Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses effectivement encourues
Dépenses effectives encourues
PAR
Puissance apparente rayonnée
Puissance effectivement rayonnée
Susvisé
Visé ci-dessus

Traduction de «susvisé ont effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dépenses effectivement encourues | dépenses effectives encourues

daardwerkelijke verrichte uitgaven


puissance apparente rayonnée | puissance effectivement rayonnée | PAR [Abbr.]

effectief uitgestraald vermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, les montants enrôlés des aides à récupérer en exécution du présent chapitre entre la date de son entrée en vigueur et la date de l'arrêt visé à l'alinéa 1, font l'objet d'une décision de dégrèvement d'office et les montants qui ont déjà été effectivement recouvrés et payés sur la base des montants enrôlés en exécution de ce chapitre sont intégralement remboursés dans les 12 mois du prononcé de l'arrêt susvisé.

In dit geval maken de in uitvoering van dit hoofdstuk ingekohierde bedragen van de terug te vorderen steun, die worden ingevorderd tussen de datum van inwerkingtreding van dit hoofdstuk en de datum van uitspraak van het in het eerste lid bedoelde arrest, het voorwerp uit van een ambtshalve ontheffing, en de bedragen die effectief zijn ingevorderd en betaald op basis van de in uitvoering van dit hoofdstuk ingekohierde bedragen worden integraal terugbetaald binnen 12 maanden na de uitspraak van het vernoemde arrest.


– vu l'annexe VIII du règlement susvisé dressant la liste des principales conventions de l'ONU/OIT relatives aux droits de l'homme et aux droits des travailleurs et celles relatives à l'environnement et aux principes de bonne gouvernance, que le Pakistan a ratifiées et s'est engagé à mettre effectivement en œuvre,

– gezien bijlage VIII bij bovenstaande verordening waarin de VN/IAO-verdragen betreffende de fundamentele mensen- en arbeidsrechten zijn opgenomen, evenals de beginselen die verband houden met het milieu en goed bestuur, die Pakistan heeft geratificeerd en heeft beloofd daadwerkelijk ten uitvoer te zullen leggen,


d) A cet effet, dès la sortie d'hôpital ou le décès du patient, le médecin spécialiste susvisé doit immédiatement compléter le formulaire repris à l'annexe B du présent paragraphe, visant entre autres le parcours du patient avant et après l'administration de XIGRIS, ainsi que le nombre de conditionnements qui ont été effectivement administrés.

d) Hiertoe moet de hierboven vermelde geneesheer-specialist onmiddellijk, bij het verlaten van het ziekenhuis of bij overlijden van de patiënt het formulier vervolledigen dat is opgenomen in bijlage B van deze paragraaf met ondermeer het traject van de patiënt voor en na XIGRIS toediening, evenals het aantal verpakkingen die werkelijk werden toegediend.


Les tolérances maximales de contamination radioactive qui avaient déjà été fixées dans le règlement susvisé ont effectivement permis de préserver la Communauté d'importations de produits agricoles dont le degré de contamination est significatif du point de vue de la santé.

De maximale toleranties voor radioactieve besmetting die reeds bij bovengenoemde verordening waren vastgesteld, hebben het effectief mogelijk gemaakt de Gemeenschap te beschermen tegen de invoer van landbouwprodukten die besmet zijn in een mate die vanuit gezondheidsoogpunt significant is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, le tribunal de première instance n'est pas habilité à prendre connaissance des litiges qui ont trait à l'application de l'arrêté du Régent susvisé. Le jugement du Tribunal de première instance de Namur du 10 novembre 2000 (cf. FJF 2001/57), selon lequel celui-ci est effectivement compétent en la matière, me semble dès lors contestable. a) Un recours a-t-il été introduit contre le jugement en question? b) Quels sont les possibilités, l ...[+++]

Het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Namen dato 10 november 2000 (cf. FJF 2001/57) volgens hetwelk deze wel bevoegd zou zijn, lijkt mij dan ook betwistbaar te zijn. a) Werd een voorziening in beroep ingesteld tegen dit vonnis? b) Welke beroepsmogelijkheden, welke instantie bij wie beroep moet worden ingesteld (Raad van State of rechtbank van eerste aanleg) en welke vormen en termijnen moeten worden vermeld op het document waarmee de ministeriële beslissing ter kennis wordt gebracht?


Par conséquent, le tribunal de première instance n'est pas habilité à prendre connaissance des litiges qui ont trait à l'application de l'arrêté du Régent susvisé. Le jugement du tribunal de première instance de Namur du 10 novembre 2000 (cf. FJF 2001/57), selon lequel celui-ci est effectivement compétent en la matière, me semble dès lors contestable. a) Un recours a-t-il été introduit contre le jugement en question? b) Quels sont les possibilités, l ...[+++]

Het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Namen dato 10 november 2000 (cf. FJF 2001/57) volgens hetwelk deze wel bevoegd zou zijn, lijkt mij dan ook betwistbaar te zijn. a) Werd een voorziening in beroep ingesteld tegen dit vonnis? b) Welke beroepsmogelijkheden, welke instantie bij wie beroep moet worden ingesteld (Raad van State of rechtbank van eerste aanleg) en welke vormen en termijnen moeten worden vermeld op het document waarmee de ministeriële beslissing ter kennis wordt gebracht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susvisé ont effectivement ->

Date index: 2024-12-20
w