Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de soupçon
Déclaration de transaction suspecte
Mort suspecte
Présence suspecté
Présentation d'un suspect
Repérer un comportement suspect
Signalement de transaction financière suspecte
Suspect
Suspect d'être contaminé
Séance d'identification
Transfèrement de personnes condamnées

Traduction de «suspectes ou condamnées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration de soupçon | déclaration de transaction suspecte | signalement de transaction financière suspecte

melding van verdachte financiële transacties | STR [Abbr.]


présentation d'un suspect (à un témoin ou une victime) | séance d'identification (d'un suspect)

keuzeconfrontatie | line-up | meervoudige confrontatie | Osloconfrontatie


Accord relatif à l'application entre les Etats membres des Communautés européennes de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées

Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


transfèrement de personnes condamnées

overbrenging van personen die zich in voolopige hechtenis?


repérer un comportement suspect

verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le paragraphe 2 du même article prévoit les règles de conservation des données de police judiciaire dans la B.N.G. Une attention particulière est portée au traitement des suspects/personnes condamnées dans la B.N.G., ainsi qu'aux personnes qui purgent des peines.

De tweede paragraaf van hetzelfde artikel bepaalt de regels van bewaring van de gegevens van gerechtelijke politie in de A.N.G. Een bijzondere aandacht wordt besteed aan de verwerking van verdachten/veroordeelden in de A.N.G., alsook aan personen die straffen ondergaan.


Les données à caractère personnel traitées dans les banques de données visées à l'article 44/2, alinéa 2, 1° et 2°, aux fins de police judiciaire sont les suivantes : 1° les données relatives aux suspects d'un fait pénal et aux personnes condamnées; 2° les données relatives aux auteurs et suspects d'une infraction sanctionnée administrativement et constatée par la police; 3° les données relatives aux personnes décédées de manière suspecte; 4° les données relatives aux personnes disparues; 5° les données relatives aux personnes évadées ou qui ont tenté de s'évader; 6° les ...[+++]

De persoonsgegevens die voor doeleinden van gerechtelijke politie verwerkt worden in de gegevensbanken bedoeld in artikel 44/2, tweede lid, 1° en 2°, zijn : 1° de gegevens met betrekking tot de verdachten van een strafbaar feit en de veroordeelde personen; 2° de gegevens met betrekking tot de daders en verdachten van een door de politie vastgestelde administratief gesanctioneerde inbreuk; 3° de gegevens met betrekking tot de personen die op verdachte wijze overleden zijn; 4° de gegevens met betrekking tot de vermiste personen; 5° de gegevens met betrekking tot de ontsnapte personen of de personen die gepoogd hebben te ontsnappen; 6° ...[+++]


Ces catégories concernent les « suspects d'un fait pénal et [les] personnes condamnées » et les « auteurs et suspects d'une infraction sanctionnée administrativement et constatée par la police ».

Die categorieën betreffen « de verdachten van een strafbaar feit en de veroordeelde personen » en « de daders en verdachten van een door de politie vastgestelde administratief gesanctioneerde inbreuk ».


Dans les travaux préparatoires, la catégorie en question a été commentée ainsi : « La première catégorie concerne les données des personnes condamnées ou des suspects d'un fait pénal.

In de parlementaire voorbereiding wordt de betrokken categorie toegelicht als volgt : « De eerste categorie betreft de gegevens van veroordeelde personen of van verdachten van een strafrechtelijk feit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d'autres mots, calquer les garanties pour la banque de données ADN « inculpés et suspects » sur celle de la banque de données ADN « condamnés » ne satisferait pas à l'équilibre exigé entre intérêts privés et intérêt public car il s'agit en l'espèce que de personnes inculpées ou suspectes mais non condamnées.

Het overnemen van de waarborgen van de DNA-gegevensbank « veroordeelden » voor de DNA-gegevensbank « inverdenkinggestelden en verdachten » lijkt met andere woorden niet te beantwoorden aan het vereiste evenwicht tussen privébelangen en openbaar belang, omdat het hier gaat om personen die slechts in verdenking zijn gesteld of verdacht zijn en niet om veroordeelden.


En d'autres mots, calquer les garanties pour la banque de données ADN « inculpés et suspects » sur celle de la banque de données ADN « condamnés » ne satisferait pas à l'équilibre exigé entre intérêts privés et intérêt public car il s'agit en l'espèce que de personnes inculpées ou suspectes mais non condamnées.

Het overnemen van de waarborgen van de DNA-gegevensbank « veroordeelden » voor de DNA-gegevensbank « inverdenkinggestelden en verdachten » lijkt met andere woorden niet te beantwoorden aan het vereiste evenwicht tussen privébelangen en openbaar belang, omdat het hier gaat om personen die slechts in verdenking zijn gesteld of verdacht zijn en niet om veroordeelden.


Le 1º de ce paragraphe mentionne, à cet égard, les données relatives aux suspects d'un fait pénal et aux personnes condamnées.

Het 1° van deze paragraaf vermeldt de gegevens met betrekking tot tot de verdachten van een strafbaar feit en de veroordeelde personen.


En vertu de la jurisprudence européenne, les suspects et les condamnés doivent nécessairement faire l'objet d'un traitement différencié: « il appartient à la Cour d'être particulièrement attentive au risque de stigmatisation de personnes qui, à l'instar du requérant, n'ont été reconnues coupables d'aucune infraction et sont en droit de bénéficier de la présomption d'innocence, alors que leur traitement est le même que celui de personnes condamnées.

Krachtens de Europese rechtspraak moeten verdachten en veroordelen een verschillende behandeling krijgen : « il appartient à la Cour d'être particulièrement attentive au risque de stigmatisation de personnes qui, à l'instar du requérant, n'ont été reconnues coupables d'aucune infraction et sont en droit de bénéficier de la présomption d'innocence, alors que leur traitement est le même que celui de personnes condamnées.


1º les données relatives aux suspects d'un fait pénal et aux personnes condamnées;

1º de gegevens met betrekking tot de verdachten van een strafbaar feit en de veroordeelde personen;


Cette mesure concerne la libération de suspects arrêtés par la police à Anvers et présentés devant le procureur ou le juge d'instruction, mais aussi les personnes condamnées et les personnes en détention préventive qui sont remises en liberté.

De melding geldt zowel voor de vrijlating van verdachten die in Antwerpen door de politie zijn opgepakt en worden voorgeleid bij de procureur of onderzoeksrechter, als voor veroordeelden en voor mensen in voorlopige hechtenis die worden losgelaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspectes ou condamnées ->

Date index: 2021-05-26
w