Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suspendre un accord qui offre malgré " (Frans → Nederlands) :

Le représentant du ministre des Affaires étrangères s'en remet à la sagesse de la commission quant à la décision de suspendre un accord qui offre malgré tout une forme de sécurité juridique.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken laat de beslissing om een overeenkomst die toch een vorm van rechtszekerheid biedt op te schorten, over aan de wijsheid van de commissie.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères s'en remet à la sagesse de la commission quant à la décision de suspendre un accord qui offre malgré tout une forme de sécurité juridique.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken laat de beslissing om een overeenkomst die toch een vorm van rechtszekerheid biedt op te schorten, over aan de wijsheid van de commissie.


Malgré de nombreuses initiatives et évolutions, les soins et l'aide accordés aux personnes handicapées sont encore toujours organisés et financés selon un modèle davantage axé sur l'offre.

Ondanks talrijke initiatieven en evoluties, wordt de zorg en de ondersteuning voor personen met een handicap nog altijd georganiseerd en gefinancierd volgens een veeleer aanbodgericht model.


Ce cadre se concrétisera par « un accord de coopération avec les Régions » et doit remplir les conditions suivantes : - le service à la collectivité est de deux demi-jours par semaine; - le service à la collectivité ne peut réduire la disponibilité pour le marché du travail; - le service à la collectivité doit s'inscrire dans un parcours pour l'emploi; - les Régions ont la possibilité de suspendre les chômeurs de longue durée qui ref ...[+++]

Dit kader zal uitgevoerd worden in een samenwerkingsakkoord met de Gewesten en dient te voldoen aan volgende voorwaarden: - de gemeenschapsdienst bestaat uit twee halve dagen per week; - de uitoefening van de gemeenschapsdienst mag de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt niet verminderen; - de gemeenschapsdienst moet worden ingepast in een traject naar werk; - de gewesten krijgen de mogelijkheid om langdurig werkzoekenden, die een aangeboden gemeenschapsdienst weigeren, te schorsen.


Selon l'accord de gouvernement, ce cadre fédéral doit en outre répondre à certaines conditions: - le service à la collectivité est de deux demi-journées par semaine; - le service à la collectivité ne doit pas réduire la disponibilité pour le marché du travail; - le service à la collectivité doit être intégré dans un trajet vers l'emploi; - les Régions reçoivent la possibilité de suspendre les chômeurs de longue durée qui refusent une ...[+++]

Verder moet het federale kader volgens het regeerakkoord voldoen aan een aantal voorwaarden: - de gemeenschapsdienst zal twee halve dagen per week bedragen; - de uitoefening van de gemeenschapsdienst mag de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt niet verminderen; - de gemeenschapsdienst moet worden ingepast in een traject naar werk; - de Gewesten krijgen de mogelijkheid om langdurig werkzoekenden die een aangeboden gemeenschapsdienst weigeren, te schorsen.


Si le Comité de concertation n'est pas parvenu à un accord au bout des trente jours, M. Moureaux remettra sur le tapis l'avis du Sénat pour exiger que la concertation soit malgré tout poursuivie et que, parallèlement, le Parlement flamand continue à suspendre la procédure législative.

Indien het Overlegcomité na dertig dagen geen overeenkomst heeft bereikt, dan zal de heer Moureaux met het advies van de Senaat komen aanzetten om te eisen dat het overleg toch wordt voortgezet, met daaraan gekoppeld de eis dat het Vlaams Parlement de wetgevingsprocedure zolang opschort.


Si le Comité de concertation n'est pas parvenu à un accord au bout des trente jours, M. Moureaux remettra sur le tapis l'avis du Sénat pour exiger que la concertation soit malgré tout poursuivie et que, parallèlement, le Parlement flamand continue à suspendre la procédure législative.

Indien het Overlegcomité na dertig dagen geen overeenkomst heeft bereikt, dan zal de heer Moureaux met het advies van de Senaat komen aanzetten om te eisen dat het overleg toch wordt voortgezet, met daaraan gekoppeld de eis dat het Vlaams Parlement de wetgevingsprocedure zolang opschort.


Malgré les revendications du Parlement, le nouvel accord n’offre pas non plus aux citoyens de l’UE la même protection juridique qu’aux passagers américains.

In weerwil van de aanbevelingen van het Parlement hebben EU-burgers ook volgens de nieuwe overeenkomst niet dezelfde rechtsmiddelen als Amerikaanse luchtreizigers.


4. La commission des budgets se félicite de l'inclusion d'une clause suspensive dans le protocole qui offre la possibilité de suspendre l'accord de pêche au cas où la Communauté omettrait d'effectuer les paiements prévus par le protocole (article 4) ou dans le cas où des circonstances graves empêcheraient l'exercice des activités de pêche dans la zone de pêche de Madagascar (article 5).

4. Ook vindt de Begrotingscommissie het positief dat in het protocol een suspensieve voorwaarde is opgenomen die de mogelijkheid biedt om de visserijovereenkomst op te schorten indien de Gemeenschap zou verzuimen de in het protocol beoogde betalingen te verrichten (artikel 4) dan wel indien ernstige omstandigheden de uitoefening van visserijactiviteiten in de visserijzone van Madagaskar zouden verhinderen (artikel 5).


Cette procédure compliquée n'est suspendue que temporairement pour exécuter les accords Octopus, malgré l'article 187 de la Constitution, qui interdit de suspendre partiellement ou totalement celle-ci.

De ingewikkelde procedure wordt alleen tijdelijk opgeschort om het akkoord van de octopuspartijen uit te voeren, in weerwil van artikel 187 van de Grondwet, dat een schorsing van delen van de Grondwet of van heel de Grondwet verbiedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspendre un accord qui offre malgré ->

Date index: 2023-09-27
w