Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Comité ministériel des réformes institutionnelles
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Mouvement de soutien aux réformes
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Réforme institutionnelle
Révolution verte
Susciter des émotions dans le public

Vertaling van "susciter les réformes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

hervorming van het pensioenstelsel


susciter des émotions dans le public

het publiek emotioneel betrekken


créer des contacts pour susciter un flux d'informations

contacten leggen om de nieuwsstroom op peil te houden


réforme administrative

administratieve hervorming [ staatshervorming ]


réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming


Comité ministériel des réformes institutionnelles

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le grand objectif d'Europe 2020 en matière de décrochage a permis que cette question reste en bonne place dans les agendas politiques nationaux et a contribué à susciter des réformes dans l'enseignement.

Dankzij het kerndoel inzake voortijdig schoolverlaten van de Europa 2020-strategie blijft de kwestie hoog op de nationale beleidsagenda's staan en zijn onderwijshervormingen mede gestimuleerd.


Alors que les recommandations énumérées ci-dessous comprennent plusieurs réformes spécifiques nécessaires pour que la Roumanie continue à progresser dans le cadre du MCV, il est à noter que les controverses actuelles décrites plus haut dans le présent rapport suscitent de vives inquiétudes au regard des progrès accomplis à ce jour et soulèvent des questions quant au caractère durable et irréversible des réformes lancées.

Hoewel de aanbevelingen hieronder een aantal specifieke hervormingen betreffen die nodig zijn om de vooruitgang in het kader van het mechanisme voor samenwerking en toetsing op gang te houden, leiden de huidige controverses die hierboven in dit verslag zijn beschreven, tot bezorgdheid over de vorderingen tot nu toe en over de duurzaamheid en onomkeerbaarheid van de reeds in gang gezette hervormingen.


Néanmoins, les conditions favorables créées par les politiques macro-économiques, le recul progressif de l'inflation, la bonne tenue des taux d'intérêt, quelques progrès en matière de réformes structurelles et la réduction des incertitudes géopolitiques sont en train de susciter un retour de la confiance chez les agents économiques, une amélioration de l'environnement international et un climat plus favorable à l'investissement.

Dankzij de gunstige macro-economische omstandigheden, de geleidelijk teruglopende inflatie, de stabiele rentestand, enige vooruitgang bij de structurele hervormingen en de minder onzekere geopolitieke situatie is het vertrouwen van de economische subjecten zich echter aan het herstellen, is het internationale klimaat aan de beterende hand en wordt het klimaat voor investeringen gunstiger.


L’échange de bonnes pratiques, qu’il s’agisse d’évaluation des performances ou de mise en réseau – tel que préconisé par plusieurs États membres – s’est avéré être un autre instrument utile pour favoriser l’appropriation et susciter du dynamisme autour de la nécessité de réformer.

Ook de uitwisseling van goede praktijken, toetsingsmethoden en netwerken (zoals die door een aantal lidstaten worden toegepast) is een goed middel gebleken om het draagvlak en de dynamiek die voor de hervormingen nodig zijn, te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les améliorations de la qualité et de l'efficience des dépenses peuvent contribuer à la création d'un cycle vertueux en suscitant de hauts niveaux d'investissement de la part du secteur privé, avec des retombées économiques plus importantes[16]. Les réformes visant à améliorer la qualité et l'efficience des dépenses publiques sont importantes pour tous les États membres.

Verbeteringen van de kwaliteit en de efficiëntie van de uitgaven kunnen bijdragen aan de totstandkoming van een positieve spiraal door hogere investeringsniveaus van de particuliere sector te stimuleren en toenemende economische rendementen te genereren.[16] Hervormingen om de kwaliteit en de efficiëntie van de overheidsuitgaven te verbeteren zijn voor alle lidstaten belangrijk.


Mme Nyssens souhaite que l'on apporte une réponse aux questions que suscite la réforme chez les acteurs de police concernés.

Mevrouw Nyssens wenst dat er een antwoord wordt gegeven op de vragen die de hervorming doet rijzen bij de betreffende politie-actoren.


Mme Nyssens souhaite que l'on apporte une réponse aux questions que suscite la réforme chez les acteurs de police concernés.

Mevrouw Nyssens wenst dat er een antwoord wordt gegeven op de vragen die de hervorming doet rijzen bij de betreffende politie-actoren.


Dans la négative, il y a lieu de se demander quelle est l'utilité de la réforme proposée à la lumière des différents problèmes qu'elle entraîne, le président faisant abstraction des objections constitutionnelles et des autres objections purement juridiques que la réforme suscite et qu'il ne souhaite pas approfondir.

In ontkennend geval, dringt zich de vraag op naar het nut van de voorgestelde hervorming in het licht van de verschillende problemen die ze meebrengt, waarbij de voorzitter abstractie maakt van de constitutionele en andere zuiver juridische bezwaren die ze oproept en waarop hij niet wenst in te gaan.


Le premier ministre a déclaré en commission que la finalité de la réforme était de susciter une dynamique au sein du pouvoir judiciaire, d'affirmer le rôle spécifique des chefs de corps, de limiter les risques de corporatisme par l'instauration d'un contrôle externe.

De eerste minister heeft in de commissie verklaard dat de doelstelling van de hervorming erin bestaat een dynamiek op gang te brengen binnen de rechterlijke macht, de specifieke rol van de korpschefs te bevestigen en het gevaar van corporatisme te beperken door het invoeren van een externe controle.


La solidarité doit prévaloir au sein du gouvernement ; la ministre doit dès lors assurer conjointement avec ses collègues une réforme qui suscite actuellement beaucoup d'inquiétude sur le terrain.

Er moet solidariteit heersen in de regering; de minister moet dan ook samen met haar collega's instaan voor een hervorming die momenteel op het terrein heel wat bezorgdheid wekt.


w