Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôle de la qualité totale
Effaceur total
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Intégration totale
Management par la qualité
Management par la qualité totale
Suspendre
Suspendre des palans à chaîne
Suspendre la perception des droits applicables
Suspendre le fonctionnaire
TQM
Total
Total quality management

Traduction de «suspendre totalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suspendre totalement ou partiellement la perception de ces droits

de heffing van deze rechten geheel of gedeeltelijk schorsen




suspendre la perception des droits applicables

heffing van de toepasselijke rechten schorsen




gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)










contrôle de la qualité totale

volledige kwaliteitscontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Les articles 4 à 7 inclus cités ci-après sont d'application dans le cadre des dispositions transitoires prévues à l'article 22 de la convention collective de travail n° 103 et visent à exécuter l'article 2, § 3, l'article 3, § 2, l'article 6, § 2, l'article 9, § 2 et l'article 15, § 7 de la convention collective de travail n° 77bis instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps et ce, dans le cadre des dispositions transitoires visées à l'article 22 de la convention collective de travail n° 103. Art. 4. Les travailleurs visés à l'article 22 de la convention collective de travail n° 103 ont un droit au crédit-temps sans motif qui permet de ...[+++]

Art. 3. De hiernavolgende artikelen 4 tot en met 7 zijn van toepassing in het kader van de overgangsbepalingen opgenomen in artikel 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en beogen de uitvoering van artikel 2, § 3, artikel 3, § 2, artikel 6, § 2, artikel 9, § 2 en artikel 15, § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking en dit in het kader van de overgangsbepalingen opgenomen in artikel 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Art. 4. De werknemers van wie sprake in artikel 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hebben recht op een tijdskrediet zond ...[+++]


­ Un travailleur a le droit de suspendre totalement son contrat de travail en vue d'exercer un mandat exécutif communal tel que visé par l'article 6bis de la loi du 19 juillet 1976 instituant un congé pour l'exercice d'un mandat politique.

­ Een werknemer heeft het recht om de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst volledig te schorsen met het oog op de uitoefening van een gemeentelijk uitvoerend mandaat zoals bedoeld in artikel 6bis van de wet van 19 juli 1976 tot instelling van een verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat.


Outre la possibilité de suspendre totalement le contrat de travail en vue de l'exercice d'un mandat exécutif communal, il est souhaitable de permettre également la réducation des prestations.

Het is aangewezen om, naast de mogelijkheid om de arbeidsovereenkomst volledig te schorsen voor de uitvoering van een gemeentelijk uitvoerend mandaat, ook te voorzien in de mogelijkheid om de arbeidsprestaties te verminderen.


­ Les travailleurs visés à l'article 107ter peuvent, dans le cadre de l'exercice du droit au congé parental prévu à ce même article, suspendre totalement l'exécution de leur contrat de travail conformément à l'article 100, ou poursuivre leurs prestations à mi-temps conformément à l'article 102.

­ De werknemers bedoeld in artikel 107ter kunnen, in het kader van het recht op ouderschapsverlof voorzien in artikel 107ter, de uitvoering van hun arbeidsovereenkomst volledig schorsen, zoals bedoeld bij artikel 100, of hun arbeidsprestaties halftijds verderzetten, zoals bedoeld bij artikel 102.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 107quater, le travailleur peut, dans le cadre du droit au congé parental, soit suspendre totalement l'exécution de son contrat de travail, soit poursuivre ses prestations de travail à mi-temps.

Overeenkomstig artikel 107quater kan de werknemer in het kader van het recht op ouderschapsverlof hetzij de uitvoering van zijn arbeidsovereenkomst volledig schorsen, hetzij zijn arbeidsprestaties halftijds verder zetten.


La loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail permet à l’employeur de suspendre totalement l’exécution du contrat de travail (d’ouvrier ou d’employé) ou d’instaurer un régime de travail à temps réduit en cas de manque de travail résultant de causes économiques.

De wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten laat de werkgever toe de uitvoering van de arbeidsovereenkomst (voor werkman of voor bediende) volledig te schorsen of een regeling van gedeeltelijke arbeid in te voeren bij gebrek aan werk wegens economische oorzaken.


Art. 63. En cas de manquement grave et avéré, le Gouvernement peut suspendre totalement ou partiellement l'octroi d'une ou plusieurs subventions.

Art. 63. Bij ernstige en bewezen tekortkoming kan de Regering volledig of gedeeltelijk de toekenning van één of meer subsidies schorsen.


- pendant une période de quatre ans à compter de la date d'adhésion de la Croatie, tout Etat membre appliquant l'article 8 peut, en cas de perturbation grave sur son marché national ou dans certains segments de son marché, due à l'activité de cabotage ou aggravée par celle-ci, par exemple un excédent grave de l'offre par rapport à la demande ou une menace pour l'équilibre financier ou la survie d'un nombre important d'entreprises de transport de marchandises par route, demander à la Commission de suspendre totalement ou partiellement le bénéfice de l'article 8 pour ce qui est des entreprises établies en Croatie.

gedurende een periode van vier jaar vanaf de datum van toetreding van Kroatië kan elke lidstaat die artikel 8 toepast, bij een ernstige verstoring van de nationale markt of delen daarvan die wordt veroorzaakt of verergerd door cabotage, zoals een ernstig overaanbod of een bedreiging van de financiële stabiliteit of het voortbestaan van een aanzienlijk aantal ondernemingen in het goederenvervoer, de Commissie verzoeken de toepassing van artikel 8 met betrekking tot in Kroatië gevestigde ondernemingen geheel of gedeeltelijk op te schorten.


Il ressort des dispositions précitées que le travailleur qui souhaite bénéficier d'un congé parental a la possibilité de convenir avec son employeur soit de suspendre totalement l'exécution de son travail pendant trois mois, soit de réduire ses prestations de travail sur une période de plus de trois mois.

Uit de voormelde bepalingen vloeit voort dat de werknemer die ouderschapsverlof wenst te nemen, de mogelijkheid heeft om met zijn werkgever af te spreken, hetzij de uitvoering van zijn arbeid volledig te schorsen gedurende drie maanden, hetzij zijn arbeidsprestaties te verminderen over een periode van meer dan drie maanden.


L'article 20 de la Directive 96/67/CE ne permet pas non plus de confier à l'entité gestionnaire le pouvoir de suspendre totalement ou partiellement des obligations qui découlent de la directive à l'égard des prestataires et usagers de pays tiers, dans les cas décrits par son paragraphe 1.

Artikel 20 van Richtlijn 96/67/EG staat evenmin toe de luchthavenbeheerder bevoegd te maken om, in de gevallen omschreven in lid 1 ervan, verplichtingen die ten aanzien van de dienstverleners en gebruikers van derde landen uit de richtlijn ontstaan, geheel of gedeeltelijk te schorsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspendre totalement ->

Date index: 2024-08-26
w