Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suu kyi était » (Français → Néerlandais) :

Aung San Suu Kyi, Prix Nobel de la Paix, a été emprisonnée à la prison d'Insein (Mme Suu Kyi était sortie de sa résidence la dernière fois en novembre 2006. Aung San Suu Kyi est confinée chez elle depuis plus de quatre ans.

Aung San Suu Kyi, winnares van de Nobelprijs voor de Vrede, is opgesloten in de gevangenis van Insein (Mevrouw Suu Kyi had haar woonplaats de laatste keer verlaten in november 2006. Aung San Suu Kyi staat sinds meer dan vier jaar onder huisarrest.


Aung San Suu Kyi, Prix Nobel de la Paix, a été emprisonnée à la prison d'Insein (Mme Suu Kyi était sortie de sa résidence la dernière fois en novembre 2006. Aung San Suu Kyi est confinée chez elle depuis plus de quatre ans.

Aung San Suu Kyi, winnares van de Nobelprijs voor de Vrede, is opgesloten in de gevangenis van Insein (Mevrouw Suu Kyi had haar woonplaats de laatste keer verlaten in november 2006. Aung San Suu Kyi staat sinds meer dan vier jaar onder huisarrest.


La mission a rencontré ensuite Mme Aung San Suu Kyi, qui a confirmé qu'elle était opposée à tout investissement étranger en Birmanie, parce que ces investissements apportent un soutien moral et financier à la junte.

Vervolgens heeft het informatieteam mevrouw Aung San Suu Kyi ontmoet, die bevestigd heeft dat zij tegen elke buitenlandse investering in Birma is, omdat die investeringen de junta moreel en financieel ondersteunen.


Aujourd’hui, notre interlocuteur est indubitablement la junte militaire, qui ne peut plus retarder le moment d’expliquer si la libération d’Aung San Suu Kyi était un acte de propagande, un prétexte ou, au contraire, le premier pas vers une reconnaissance de son droit, et par conséquent du droit de tous les autres prisonniers politiques birmans, à la liberté d’expression, et un pas vers des élections libres et démocratiques.

De militaire junta is vandaag ongetwijfeld onze gesprekspartner en moet nu ondubbelzinnig aangeven of de vrijlating van Aung San Suu Kyi een propagandadaad was, een lokvogel, of daarentegen de eerste stap was op weg naar de erkenning van de vrijheid van meningsuiting van Aung San Suu Kyi en van alle andere politieke gevangenen in Birma, en op weg naar vrije, democratische verkiezingen.


11. réitère le regret que Nyan Win, ministre des affaires étrangères de Birmanie, qui s'était vu interdire de se rendre dans l'UE, ait été autorisé à assister à la huitième réunion des ministres des affaires étrangères de l'ASEM qui s'est tenue en Allemagne quelques jours seulement après que la junte eut prorogé l'assignation à résidence illégale d'Aung San Suu Kyi pour une année supplémentaire;

11. stelt nogmaals vast te betreuren dat de Birmese minister van Buitenlandse Zaken, Nyan Win, voor wie een EU-reisverbod geldt, de achtste bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM dit jaar in Duitsland heeft mogen bijwonen, enkele dagen nadat de militaire junta het illegale huisarrest van Aung San Suu Kyi met een jaar had verlengd;


11. réitère le regret que Nyan Win, ministre des affaires étrangères de Birmanie, qui s'était vu interdire de se rendre dans l'Union européenne, ait été autorisé à assister à la huitième réunion des ministres des affaires étrangères de l'ASEM qui s'est tenue en Allemagne quelques jours seulement après que la junte eut prorogé l'assignation à résidence illégale d'Aung San Suu Kyi pour une année supplémentaire;

11. stelt nogmaals vast te betreuren dat de Birmese minister van Buitenlandse Zaken, Nyan Win, voor wie een EU-reisverbod geldt, de achtste bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken van de ASEM dit jaar in Duitsland heeft mogen bijwonen, enkele dagen nadat de militaire junta het illegale huisarrest van Aung San Suu Kyi met een jaar had verlengd;


H. considérant que, il y a presque exactement un an, Aung San Suu Kyi était libérée après une longue période d'assignation à résidence, initiative qui avait été saluée à l'époque comme un signe donnant à penser que la junte était disposée à accepter une réforme politique,

H. overwegende dat Aung San Suu Kyi bijna een jaar geleden is vrijgelaten na een langdurige periode van huisarrest - dit gebaar is indertijd toegejuicht als een teken dat het de junta ernst is met politieke hervormingen,


J. considérant que, de retour à Kuala Lumpur, Razali Ismail a déclaré que la libération de Daw Aung San Suu Kyi et d'autres dirigeants détenus de la LND était un préalable essentiel à tout dialogue significatif avec le régime,

J. overwegende dat Razali Ismael bij zijn terugkeer naar Kuala Lumpur verklaard heeft dat de vrijlating van Aung San Suu Kyi en andere gevangen NLD-leiders een essentiële voorwaarde is voor een zinvolle dialoog met het regime,


la libération, en mai 2002, de Daw Aung San Suu Kyi, qui était de facto assignée à résidence, et la liberté de mouvement à l'intérieur du pays dont jouit la dirigeante de la Ligue nationale pour la démocratie;

de opheffing van het feitelijke huisarrest van Daw Aung San Suu Kyi in mei 2002 en de vrijheid die de leider van de nationale liga voor democratie thans geniet om zich binnen het land vrij te bewegen;


L'UE a salué la libération, au début du mois de mai 2002, d'Aung San Suu Kyi, qui était assignée à résidence.

De EU heeft zich ingenomen getoond met de opheffing van het huisarrest van Aung San Suu Kyi begin mei 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suu kyi était ->

Date index: 2023-05-26
w