Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suspension du cours des intérêts

Traduction de «suspension prend cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suspension du cours des intérêts

schorsing van lopende interesten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute suspension prend cours le cinquième jour suivant la date de l'avertissement donné au contrevenant par le ministère public.

Elk schorsing gaat in de vijfde dag na die waarop het openbaar ministerie de kennisgeving aan de overtreder heeft gedaan.


Cette suspension prend cours le jour du recours introduit devant la chambre des mises en accusation sur la base de la violation du principe ne bis in idem.

Deze schorsing gaat in op de dag waarop het beroep werd ingesteld voor de kamer van inbeschuldigingstelling op grond van de schending van het beginsel ne bis in idem.


Art. 11. Un acteur de paiement privé dont l'autorisation est abrogée, reste assujetti aux règles fixées par ou en vertu du décret du 7 juillet 2017 jusqu'à la date à laquelle la suspension prend cours, conformément aux dispositions du présent chapitre.

Art. 11. Een private uitbetalingsactor waarvan de vergunning wordt opgeheven, conform de bepalingen van dit hoofdstuk, blijft tot op de datum waarop de opheffing ingaat, onderworpen aan de regels die bij of krachtens het decreet van 7 juli 2017 zijn vastgesteld.


Le délai de suspension prend cours à compter de la date à laquelle la demande de conciliation fiscale a été déclarée recevable.

De schorsingstermijn vangt aan vanaf de datum waarop de aanvraag tot fiscale bemiddeling ontvankelijk is verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. En application de l'article 51, § 1, alinéa 5, de la loi du 3 juillet 1978 sur les contrats de travail, la notification visée à l'article 2 mentionne la date à laquelle la suspension totale de l'exécution du contrat prend cours, la date à laquelle cette suspension prend fin, ainsi que les dates auxquelles les ouvriers sont mis en chômage.

Art. 4. Met toepassing van artikel 51, § 1, vijfde lid, van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, vermeldt de in artikel 2 bedoelde kennisgeving de datum waarop de volledige schorsing van de uitvoering van de overeenkomst ingaat, de datum waarop deze schorsing een einde neemt, alsook de data waarop de werklieden werkloos worden gesteld.


Selon l'article 32, § 1 ter, de la loi du 9 août 1980, la suspension prend cours après le dépôt du rapport et, en tout état de cause, avant le vote final en séance plénière du projet ou de la proposition.

Volgens artikel 32, § 1ter, van de wet van 9 augustus 1980 neemt de schorsing een aanvang na de indiening van het verslag en in elk geval vóór de eindstemming in de plenaire vergadering over het ontwerp of het voorstel.


La carrière du travailleur indépendant s'arrête ainsi au 31 décembre de l'année qui précède celle au cours de laquelle la pension prend cours effectivement et pour la première fois et les prestations effectuées dans le cadre d'une reprise d'activité après une suspension totale de cette pension ne créent aucun droit complémentaire à la pension.

De loopbaan van de zelfstandige stopt zo op 31 december van het jaar dat het jaar voorafgaat waarin het pensioen daadwerkelijk en voor de eerste keer aanvangt en de prestaties die in het kader van een hervatting van de activiteit, na een totale opschorting van dit pensioen, werden vervuld, scheppen geen enkel aanvullend recht op het pensioen.


« § 3 bis. Les actes par lesquels une autorité communale ou une zone de police justifie une décision qui a été suspendue en application du § 3 sont transmis au gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale dans un délai de soixante jours qui prend cours le jour suivant celui de la réception de l'arrêté de suspension.

« § 3 bis. De besluiten waarbij een gemeenteoverheid of politiezone een beslissing die op grond van paragraaf 3 werd geschorst, rechtvaardigt, worden overgezonden aan de Brusselse Hoofdstedelijke regering binnen een termijn van zestig dagen die ingaat op de dag na de ontvangst van het schorsingsbesluit.


En effet, la suspension en vue du règlement d'un conflit d'intérêts ne prend cours qu'après le dépôt du rapport de commission sur le texte litigieux ou, à défaut de rapport, avant le vote final en séance plénière.

De schorsing voor de regeling van een belangenconflict neemt immers pas een aanvang na de indiening van het commissieverslag over de bestreden tekst of, indien er geen verslag wordt ingediend, vóór de eindstemming in de plenaire vergadering.


Ladite suspension, ainsi que la date à laquelle elle prend cours, est notifiée à l'autre Partie par la voie diplomatique.

Deze opschorting alsmede de datum waarop deze ingaat zal worden bekendgemaakt aan de andere Partij via de diplomatieke kanalen.




D'autres ont cherché : suspension du cours des intérêts     suspension prend cours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension prend cours ->

Date index: 2022-08-19
w