Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôleur de communication série
Couplage en série
Couplage série
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Fabrication de série
Fabrication en série
Fabrication sérielle
Montage en série
Montage série
Numéro de série
Production en série
Publication en série
Périodique
Revue périodique
SCC
Susciter des émotions dans le public
Sélectionner des pilotes de séries télévisées
Série chronologique
Série de numéros

Traduction de «suscite une série » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
susciter des émotions dans le public

het publiek emotioneel betrekken


créer des contacts pour susciter un flux d'informations

contacten leggen om de nieuwsstroom op peil te houden


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

serieschakeling


fabrication de série | fabrication en série | fabrication sérielle | production en série

seriefabricage | serieproduktie


circuit de contrôle pour la transmission en série de données | contrôleur de communication série | SCC [Abbr.]

besturingseenheid voor seriële gegevensoverbrenging


sélectionner des pilotes de séries télévisées

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'imagine que ces aménagements ne manqueront pas de susciter une série de problèmes liés à la coexistence du réseau interne classique et le nouveau dispositif de sécurité prévus pour les usagers du Thalys.

Ik neem aan dat de co-existentie van het klassieke binnenlandse net en de nieuwe veiligheidsinrichtingen voor de Thalysgebruikers zeker de nodige problemen zal opleveren.


La ministre estime que l'amendement est de nature à susciter une série de difficultés pratiques.

De minister wijst erop dat het amendement een aantal praktische problemen kan doen rijzen.


Si l'on peut souscrire pleinement à l'objectif des Tribunaux internationaux actuels, il n'en reste pas moins que leur forme juridique suscite une série de questions d'ordre légal et constitutionnel.

Al kan men de doelstelling van de huidige Internationale Tribunalen ten volle onderschrijven, de juridische vormgeving ervan roept toch een aantal vragen van wettelijke en grondwettelijke aard op.


Sans entrer dans la question du problème posé par le désaccord entre les partenaires, leur séparation ou le décès de l'un d'eux (voir le point 3, b), du présent chapitre), le régime proposé suscite une série de questions et d'observations.

Bij deze voorgestelde regeling, los van de problematiek van de onenigheid tussen of scheiding van de beide partners, of het overlijden van één van hen (zie punt 3, b) van dit hoofdstuk), rijzen enkele vragen en opmerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nyssens estime que le texte de la proposition indique clairement les options politiques des auteurs mais qu'il suscite une série de questions pratiques d'interprétation.

Mevrouw Nyssens meent dat de tekst van het voorstel duidelijk aangeeft welke beleidskeuzen de indieners maken, maar dat er een aantal praktische problemen rijzen bij de interpretatie.


Le renversement des animaux suscite une série de préoccupations pour le bien-être animal: l’animal est exposé dans une posture non naturelle, générant une pression abdominale et un stress dû au renversement, surtout si l’animal est maintenu longtemps dans cette position.

Het kantelen van dieren brengt een reeks bezwaren op het gebied van dierenwelzijn met zich mee: het dier wordt in een onnatuurlijke houding gebracht die als gevolg van het kantelen voor abdominale druk en stress zorgt, vooral wanneer het dier gedurende lange tijd in deze positie wordt gehouden.


La collaboration autour de plateformes technologiques communes et ouvertes, produisant un effet d'entraînement et de levier, permettra à toute une série de parties prenantes de bénéficier de nouvelles évolutions et de susciter de nouvelles innovations.

Door een samenwerking rondom gemeenschappelijke, open technologieplatforms met overloop- en hefboomeffecten, zal een breed scala aan belanghebbenden profijt trekken van nieuwe ontwikkelingen en zullen nog meer innovaties ontstaan.


En ce qui concerne les cas limites dans la catégorisation (ex. à quelle série appartient un jeu érotique ?), le § 4 de l'article 50 vise à introduire la règle de conduite selon laquelle, si la connotation érotique ou sexuelle d'un service de détente peut encore susciter des doutes, le service doit être herbégé sous les séries de numéros 906 et 907 au contenu pour adultes.

Wat betreft de grensgevallen in de categorisering (bv. tot welke reeks behoort een erotisch spelletje?) heeft § 4 van artikel 50 de bedoeling de stelregel in te voeren dat, indien er twijfel kan bestaan over het erotisch of seksueel karakter van een ontspanningsdienst, de dienst ondergebracht moet worden onder de 906 en 907 nummerreeksen voor volwasseneninhoud.


Les projets actuels de sensibilisation qui relèvent de l'approche par "noeuds" ont réussi à susciter le soutien de l'industrie, et cette approche sera généralisée par la mise en réseau des actions de sensibilisation lors de la prochaine série de projets, en 2003-2004.

Lopende bewustmakingsprojecten waarbij met "knooppunten" wordt gewerkt, hebben steun van het bedrijfsleven weten aan te trekken, en deze aanpak zal dan ook bij de bewustmakingsacties van de volgende projectenronde in 2003 - 2004 algemeen worden toegepast.


Ses commentaires sur la reprise des compétences et des finances provinciales a suscité une série de réactions.

Zijn commentaar over de overname van provinciale bevoegdheden en financiën lokte een aantal reacties uit. Ik laat de verwijzing naar het ideale Brusselse voorbeeld geheel voor rekening van de heer Collas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suscite une série ->

Date index: 2022-11-10
w