutif concernant l'Union européenne, la CEDH ou un protocole à cette convention, ne suscite aucune objection constitutionnelle.

d) Er lijkt geen betwisting te bestaan over het feit dat het niet weerhouden van de mogelijkheid om prejudiciële vragen te stellen over wetgevende normen waardoor een constituerend verdrag betreffende de Europese Unie, het EVRM of een protocol bij dit verdrag instemming verkrijgt, geen grondwettelijk bezwaar teweeg brengt.


L'amendement nº 19 ne suscite aucune objection.

Tegen amendement nr. 19 is er geen bezwaar.


Cet amendement ne suscite aucune objection.

Tegen dit amendement worden geen bezwaren geopperd.


Elles peuvent, depuis le Code Napoléon, opter pour une séparation de biens pure et simple, et cela ne suscite aucune objection.

Sedert de Code Napoleon kunnen zij kiezen voor een gewone scheiding van goederen, wat geen probleem oplevert.


L'orateur renvoie par exemple à la législation adoptée en matière de gardiennage ou celle organisant la profession de détective privé qui n'ont suscité aucune objection quant à la compétence du législateur fédéral alors que les répercussions économiques de ces législations sont sans commune mesure avec celles de la proposition à l'examen.

Zo verwijst spreker naar de wetgeving inzake de bewakingsondernemingen of het beroep van privé-detective. Daartegen is geen enkel bezwaar ingebracht op het vlak van de bevoegdheid van de federale wetgever ofschoon die wetgeving heel wat omvangrijker gevolgen heeft dan het voorliggend wetsvoorstel.


Par dérogation au premier alinéa, tout acte délégué adopté en application des règlements répertoriés aux points 81, 82, 85, 86, 90 à 93 de la section G et, en ce qui concerne les normes internationales d’information financières, au point 95 de la section H de l'annexe, n'entre en vigueur que s’il n’a suscité aucune objection du Parlement européen ou du Conseil pendant la période de trois mois suivant sa notification à ces deux institutions, ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas formuler d’ ...[+++]

Bij afwijking van het bepaalde in de eerste alinea treedt een overeenkomstig de in de punten 81, 82, 85, 86, en 90 t/m 93 van Afdeling G en, wat de internationale normen voor financiële verslaglegging betreft, punt 95 van Afdeling H van de bijlage bedoelde verordeningen vastgestelde gedelegeerde handeling alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad binnen een termijn van drie maanden na de kennisgeving van die handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gemaakt of indien zowel het Europees Parlement als de Raad voor het verstrijken van die termijn de Commissie hebben medegedeeld dat zij daartegen geen b ...[+++]


La proposition de la Commission ne suscite aucune objection.

Het voorstel van de Commissie is niet omstreden.


Toutefois, en ce qui concerne les navires de petite taille, étant donné que la France a présenté à la Commission des thons de l’océan indien (CTOI) un plan de développement qui précise l’évolution attendue de la flotte basée à Mayotte, qui n’a suscité l’objection d’aucune des parties contractantes à la CTOI, y compris l’Union, il convient, en raison des circonstances socio-économiques spécifiques actuelles de Mayotte, d’utiliser les objectifs de ce plan comme niveaux de référence pour la capacité de la flotte immatriculée dans les ports de Mayotte et d’autoriser la France à étoffer sa flotte jusqu’au niveau correspondant aux objectifs du ...[+++]

Gezien het feit dat Frankrijk een ontwikkelingsplan bij de Commissie voor de tonijnvisserij in de Indische Oceaan (IOTC) heeft ingediend waarin de verwachte evolutie van de vloot met basis in Mayotte wordt aangegeven en dat geen enkele overeenkomstsluitende partij van de IOTC, met inbegrip van de Unie, daartegen bezwaar heeft gemaakt, is het gezien de huidige specifieke sociaaleconomische omstandigheden van Mayotte voor kleinere vaartuigen evenwel dienstig om de doelstellingen van dit plan te gebruiken als referentieniveaus voor de capaciteit van de in Mayotte geregistreerde vloot en Frankrijk toe te staan zijn vloot uit te breiden volge ...[+++]


- (PL) Monsieur le Président, je voudrais remercier chaleureusement M. Coelho pour son excellent rapport et je tiens à dire que la prolongation du mandat de la Commission n’a suscité aucune objection.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Coelho van harte bedanken voor dit uitstekende verslag.


L'approche du Conseil ne suscite aucune objection de la part du Parlement européen.

Daartegen is volgens het Europees Parlement niets in te brengen.


w